经Chinese English Sentence:
| - 班长,你看我是否经验不够?
Sergeant, do you see any green in my eye? - 发展对生态环境影响相对较小的特色产业,一直是西藏加快经济发展中的一项重要政策。
Developing specialty industries with relatively little impact on the ecological environment has always been an important policy in accelerating the economic development of Tibet. - 充分发挥奥运会对全国经济发展的促进作用,推动我国现代化建设事业加快发展。
we aim at maximizing the positive impacts of the Olympic Games on national economic development and accelerating the modernization drive of the country. - 我不知道你是否已经记住这套软件的序列号。
I wonder if you've remembered the serial number of the software. - 为了保证会议顺利进行,我们已经采取了一系列安全措施。
We have adopted a serial of safe measures for assuring that the meeting can be held successfully. - 婚前和婚外的性关系愈来愈多,妇女经济上独立、离婚和多次结婚的现象也愈来愈多,婚姻缺席确实也处于风雨飘摇之中。
With more premarital and extramarital sex, more economic independence, more divo rce and more serial marriage, the future of marriage is uncertain. - 引导和鼓励具有市场开拓能力的大中型农产品加工企业到贫困地区建立原料生产基地,为贫困农户提供产前、产中、产后系列化服务,形成贸工农一体化、产供销一条龙的产业化经营。
Large and medium-sized agricultural products processing enterprises capable of developing new markets should be guided or encouraged to build raw material production bases in the poor areas and provide serialized, pre- production, in-production and post-production services for impoverished peasant households, so as to form an industrialized operation featuring the integration of trade, industry and agriculture and the coordinated management of production, supply and sale. - 胜利完成经济建设和经济体制改革的各项任务,对加快推进社会主义现代化具有决定性意义。
Accomplishing the tasks set for economic development and restructuring is of decisive significance to accelerating our socialist modernization. - 二、加快农业和农村经济发展,努力增加农民收入。
II. Accelerating the Development of Agriculture and the Rural Economy and Increasing the Incomes of Farmers - 一系列未经证实的引用
A series of unattested quotations. - 他们办事认真,一本正经。
They are serious and formal. - 这是正经八百儿的事。
This is a serious matter. - 国有经济结构调整步伐加快,控制力和竞争力明显增强。
The state sector of the economy went through accelerated restructuring, and markedly enhanced its dominance and competitiveness. - 现在闹派性已经严重地妨害我们的大局。
Factionalism now seriously jeopardizes our overall interest. - 国家对民族地区的支持力度加大,民族地区经济社会发展加快。
Owing to increased state support for ethnic minority areas, their economic and social development was accelerated. - 这一位老师很正经的看待学生的梦想。
The teacher took the student's dreams seriously. - 他说:我希望,美国政府要充分看到这个事件的严重性,它已经损害了中美关系。
He said, "I hope the US Government fully realizes the seriousness of the incident, which has damaged Sino-US relations. - 国民经济增长速度有所加快。
National economic growth accelerated to some extent. - 作为布道的主题选自圣经的文章。
a passage from the Bible that is used as the subject of a sermon. - 这位饱经世故的编辑,在他演讲过程中,有两次稍顿的停了一下,为他移开主题而道歉。
This hard-boiled editor stopped twice in the course of his talk on fiction writing and apologized for preaching a sermon. - 传统观念一直认为只有长时间服用毒品才会破坏脑部官能,而这次的研究结果显示,很偶然的服用一次也有可能使脑神经受到永久性伤害。
We've long known that repeated use damages serotonin brain cells. This study shows that even very occasional use can have long-lasting effects on many different brain systems. - 第一百二十二条国家从财政、物资、技术等方面帮助各少数民族加速发展经济建设和文化建设事业。
Article 122. The state gives financial, material and technical assistance to the minority nationalities to accelerate their economic and cultural development. - 如果按照决定所制定的方针走下去,我国的经济发展速度可以加快。
By adhering to the principles embraced in that decision, we can accelerate the development of our economy. - 加快农业和农村经济结构调整。
We should accelerate structural readjustment in agriculture and the rural economy. - 我觉得奇怪:“一个当过兵的人,什么尖端的坦克、武器都见过了,怎么一听说机动部队要经过他的组屋区,还是那么兴奋呢?”
I wondered: "Why would a national serviceman, who has seen the best of tanks and weaponry, be so turned on by the presence of a mobile column in his neighbourhood?" - 中国重视国际社会关于制订和实施劳动标准的经验,并结合本国经济和社会发展的实际,适时加入有关国际劳工公约。
China values the experience of other countries in formulating and implementing labor standards and, in time, will accede to relevant international labor conventions in line with the actual conditions of its economic and social development. - 1989年9月,经全国人民代表大会常务委员会批准,中国加入《联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约》,成为最早加入该公约的国家之一。
In September 1989, China obtained the approval of the NPC Standing Committee to accede to the UN Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, becoming one of the first member countries to it. - 要从基本建设队伍和转业军人中挑选一批好的职工、干部和战士,经过训练,扩大和加强政法公安干警队伍。
A number of good workers and cadres in the field of capital construction and a number of ex-servicemen should be trained to reinforce the public security, procuratorial and judicial departments. - 与此同时,为借鉴世界各国特别是发达国家军队建设的有益经验,1996年至今,人民解放军先后向20多个国家派出军事留学人员近千名,其中相当一部分是师、团职军事指挥干部和专业技术干部。
At the same time, in order to draw on the useful armed forces building experiences of other countries, particularly developed countries, the PLA has since 1996 sent nearly 1,000 servicemen to study in over 20 countries, a considerable number of them being commanding or technical officers at the division or regiment level. - 经过多年的探索和实践,以社会保险、社会救济、社会福利、优抚安置和社会互助为主要内容,多渠道筹集保障资金、管理服务逐步社会化的社会保障体系已初步建立起来。
After years of exploration and practice, a social security system has been basically set up, consisting mainly of social insurance, social relief, social welfare, social mutual help and special care for disabled ex-servicemen and family members of revolutionary martyrs, and featuring the raising of funds through various channels and the gradual socialization of management and services. - 来自工人、农民、知识分子、军人、干部的党员是党的队伍最基本的组成部分和骨干力量,同时也应该把承认党的纲领和章程、自觉为党的路线和纲领而奋斗、经过长期考验、符合党员条件的社会其他方面的优秀分子吸收到党内来,并通过党这个大熔炉不断提高广大党员的思想政治觉悟,从而不断增强我们党在全社会的影响力和凝聚力。
The basic components and backbone of the Party are those from workers, farmers, intellectuals, servicemen and cadres. At the same time, it is also necessary to accept those outstanding elements from other sectors of the society who have subscribed to the Party's program and Constitution, worked for the Party's line and program wholeheartedly, and proved to meet the requirements for the Party membership through a long period of tests. We should try to enhance the ethical standards and political awareness of our Party members through Party education. This will greatly increase the influence and cohesiveness of the Party in the society at large. - 迎合快速地,经常地附和赞成他人的意见
Hasty, typically servile agreement with another's opinions.
|
|
|