Chinese English Sentence:
  • 政府正作艰苦的努力在山上重新造林。
    The government is making strenuous efforts to reforest the hill.
  • 对销售额的仔细分析显示明显的地区差别.
    Close analysis of sales figures shows clear regional variations.
  • 都市的生、结婚及死亡的记录
    a municipal register of births, marriages, and deaths
  • 出生和死亡记录
    a register of births and deaths
  • 这台机器指示我们进行得有多快。
    The machine registered how fast we were going.
  • 她脸上现焦虑的表情。
    Her face registered anxiety.
  • 登记生或死亡的手续很简单.
    Registering a birth or death is a straightforward procedure.
  • 由于经常按时勤而获奖
    win a prize for regularity of attendance
  • 演员们一直在排练这戏。
    The actors were rehearsing the play.
  • "等我走学校,我要叫人把你们俩狠狠揍一顿,我一定要,"那孩子回答说,开始哭鼻子。"你叫人,我们也会叫人,你不要忘记。"汤姆说。
    "I'll have you both licked when I get out, that I will, " rejoined the boy, beginning to snivel. "Two can play at that game, mind you, " said Tom.
  • 他生病的整个阶段都表现非凡的忍耐力。
    He showed remarkable endurance throughout his illness.
  • 这星期你的工作很色。
    Your work has been remarkable this week.
  • 请别忘记给租汽车司机小费。
    Please remember the taxi driver.
  • 我对他的粗暴提抗议。
    I made remonstrance against his rudeness.
  • 这一年春天,他在妻子与拉罗哲・马底欧幽会时其不意地将他们捉了双。
    That spring he surprised his wife and Laroche-Mathieu at a rendezvous.
  • 这个单元套房以每月2000美元租。
    The apartment rents at $2000 a month.
  • 在这剧中把国王刻画成一个反面人物。
    The king is represented as a villain in the play.
  • 我们选一个委员会来代表我们。
    We chose a committee to represent us.
  • 他们不是把问题提来讨论, 而是把怒气和怨愤憋在肚子里.
    Instead of discussing their problems, they bottle up all their anger and resentment.
  • 由于我急于用钱,我必须取存款。
    As I require money quickly I must draw on my reserve.
  • 这个演真是新秀集萃。
    The show is a veritable reservoir of new talent.
  • 他在会议上提了一个决议。
    He moved a resolution in the meeting.
  • 他决心干得更出色。
    He kept his resolve to do better.
  • 他决定出去。
    He resolved on going out.
  • 他决定[反对]尽早发.
    He resolved on/against (making) an early start.
  • 这项工作需要我拿自己的全部精力和耐性。
    The job called for all my resources of energy and patience.
  • "因此,美国家庭中常常会现麻烦事。"
    "As a result, there is often trouble in American families."
  • 税率低而政府支大, 结果现预算赤字.
    Tax was low and state spending was high, resulting in a budget deficit.
  • 潜艇重新浮出水面.
    The submarine resurfaced.
  • 他按比通常售价低10%的价格售他的领带。
    He's selling his ties at a10% discount below the normal retail price.
  • "他现在正在退政治生活,并已国。"
    He is now retiring from political life and has gone abroad.
  • 他做粗鲁动作表示反驳.
    He made a rude sign by way of retort.