中英慣用例句:
  • "據勞動法,老闆們再也不可以任意解雇工人了。"
    "According the Law of Labour, bosses can't fire workers at will any longer."
  • 今天有人告訴我非洲那些幼林失火了,可是高格本不想聽火災的事。
    Today, someone told me about some fires in the new forest here in Africa, but Gog doesn't want to hear about those fires.
  • 據確鑿的證據創立理論
    Found a theory on firm evidence.
  • 樹苗四周的泥土要好好踏實,使樹苗牢牢地紮
    The soil around the plants should be well trodden down, so that they are firmly rooted.
  • 深蒂固的深深養成習慣的;堅定不移的
    Being firmly settled in habit; inveterate.
  • 例如,一臺臺式pc機的蓋子被打開了,固件就告訴代理嚮管理軟件發送一個入侵報警,將當前的編目數據與數據庫相比較,據編目,若內存已從pc機中拆走,管理軟件就嚮管理員發出警告,該管理員能在最終用戶遇到問題前換上內存並修好機器。
    For example, if the cover of a desktop PC is opened, the firmware tells the agent to send an intrusion alert to the management software to compare the current inventory data to the database.If, according to the inventory, memory has been removed from the PC, the management software sends an alert to the administrator who can replace the memory and fix the machine before the end-user has a problem.
  • 起初她本沒打算結婚。
    Firstly , she did not intend to marry at all.
  • “人文”是什麽?按照東方傳統哲學,它包含兩層意思:第一,它代表的是一種理想的人性,什麽樣的人是理想的人,什麽樣的人生是理想的人生,這是最本的。
    Humanity has two meanings according to traditional oriental philosophy.Firstly and fundamentally, it represents an ideal state of human nature.
  • 答:首先,它是一次本性的制度改革,是對整個信貸管理製
    A: Firstly, it is a fundamental institutional reform, a reform of the overall credit management system, banking system and enterprise system.
  • 廷采取了一係列財政和法律改革措施來重新贏得投資者的信心。
    Argentina struggled to regain investor confidence by initiating a series of fiscal and legal reforms.
  • 給予漁民的協助包括嚮975名受影響的漁民發放4,660萬元低息貸款,據綜合社會保障援助計劃嚮符合資格的申請人發放財政援助款項,以及提供其他服務。
    Assistance given to the fishermen included the issue of $46.6 million low-interest loans to 975 affected fishermen, the provision of financial assistance under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme to eligible applicants and other services.
  • 魚類統營處是據《海魚(統營)條例》成立的法定機構,在轄下七個批發市場提供有秩序的統銷服務,收入來自售魚收益的佣金,盈餘則用以發展漁業,包括提供低息貸款給漁民、改善市場服務和設施、提供奬學金給漁民子弟等。
    The Fish Marketing Organisation is a statutory body established under the Marine Fish (Marketing) Ordinance. It provides orderly marketing services at its seven wholesale markets. Revenue comes from charging commission on the proceeds of sales. Surplus earnings are channelled back into the industry through the provision of low-interest loans to fishermen, improved services and facilities in the markets and scholarships for fishermen's children.
  • 它是一釣魚用的綫。
    It is a fishing line.
  • 他買了一非常好的釣魚桿。
    He bought a nice fishing rod.
  • 在岩石的裂縫處鬆開了。
    The root of the tree loosen their holds in the fissure of the rock.
  • 牙釘用來將牙冠固定在牙上的釘子
    A peg for fixing the crown to the root of a tooth.
  • 長袖高領的寬鬆上衣;據加裏波第戰士穿的紅色法蘭絨襯衫設計。
    a loose high-necked blouse with long sleeves; styled after the red flannel shirts worn by Garibaldi's soldiers.
  • 任意遊動的威猛的熱帶鰩,以其能夠藉以“翺翔”的翼狀鰭而聞名;一般無危險但尾巴部有類似於刺鰩的能分泌毒液的組織。
    powerful free-swimming tropical ray noted for `soaring' by flapping winglike fins; usually harmless but has venomous tissue near base of the tail as in stingrays.
  • 在我的心目中,我能看見一電綫桿閃過,“您可註意到,”我試探地說,“樹好像在動,而我們好像是靜止的?”。
    In my mind's eye, I could see the telegraph posts flashing by. " Have you noticed," I ventured, " that the trees seem to be moving while we seem to be standing still?"
  • 因此,英法本拒絶蘇聯歷來提出的組織真正的反侵略陣綫的建議,而采勸不干涉”的立場,縱容德意日侵略,自己站在一邊看。
    Thus Britain and France flatly rejected the Soviet Union's repeated proposals for a genuine front against aggression; standing on the side-lines, they took a "non-interventionist" position and connived at German, Italian and Japanese aggression.
  • 那種主張中國應該參加英法帝國主義戰綫的意見,乃是投降派的意見,不利於抗日和不利於中華民族獨立解放的意見,是應該本拒絶的。
    To maintain that China should join the Anglo-French imperialist war front is a capitulator's view, which is harmful to the War of Resistance as well as to the independence and liberation of the Chinese nation, and it should be flatly rejected.
  • 不然,學生學的和將來要從事的職業不相適應,學非所用,用非所學,豈不是從本上破壞了教育與生産勞動相結合的方針?
    If, on the contrary, what the students learn isn't suited to the needs of their future jobs, if they study what they aren't going to apply or if they can't apply what they study, won't this flatly violate the principle of combining education with productive labour?
  • 甘草這種植物的,在糖果、烈性酒、煙草或藥品中用作芳香劑
    The root of this plant, used as a flavoring in candy, liqueurs, tobacco, and medicines.
  • 計劃的本性缺陷;選擇重新開始的本解决方法
    A radical flaw in a plan; chose the radical solution of starting all over again.
  • 工人取一亞麻或大麻,將其刻成一的纖維,藉助於一個稱為紡錘的簡單工具用手指把幾纖維捻在一起;
    A workman takes a stalk of the flax or hemp plant, splits it into separate fibres, twines together several of these fibres with his fingers, aided by a simple instrument called a spindle;
  • 高加索山脈南面靠近黑海的一個古國所在地,據希臘神話,是傑森尋找金羊毛的地方。
    a region on the Black Sea south of the Caucasus that was the site of an ancient country where (according to Greek mythology) Jason sought the Golden Fleece.
  • 希臘神話中,科爾奇斯王擁有一金羊毛,放在一個神聖的小樹林中由一條竜把守,後被傑森和阿爾戈英雄們找到。
    in Greek mythology, a fleece of gold owned by the king of Colchis and guarded in a sacred grove by a dragon; recovered by Jason and the Argonauts.
  • 我在5月招演員的時候,本沒有人來。"
    When I did the casting in May, no one came," said the Flemish director.
  • 各種可食用的肉質地下或塊莖。
    any of various fleshy edible underground roots or tubers.
  • 被廣泛種植的一種植物,具有一個巨大的肉質的,可以食用的白色或黃色的
    widely cultivated plant having a large fleshy edible white or yellow root.
  • 據標準單位或標準尺寸設計的有彈性的可靈活使用的。
    constructed with standardized units or dimensions allowing flexibility and variety in use.
  • 據國傢發展戰略的需要,人民解放軍靈活運用各種軍事手段,同政治、經濟、外交等鬥爭密切配合,改善中國的戰略環境,減少不安全、不穩定因素,努力遏製局部戰爭和武裝衝突的爆發,使國傢建設免遭戰爭的衝擊。
    In accordance with the needs of the national development strategy, the PLA, by employing military means flexibly and in close coordination with political, economic and diplomatic endeavors, improves China's strategic environment, reduces factors of insecurity and instability, and prevents local wars and armed conflicts so as to keep the country from the harm of war.