中英慣用例句:
  • (藥理學)在可溶的藥中加定量的水來熬藥汁。
    (pharmacology) the extraction by boiling of water-soluble drug substances.
  • 過濾通過滲透液體使可溶解的或其他成分分離
    To remove soluble or other constituents from by the action of a percolating liquid.
  • 這是唯一想得的切實可行的解决辦法。
    This is the only practicable solution imaginable.
  • 吉姆,你能幫我解這道題嗎?
    Jim, will you help me solve this problem?
  • 其一是一個成年動物的體組織被用來製造另一個活生生的動物。
    One is the fact that a somatic tissue from an adult has been used to produce a live animal.
  • 它好象是種生物,具有一種說不的陰森森的主動能力。
    It seems as though it were a being, possessed of I know not what sombre initiative;
  • 要是你每星期能存點兒錢,咱們就可以外度假了。
    If you save some money each week, we can go on holiday.
  • 我相信他總有一天會現原形的。
    I believe that he will show his true colors someday.
  • “有朝一日”和“某一天”這樣的字眼正從我的常用詞彙中淡
    "Someday" and “one of these days" are losing their grip on my vocabulary.
  • 不知怎麽搞的,似乎始終沒有現適當的機會。
    Somehow the right chance never seemed to present itself.
  • 這個警察無論如何總算從這人身上逼了點信息。
    The policeman screwed the information out of him somehow
  • 有人把她叫出去了。
    Someone called her out.
  • 他從屋頂上滑下,翻了兩個筋鬥,又腳平安落地,衹是有些晃動。“可惜你不能隨時按要求做這個動作。”他的妻子說。
    He slipped from the roof, double-somersaulted and landed, safe but shaken, on his feet. "It's a pity you can't do that to order." said his wife.
  • 她從一起火災之類的事故中救了三個孩子。
    She rescued three children from a fire or something.
  • 某物範圍的或是挂在某物上方的那種東西。
    something that extends beyond or hangs over something else.
  • 有一次還是出事了。
    But then something happened.
  • 希望我們有朝一日能重逢;有朝一日所有的事情都不得不結束;稍後一些時間會把它印來。
    let's get together sometime; everything has to end sometime; It was to be printed sometime later.
  • 小心他什麽時候把你也給擲去了。
    then mind that he throws you out sometime.
  • 他的新作將在下個月某個時候版。
    His new book is coming out sometime next month.
  • 他的新作將在下個月某個時候版。
    His new book will come out sometime next month.
  • 請原諒,我得去一下。
    Excuse me I've got to go somewhere.
  • 一次比較好的奏鳴麯演
    Gave only a fair performance of the sonata.
  • 鄭求助於開發最新的索娜塔轎車模型的元老金相權。
    Chung turned to Kim Sang Kwon, a veteran who developed the latest model of the Sonata sedan.
  • 關於鄉村愛情歌麯我要提註意的一點是,鄉村愛情歌麯談及愛情主題的方式不同於流行音樂。
    One thing I want to notice about country love song is that country love songs deal with the subject of love in a different way than popular music.
  • 大群現的小歌鳥,以飛行的昆蟲為食。
    any of a large group of small songbirds that feed on insects taken on the wing.
  • 抒情詩的表達內心思想和感情的一種詩的或與之有關的,常以詩歌的風格或形式
    Of or relating to a category of poetry that expresses subjective thoughts and feelings, often in a songlike style or form.
  • 她最近版的書論述14行詩。
    Her latest book discourses upon sonnets.
  • 那是我的兩個兒子. 你能猜哪個大嗎?
    There go my two sons. Can you guess which is the elder?
  • 諾亞就同他的妻子、兒子兒媳們從方舟上走來。
    So Noah came out with his sons, his wife, and his sons' wives.
  • 很快地魏特遜被投約剋球而局。
    Soon Watson was yorked.
  • 發越早,到那裏就越早。
    The sooner you start off, the sooner you will get there.
  • 發出煤煙色,脫色
    To give off soot or color.