中英惯用例句:
  • 梭鱼,康马氏鲛一种凶猛,大多为魣属的热带海生鱼,类似梭鱼,有带尖牙的出的下颚,包括一些可食种类
    Any of various fierce, mostly tropical marine fishes of the genus Sphyraena that resemble pike, have a projecting lower jaw with fanglike teeth, and include some edible species.
  • 神风击机装有炸弹,被驾驶着撞击目标并与之同归于尽的飞机
    An airplane loaded with explosives to be piloted in a suicide attack.
  • 扭,拧然地或使劲地拧、扭或掐
    To pinch, pluck, or twist sharply.
  • 乔治·穆尔然捏了我的屁股一下子,我倒觉得荣幸—我的屁股竟然引起了这位英语散文大师的垂青呢。
    George Moore unexpectedly pinched my behind; I felt rather honored that my behind should have drawn the attention of the great master of English prose.
  • 我们出他辩论中的错误
    We pinpointed the flaws in his argument.
  • [9]而今年早些时候,贝克曼研究所的格尔德·普法伊费尔所作的一项研究确切地指出了卷烟烟雾中固有的致癌物,这些致癌物袭击的目标是一种基因的某些部分,人们已经发现,这种基因在一些癌症中很出。
    [9] But a study earlier this year by Gerd Pfeifer of the Beckman Research Institute pinpointed specific carcinogens in cigarette smoke that target parts of a gene already known to be prominent in some cancers.
  • 然说出然说出的简短言语,尤指简短殷切的祈祷
    A sudden, short exclamation, especially a brief, pious utterance or prayer.
  • 小孩然大声说他想回家;
    The child suddenly piped up that he wanted to go home.
  • 人人都害怕对警察说话,但一个小孩然开始大声讲了起来。
    Everyone was afraid to talk to the police , but a small child piped up.
  • 耳把,把手起的把手,见于花瓶或瓦罐上
    A projecting handle, as on a vase or pitcher.
  • 然,妈妈脚旁轻轻一声令人怜悯的哀鸣打破了奇怪的沉静。
    The strange silence was suddenly broken by a subdued,pitiful whining at Mother's feet.
  • 炮耳轴或耳轴,尤指炮两边形成旋转中轴的两个圆柱形小
    A pin or gudgeon, especially either of two small cylindrical projections on a cannon forming an axis on which it pivots.
  • 从现在起,这要作为一项重大的战略任务,摆到更加出的位置。
    From now on, this should be regarded as a major strategic task and be placed on a more prominent place.
  • 羊膜绒毛绒毛膜的分支起,借以形成哺乳动物的胎盘
    One of the fingerlike projections of the chorion that contribute to the formation of the placenta in mammals.
  • 突然发生了鼠疫。
    The plague has broken out.
  • 很久以前,瘟疫然袭击了那个城市,使居民大批死亡。
    Long, long ago, the plague descended on that city and decimated its population.
  • 那飞机然失控下降。
    The plane stalled suddenly.
  • 我们正在种树,这时然下了阵雨。
    We are planting tree when it suddenly shower.
  • 我们正在种树,这时然下了阵雨。
    We were planting trees when it suddenly showered.
  • 然掉到海里去了;我们重重地把岩石丢到水里。
    the anchor fell plump into the sea; we dropped the rock plump into the water.
  • 他在星期日早晨然到达。
    He plumped in on a Sunday morning.
  • 冲,扑一个然向前的动作或刺
    A sudden forward movement or plunge.
  • 把手伸入,(手)
    To plunge one's hand into.
  • 心皮然爆开,将孢子抛到空中,再由风将它们撒布开去。
    The seed pod suddenly snapped apart, threw the spore into the air to be distributed by the wind.
  • 当演讲稿然掉下台时,演讲者不得不现编词。
    The speaker has to ad- lib his speech when his papers suddenly blow off the podium.
  • 当演讲稿然掉下台时,演讲者不得不现编词。
    The speaker had to ad - lib his speech when his papers suddenly blew off the podium.
  • 端节,锐有尖的起的部分或器官,尤指有尖锐的末端,如叶子或贝壳的
    A sharp, pointed part or organ, especially a sharp terminal point, as of a leaf or shell.
  • 61位工人然食物中毒了。
    61 workers came down suddenly with food poisoning.
  • 毒蛇然伸出了舌头。
    The poisonous snake shot its tongue out.
  • 示威者与警察发生冲.
    Demonstrators clashed with police.
  • 由五十名警察组成的警察队袭了那楝房子。
    A force of50 policemen raided the house.
  • 向外出的角;多角形的小于度的内角。
    an angle pointing outward; an interior angle of a polygon that is less than 180 degrees.