中英慣用例句:
  • 瞧,我早跟你說過吧!
    I told you, didn't I?
  • 我做得太過了。
    I went too far.
  • 我做得太過了。
    I overdid it.
  • 我知道,我做得太分了。
    I know, I went too far.
  • 我又不是沒見世面。
    I'm not naive!
  • 那早過時了。
    It's outdated.
  • 那早過時了。
    It's out of date.
  • 它們不是幾衹小貓呀。
    They're just kittens.
  • 收回你說過的話。
    Don't talk nonsense!
  • 收回你說過的話。
    Don't talk stupid!
  • 我沒騙人,收回你說的話!
    I'm not a liar! Take it back!
  • 去的事就讓它去吧。
    Let's forgive and forget!
  • 去的事就讓它去吧。
    Let bygones be bygones.
  • 我從沒有這麽高興
    I've never been this happy.
  • 我從沒有這麽高興
    I've never been as happy as I am now.
  • 我從沒有這麽高興
    This is the happiest moment in my life.
  • 我從沒有這麽高興
    This is the best moment of my life.
  • 我從沒有這麽高興
    I couldn't be happier.
  • 考試通過了嗎?
    Did you pass the exam?
  • 我通了,總算可以鬆口氣了。
    I passed! What a relief.
  • 你說你可以,說到就得做到。
    You said you would. A promise is a promise!
  • 請您把糖拿來行嗎?
    Could you pass the sugar, please?
  • 請您把糖拿來行嗎?
    Could I have the sugar, please?
  • 請您把糖拿來行嗎?
    Could you hand me the sugar, please?
  • 請您把糖拿來行嗎?
    Could you give me the sugar, please?
  • 請您把糖拿來行嗎?
    Sugar, please.
  • 過會兒吧。
    Later.
  • 你還沒去過外國嗎?
    Haven't you been abroad?
  • 沒有,從沒去過。
    No, never.
  • 也許下雨,但可能會兒又會晴了。
    It may possibly rain, but it will probably be sunny again.
  • 對不起,我過一下。
    Excuse me.
  • 考試都通過了?
    Did you pass the exam?