中英慣用例句:
  • 你現已遭我們禁錮, 要到交贖金以後, 才能放你走.
    You are our prisoner now and we won't release you until a ransom is paid.
  • 母親着迷地凝視着她剛生的嬰兒。
    The mother gazed with rapture at her new born baby.
  • 她年紀大了,很少外
    She is old and rarely goes out.
  • 有些人輕率地得結論說一定是了什麽問題。
    Some people jump rashly to the conclusion that something must be wrong.
  • 那老頭沒好氣地提警告。
    The old man rasped out a warning.
  • 那狗嗅有老鼠的氣味。
    The dog scented a rat.
  • 他被公認為現代最傑的作傢之一。
    He is generally rated as one of the best modern writers.
  • "他言不遜,使她相當傷心。"
    She was rather hurt by his unkind words.
  • 風吹在窗上發格格的響聲。
    The windows were -ling in the wind.
  • 冰雹落在鐵皮屋頂上發砰砰聲.
    Hailstones rattled on the tin roof.
  • 還沒有得任何結論。
    No conclusion has been reached yet.
  • 過後很久[不久]又現了.
    It reappeared long/soon after.
  • 鴿子被放去傳送發生叛亂的消息。
    Pigeons were sent out to spread the tidings of rebellion.
  • 已提計劃,要把這個地區的房屋推掉重建。
    Plans have been put forward to pull down and rebuild the area.
  • 顧客如能示收據, 我們才能予以退貨.
    We only take goods back if customers can produce the receipt.
  • 自從我上次離開這裏以來,這小城已經變得認不來了。
    The town has altered out of all recognition since I was last there.
  • 自從我上次離開這裏以來,這小城已變得認不來了。
    The town has altered out of all recognition since I was last here.
  • 25年過去了, 市中心變得認不來了.
    After 25 years the town centre had changed beyond (all) recognition.
  • 在保證付款4,000美元後他被還押(以後再庭)。
    He is remanded on his own recognizance of$4, 000.
  • 你能從這張照片中認她嗎?
    Can you recognize her from this picture?
  • 在那一瞬間, 她沒有認綁架她的人。
    At that instant she did not recognize the man that had kidnapped her.
  • 雖然我有10年沒看到彼得了,但我認了他。
    I recognized Peter although I hadn't seen him for 10 years.
  • 儘管我們許多年沒見面, 我還是一眼就認了他。
    Although we haven't seen each other for ages, I recognized him at a glance.
  • 名所付的代價是不管你走到哪裏,都會被人認來。
    Being recognized wherever you go is the price you pay for being famous.
  • 他在難以作决定時往往躊躇不前。
    He tends to recoil from making difficult decisions.
  • 必須明確指,部長的言論有兩點是錯誤的。
    Just for the record, the minister's statement is wrong on two points.
  • 我們從門票收入中賺回演的費用.
    We recouped the show's expenses from ticket sales.
  • 他們把他從邪惡中輓救來。
    They reclaimed him from his evil ways.
  • 我與她的第一次會面的情景經常現在我的記憶中。
    My first meeting with her often recurs to my memory.
  • 日光由水面反射來。
    The sunlight was reflected in the water.
  • 當你照鏡子時,鏡子映你的形象。
    A mirror reflects a picture of you when you look in it.
  • 她面帶憂傷顯心事重重.
    Her sad looks reflected the nature of her thoughts.