准zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wū rǎn wù pái fàng biāo zhǔn
standard for discharge of pollutants - dì 'èr shí bā tiáo pái fàng wū rǎn wù chāo guò guó jiā huò zhě dì fāng guī dìng de wū rǎn wù pái fàng biāo zhǔn de qǐ yè shì yè dān wèi, yǐ zhào guó jiā guī dìng jiǎo nà chāo biāo zhǔn pái wū fèi, bìng fù zé zhì lǐ。
Article 28. Enterprises and institutions discharging pollutants in excess of the prescribed national or local discharge standards shall pay a fee for excessive discharge according to state provisions and shall assume responsibility for eliminating and controlling the pollution.- xiàng hǎi yù pái fàng hán rè fèi shuǐ, yīngdāng cǎi qǔ cuò shī, bǎo zhèng lín jìn de yú yè shuǐ yù de shuǐ wēn fú hé guó jiā shuǐ zhì biāo zhǔn , bì miǎn rè wū rǎn duì shuǐ chǎn zī yuán de wēi hài。
When discharging heated waste water into the sea, measures shall be taken to ensure that the water temperature in the adjacent fishing areas is kept within state water quality standards in order to avoid damage to the aquatic resources by heat pollution.- zài běn fǎ shī xíng qián qǐ yè shì yè dān wèi yǐ jīng jiàn chéng de shè shī, qí wū rǎn wù pái fàng chāo guò guī dìng de pái fàng biāo zhǔn de, yǐ zhào běn fǎ dì sì shí bā tiáo de guī dìng xiàn qī zhì lǐ。
Enterprises and institutions which built before the enforcement of this Law, with facilities discharging more pollutants than permitted by the prescribed discharge standards shall be ordered to dealt with within a period of time in accordance with the provisions of Article 48 of this Law.- dì shí sì tiáo guó jiā shí xíng 'àn zhào xiàng dà qì pái fàng wū rǎn wù de zhǒng lèi hé shù liàng zhēng shōu pái wū fèi de zhì dù, gēn jù jiā qiáng dà qì wū rǎn fáng zhì de yào qiú hé guó jiā de jīng jì、 jì shù tiáo jiàn hé lǐ zhì dìng pái wū fèi de zhēng shōu biāo zhǔn 。
Article 14 The State implements a system of collecting fees for discharging pollutants on the basis of the categories and quantities of the atmospheric pollutants discharged, and establishing reasonable standards for collecting the fees therefor according to the needs of strengthening prevention and control of atmospheric pollution and the State's economic and technological conditions.- běn fǎ shī xíng qián chǎn shēng gōng yè gù tǐ fèi wù de dān wèi, méi yòu yǐ zhào běn fǎ dì sān shí 'èr tiáo guī dìng jiàn shè gōng yè gù tǐ fèi wù zhù cún huò zhě chǔzhì de shè shī、 chǎng suǒ, huò zhě gōng yè gù tǐ fèi wù zhù cún、 chǔzhì de shè shī、 chǎng suǒ bù fú hé huán jìng bǎo hù biāo zhǔn de, bì xū xiàn qī jiàn chéng huò zhě gǎi zào;
If, before implementation of this Law, units discharging industrial solid waste did not build installations and sites for storage and treatment of industrial solid waste as stipulated in Article 32 of this Law, or such installations and sites do not conform to the standards for environmental protection, such installations and sites must be built or renovated within a specified period of time;- yán gé de jiào shī; yán lì de xùn dǎo zhě; yán gé de biāo zhǔn 。
an exacting instructor; a stern disciplinarian; strict standards.- zhèng fǔ míng wén guī dìng, yào qiú gōng zuò rén yuán bào lù tā men jī guān gōng zuò zhōng de bù fǎ xíng wéi, rán 'ér zì xiāng máo dùn de guī dìng què yòu zǔ zhǐ tā men zhè yàng zuò, yīn wéi tā men de gōng zuò qíng kuàng shì bù zhǔn xiè lù de。
Government rules require workers to expose wrongdoing in their offices, but the catch-22 prevents their doing so because they are not permitted to disclose any information about their work.- dāng rán, nǐ hái bì xū zuò hǎo jìn xíng jiān kǔ gōng zuò hé yù dào cuò zhé shí bù huì tài xiè qì de sī xiǎng zhǔn bèi。
And,of course,you must be prepared to work hard and not to be too discouraged by failures.- mì mì 'ān zhì zhǔn bèi gěi rén fā xiàn de dōng xī。
something planted secretly for discovery by another.- zài xǔ duō cān guǎn, biāo zhǔn fú wù jià gé qǔ dài liǎo suí yì zhī fù de xiǎo fèi。
in many restaurants,discretionary tipping is being replaced by a standard service charge.- dāng bù shǐ yòng shí , duàn kāi zhèng lián jiē shǐ yòng de zhuāng zhì , bìng shǐ tā huī fù dào zhǔn bèi zhuàng tài。 tóng release。
To disengage the apparatus used in a connection and to restore it to its ready condition when not in use.- bù zài gān de zhǔn bèi hǎo yàn 'è dì fàng qì de
Ready to give up in disgust.- màn cān yùn dòng qǐ yīn yú bǐ dé lǐ ní xiān shēng duì mài dāng láo jìn rù yì dà lì rén de shēng huó gǎn dào yàn 'è, xiàn zài zhè yī yùn dòng zhèng chéng wéi rì yì guǎng fàn de yùn dòng, qí zhù zhǐ shì fǎn duì quán qiú huà, fǎn duì biāo zhǔn huà, yǐ jí wéi hù dì fāng hé dì qū de tè sè -- gèng bù yòng tí zhěng jiù shù mù miǎn zāo tuī tǔ jī chǎn píng yǐ jí duì fēng niú bìng hé zhuǎn jī yīn shí pǐn de dān xīn liǎo。
The Slow Food movement,which had its origins in Carlo Petrini's disgust over the inroads McDonald's was making into Italian life,now taps into a broader movement whose leitmotifs are anti-globalisation,anti-standardisation and the assertion of local and regional identity--not to mention saving trees from the bulldozers and worries about BSE and genetically modified foods.- wǒ men yòu zhuān wéi sù shí zhě zhǔn bèi de cài yáo。
We have special dishes for vegetarians.- chāi chú huò zhě xián zhì huán jìng zào shēng wū rǎn fáng zhì shè shī de, bì xū shì xiān bào jīng suǒ zài dì de xiàn jí yǐ shàng dì fāng rén mín zhèng fǔ huán jìng bǎo hù xíng zhèng zhù guǎn bù mén pī zhǔn 。
whoever intends to dismantle or leave idle such facilities must report the matter in advance to the competent administrative department for environmental protection of the local people's government at or above the county level for approval.- dì qī shí qī tiáo nóng cūn cūn mín wèi jīng pī zhǔn huò zhě cǎi qǔ qī piàn shǒu duàn piàn qǔ pī zhǔn , fēi fǎ zhàn yòng tǔ dì jiàn zhù zhái de, yóu xiàn jí yǐ shàng rén mín zhèng fǔ tǔ dì xíng zhèng zhù guǎn bù mén zé lìng tuì hái fēi fǎ zhàn yòng de tǔ dì, xiàn qī chāi chú zài fēi fǎ zhàn yòng de tǔ dì shàng xīn jiàn de fáng wū。
Article 77 Occupying land by rural villagers for building houses without approval or by deception shall be ordered a return of the land illegally occupied and dismantle the new houses built on the land illegally occupied by land administrative departments of the people's governments at and above the county level.- què yòu bì yào guān bì、 xián zhì huò zhě chāi chú de, bì xū jīng suǒ zài dì xiàn jí yǐ shàng dì fāng rén mín zhèng fǔ huán jìng wèi shēng xíng zhèng zhù guǎn bù mén hé huán jìng bǎo hù xíng zhèng zhù guǎn bù mén hé zhǔn , bìng cǎi qǔ cuò shī, fáng zhǐ wū rǎn huán jìng。
If it is really necessary to close, leave idle or dismantle such installations and sites, it shall be subject to the verification and approval by the competent administrative department of environmental sanitation and the competent administrative department of environmental protection of the local people's government at or above the county level, and measures must be taken to prevent environmental pollution.- dì 'èr shí liù tiáo duì yōng shuǐ、 zǔ shuǐ yán zhòng de qiáo liáng、 yǐn dào、 mǎ tóu hé qí tā kuà hé gōng chéng shè shī, gēn jù fáng hóng biāo zhǔn , yòu guān shuǐ xíng zhèng zhù guǎn bù mén kě yǐ bào qǐng xiàn jí yǐ shàng rén mín zhèng fǔ 'àn zhào guó wù yuàn guī dìng de quán xiàn zé lìng jiàn shè dān wèi xiàn qī gǎi jiàn huò zhě chāi chú。
Article 26 For those bridges, approaches, wharves and other engineering structures across a river which seriously intercept or block water, the water conservancy administrative department concerned may, according to the flood control standards, report to the people's government at or above the county level that will, within the scope of powers provided by the State Council, order the construction unit to rebuild or dismantle them within a time limit.- ( sān ) pái wū dān wèi bù zhèng cháng shǐ yòng dà qì wū rǎn wù chǔlǐ shè shī, huò zhě wèi jīng huán jìng bǎo hù xíng zhèng zhù guǎn bù mén pī zhǔn , shàn zì chāi chú、 xián zhì dà qì wū rǎn wù chǔlǐ shè shī de;
Failing to normally operate the installations for the treatment of atmospheric pollutants by the units that discharge pollutants or dismantling or leaving idle the installations for the treatment of atmospheric pollutants without prior approval by the administrative department of environmental protection;- dì qī shí liù tiáo wèi jīng pī zhǔn huò zhě cǎi qǔ qī piàn shǒu duàn piàn qǔ pī zhǔn , fēi fǎ zhàn yòng tǔ dì de, yóu xiàn jí yǐ shàng rén mín zhèng fǔ tǔ dì xíng zhèng zhù guǎn bù mén zé lìng tuì hái fēi fǎ zhàn yòng de tǔ dì, duì wéi fǎn tǔ dì lì yòng zǒng tǐ guī huá shàn zì jiāng nóng yòng dì gǎi wéi jiàn shè yòng dì de, xiàn qī chāi chú zài fēi fǎ zhàn yòng de tǔ dì shàng xīn jiàn de jiàn zhù wù hé qí tā shè shī, huī fù tǔ dì yuán zhuàng, duì fú hé tǔ dì lì yòng zǒng tǐ guī huá de, mòshōu zài fēi fǎ zhàn yòng de tǔ dì shàng xīn jiàn de jiàn zhù wù hé qí tā shè shī, kě yǐ bìng chù fá kuǎn;
Article 76 Occupying land without approval or by deception, the land administrative departments of the people's governments at and above the county level shall order to return the land illegally occupied; turning to agricultural land into land for construction uses without authorization in violation of the general plans for the utilization of land, dismantling of the new buildings and other stuctures on the land illegally occupied within a prescribed time limit shall be ordered and whereas the act has not violated the general plans for the utilization of land, the new buildings and structure concerned shall be confiscated and a fine may be imposed concurrently.- 1719 nián, qīng zhèng fǔ pài jūn duì jìn rù xīzàng, qū zhú pán jù lā sà sān nián zhī jiǔ de zhǔn gá 'ěr bù, zhuóshǒu gǎi dìng xīzàng de xíng zhèng tǐ zhì。
In 1719, Qing government troops were sent into Tibet to dispel the Zungar forces which had been entrenched in Lhasa for three years, and set out to reform Tibet's administrative system.- chǔ liào qì yī gè lòu dǒu zhuàng róng qì, shèng fàng gǔ wù huò qì yóu děng wù zhì yǐ zhǔn bèi fēn fā
A funnel-shaped container in which materials, such as grain or fuel, are stored in readiness for dispensation.- rèn hé gōng mín, fēi jīng rén mín jiǎn chá yuàn pī zhǔn huò zhě jué dìng huò zhě rén mín fǎ yuàn jué dìng, bìng yóu gōng 'ān jī guān zhí xíng, bù shòu dài bǔ。
Without the permission or decision of the people's procuratorate or the decision of the people's court, and the dispensation of public security organs, no citizen can be arrested.- lǎo bǎn zhǔn xǔ shēng bìng de gōng rén bù shàng bān。
The boss dispenses the sick worker from his duties.- zhèng fǔ de zhèng cè, shì què bǎo méi yòu rén huì yīn tuī xíng zhè xiàng xīn cuò shī 'ér wú jiā kě guī。 yīn cǐ, dāng jú huì wéi suǒ yòu xū yào qiān lí bù fú hé xīn fā pái 'ān quán biāo zhǔn de chuáng wèi yù suǒ 'ér yòu hé zī gé rù zhù gōng wū de rén shì, biān pèi gōng gòng fáng wō kuò bāo kuò zhōng zhuǎn fáng wō kuò dān wèi。
As it is government policy that no one should be rendered homeless as a result of this exercise, public housing, including interim housing, will be offered to all eligible persons displaced from bedspace apartments which do not meet the new safety standards for licensing.- guān jié huò qì guān de yí wèi huò wèi duì zhǔn 。
displacement or misalignment of a joint or organ.- wán měi zhù yì duì yú rèn hé bù wán měi huò wèi dá dào zuì gāo biāo zhǔn de shìdōu yòu bù mǎn yì de qīng xiàng
A propensity for being displeased with anything that is not perfect or does not meet extremely high standards.- mài dāng láo chéng gōng de mì jué yòu rú xià jǐ tiáo : zhǐ tí gōng wéi shù hěn shǎo de jǐ yàng shòu huān yíng de shí wù ( zhù yào shì hàn bǎo bāo、 shǔ tiáo hé nǎi xī ), tōng guò bǎ zhǔn bèi gōng zuò fēn chéng kě jì liàng de cháng guī gōng zuò lái jiàng dī láo dòng lì chéng běn, yòng yī cì xìng bāo zhuāng dài xiāo chú xǐ pán zǐ de fèi yòng, guī dìng gōng zhòng kě yǐ chéng shòu de jià gé, bìng qiě yán gé kòng zhì zhì liàng。
The McDonald's recipe for success involves serving a very limited menu of popular foods, mainly ham- burgers, French fries, and milkshakes, minimising labour costs by breaking preparation down into quan- tified routine tasks, using disposable packages to elim- inate the cost of dish-washing, pricing the product affordably, and maintaining strict quality control.- yǐ duì pī pàn biāo zhǔn huò zhě chéng xù de mò shì wéi tè diǎn。
marked by disregard for critical standards or procedures.- zhǐ yòu zài rén kǒu xī shǎo de nóng cūn lǐ, cái kě néng bù gù jí zhǔn shí。
Only in a sparsely-populated rural community is it possible to disregard it.- zhǐ yòu zài rén kǒu xī shǎo de nóng cūn lǐ, cái kě néng bù gù jí zhǔn shí。
Only in a sparsely -populated rural community is it possible to disregard it.
|
|
|