空中英惯用例句:
| - 后防空虚。
Leave the defense exposed. - 防空导弹武器系统
air defense missile weapon system - 也许现代租屋人所能够期待最好的是一点点属於个人的防御空间。
Probably the best the present tenant can hope for being a fair share of " personal defensible space". - 也许现代租屋人所能够期待最好的是一点点属於个人的防御空间
probably the best the present tenant can hope for is a fair share of " personal defensible space" - 使升空,使漂浮升起或使升起和漂浮在空中,似乎无视重力
To rise or cause to rise into the air and float in apparent defiance of gravity. - 需加填补的不足、缺陷或空白
Deficiency which needs to be filled - 公司亏空了五千美元。
The company had a deficit of 5000 dollars. - 东方天空的光芒使那座山清晰地显露出来。
The mountain was clearly defined against the light of the eastern sky. - 那座山在东方天空的衬托下显得轮廓分明.
The mountain was sharply defined against the eastern sky. - 在天空的衬托下显得轮廓分明的丘陵
Gentle hills that were defined against the sky. - 有明确的空间形式和位置。
having a definite spatial form and location. - 众所周知,他既是严格的上司,也是理财高手。从收购航空公司、投资以及出售航空公司中,他一向都显出累积现款的长才。德克萨斯航空公司现有五亿余现款。
He has made his mark as both a demanding boss and deft financier. He has always been a master at accumulating cash—from the airlines he acquires, investments and the sale of airlines. Texas Air now has more than $500 million in cash. - 自北京起飞的中国航空公司123班机误点了。
CAAC Flight 123 from Beijing has been delayed. - 程序设计语言的一种存储空间,借助某种机制可将数据置于其中,并可存取删除这些数据。
In programming languages, a space together with a mechanism for inserting data objects into it, and for accessing and for deleting data objects from it. - 这是我的护照。我准备坐中国国际航空公司班机去德里。
Here's my passport. I am going on the air china flight to Delhi. - 这是我的护照。我准备坐中国国际航空公司班机去德里。
Here's my passport. I'm going on the Air China Flight to Delhi. - 这是我的护照。我准备坐中国国际航空公司班机去德里。
Here 's my passport. I am going on the Air China flight to Delhi. - 乘坐英国海外航空公司飞往德里的航班是在这儿检票吗?
Is this where I have to check in for the B.O.A.C. flight to Delhi? - 被人有意识地弄的穿过某物的通道,物体上凹下去的、空的地方。
an opening deliberately made in or through something. - 轻的和空气一样轻的;轻盈的
Being as light as air; delicate. - 他非常轻快地带着我跳华尔兹舞,我感到好像在空中飘荡着。
He waltzed me round so delicately I felt as if I was floating on air. - 左边,还有巴黎府尹公馆,两侧是四座精工镂空的小塔;
on the left, the house of the Provost of Paris, flanked by four small towers, delicately grooved, in the middle; - 真是太愉快了,谢谢机身标明贵国国旗的飞机——中华航空公司。
It was perfectly delightful, thanks to your country's flag carrier, the China Airlines. - 伞投,空投用降落伞投放
To deliver by parachute. - 我们将和内地专家一同开始一项有关珠江三角洲空气质素的研究,以便从二零零零年开始制定改善措施。
Together with our Mainland colleagues we will initiate a study of the air quality in the Delta region, with the aim of developing improvement measures from 2000 onwards. - 其他讨论课题包括大鹏湾研究报告和行动计划、后海湾的进一步行动计划、设立珠江三角洲空气质素研究小组、后海湾区域水质管制策略,以及保护中华白海豚。
Topics for discussion include the Mirs Bay Study Report and Action Plan, the Further Action Plan for Deep Bay, the setting up of the Study Group on Air Quality in the Pearl River Delta Region and the progress of the Deep Bay Water Quality Regional Control Strategy and the study on the conservation of Chinese White Dolphins. - 一九九七年六月,3方签署了《珠江三角洲地区飞行程序和空中交通管制问题的谅解备忘录》,基本上订定了新机场启用后区内的新飞行程序,该谅解备忘录已在十月举行的基建协调委员会全体会议上确认。
In June 1997, the three parties signed the 'Memorandum of Understanding (MOU) on Flight Procedures and Air Traffic Matters in the Pearl River Delta Area'. It basically sets out the revised flight procedures in the region upon the opening of the new airport. The MOU was confirmed at the plenary meeting of the Hong Kong and Mainland Cross-Boundary Major Infrastructure Co-ordinating Committee in October. - 城市人民政府应当在航空器起飞、降落的净空周围划定限制建设噪声敏感建筑物的区域;
The municipal people's governments shall demarcate areas in the vicinity of obstacle clearance zones for the take-off and landing of aircraft where construction of noise-sensitive structures is restricted. - 这次空袭的一个主要目的,就是通过轰炸彻底摧毁敌人的通讯设施。
One of the major aims of the air raid was the complete demolition of all means of communications by bombing. - 交配成功的母熊猫会找一个山洞或一个空树洞当作它的窝,并用竹枝子围起来。
The females who do mate successfully find a cave or hollow tree, which they make into a den, lining the area with bamboo twigs. - 最典型的莫过于戴尼姆航空公司空姐20世纪70年代的制服。这种服装从上到下都是由粗斜纹棉布制成的,棉布衬衫,棉布裤子,配以色调鲜明的红色领带,衬衫的最上面一粒纽扣总是敞开着,给人一种非常不严肃的印象。
An example? The outfits worn by Denim Air flight attendants in the '70s, made up of neck-to-toe denim, denim shirt, denim trousers and bright red necktie with the top button of the shirt left undone to give a casual appearance. - 1987年,瑞恩在拍摄科幻片《内层空间》时首遇奎德。
Her own private romantic life solidified when she married Dennis Quaid,whom she had first met during filming of the 1987 scifi flick Innerspace;
|
|
|