出zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ bāng zhù tā wán quán shì chū yú yǒu qíng。
I helped him purely out of friendship.- nà bìng bù shì wǒ xǐ huān zuò de shì, wǒ chún cuì shì chū yú zé rèn gǎn cái zuò de。
I do it purely out of a sense of duty.- tā zuò chū de jié lùn chún cuì shì tuī cè 'ér lái de .
His conclusions are purely speculative, ie based on reasoning, not facts.- suǒ wèi de pàn tú jūn yǐ( cóng duì wǔ zhōng) qīng xǐ chū qù .
So-called traitors were purged (from their ranks).- tā men bǎo zhèng gāi dǎng yī dìng bǎ zhǒng zú zhù yì fènzǐ qīng chú diào [ bǎ zhǒng zú zhù yì fènzǐ cóng dǎng nèi qīng xǐ chū qù ].
They promised that the party would be purged of racists/that racists would be purged from the party.- tā bǎ tā de dí rén cóng dǎng nèi qīng xǐ chū qù。
He purged his enemies from the Party.- guò qù, yī shēng men zǒng shì chōu chū bìng rén de xuè, xī wàng qīng chú diào yǐn qǐ jí bìng de huài wù zhì。
In the old days, doctors used to draw blood from people, hoping to purge the body of bad matter causing the disease.- chū guó lǚ xíng zuò fēi jī yào bǐ zuò huǒ chē suǒ huā de shí jiān shǎo dé duō。
The trip abroad to take the plane can save time than takes the train. - wǒ pāi de zhào piàn méi chōng yìn chū lái, zhǐ hǎo zài qù pāi yī xiē。
The pictures I took didn't come out, I'll have to take some more.- rú guǒ chū xiàn liǎo bà gōng, gōng zhòng lǐ yìng zhī dào zhèng fǔ bù mén huì suí shí cǎi qǔ rèn hé bì yào de xíng dòng。
If the industrial action takes place, it is right that the public should know that the Government stand ready to take whatever action is necessary.- " wǒ fā shì shénme yě méi ná, " wǒ shuō zhe bǎ zì jǐ dōu 'ér lǐ hé dài zǐ lǐ de dōng xī quán ná liǎo chū lái。
"I didn't take anything. I swear," I said, taking everything out of my pockets and bag.- wéi shǐ nǐ fāng bào pán kě yǐ chéng wéi tán pàn jī chǔ, wǒ rèn wéi nǐ yìng xiàng gāng cái yī yàng zài kuà chū yī bù。
To make your offer workable, I think you should take another step down as big as the one you've just taken.- yě shì yīn wéi hǎo rén huài rén hùn zá zài yī qǐ, shǐ wǒ men yòu xiē yīnggāi cǎi qǔ de duàn rán cuò shī nán yú chū shǒu。
This too was also because good people and bad were mixed together, so that we could not take the resolute measures we should have taken.- tā chū shēn huáng zú。
He was born to the purple. - [2] yān cǎo gōng sī duì zhè xiē zhǐ zài biǎo míng xī yān hé 'ái zhèng yǐ jí qí tā jí bìng zhī jiān yòu guān xì de bào gào cǎi qǔ dǐ zhì de tài dù héng héng yú yǐ fǒu rèn, bìng tí chū fēn tíng kàng lǐ de yán jiū bào gào。
[2] Tobacco companies had countered the reports--which purported to show links between smoking and cancer and other serious diseases--with denials and competing studies.- wú yòng qì guān xué zì rán jié gòu zhōng de wú yòng xìng, rú tuì huà qì guān huò jī néng sàng shī de bù fēn suǒ biǎo xiàn chū de
Purposelessness in natural structures, as manifested by the existence of vestigial or nonfunctional organs or parts.- dì 'èr shí liù tiáo wéi fǎn běn fǎ guī dìng, duì liè rù《 zhǒng lèi biǎo》 de hé qí tā fǎ lǜ、 xíng zhèng fǎ guī guī dìng bì xū jīng shāng jiǎn jī gòu jiǎn yàn de jìn kǒu shāng pǐn wèi bào jīng jiǎn yàn 'ér shàn zì xiāo shòu huò zhě shǐ yòng de, duì liè rù《 zhǒng lèi biǎo》 de hé qí tā fǎ lǜ、 xíng zhèng fǎ guī guī dìng bì xū jīng shāng jiǎn jī gòu jiǎn yàn de chū kǒu shāng pǐn wèi bào jīng jiǎn yàn hé gé 'ér shàn zì chū kǒu de, yóu shāng jiǎn jī gòu chù yǐ fá kuǎn;
Article 26 Anyone who, in violation of the relevant provisions of this Law, purposely markets or uses import commodities which are included in the List of Commodities or subject to inspection by the commodity inspection authorities in accordance with other laws or administrative rules and regulations without having such commodities inspected, or purposely exports export commodities which are included in the List of Commodities or subject to inspection by the commodity inspection authorities in accordance with other laws or administrative rules and regulations without having such commodities inspected and proved up to standard shall be fined by the commodity inspection authorities.- wéi fǎn běn fǎ dì shí qī tiáo de guī dìng, duì jīng shāng jiǎn jī gòu chōu chá jiǎn yàn bù hé gé de chū kǒu shāng pǐn shàn zì chū kǒu de, yǐ zhào qián kuǎn de guī dìng chǔfá。
Anyone who, in violation of the provisions of Article 17 of this Law,purposely exports export commodities which have been found substandard during a random inspection by the commodity inspection authorities, shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph.- wǒ tīng dào yī liàng qì chē fā dòng jī fā chū píng wěn de hōng lóng shēng。
I heard a car engine purring smoothly.- māo fā chū wū wū shēng。 féng rèn jī wū wū dì xiǎng zhe
The cat purred. The sewing machine purred.- tā cóng róng dì tāo chū qián jiā fù liǎo yī qiān bàng xiàn jīn , duō mó háo shuǎng !
She just took out her purse and paid a thousand in cash: what a cool customer!- zhōng guó jūn duì zūn xún jūn shì wài jiāo wèiguó jiā zǒng tǐ wài jiāo fú wù, wèiguó fáng hé jūn duì xiàn dài huà jiàn shè fú wù de zōng zhǐ, jī jí kāi zhǎn líng huó、 wù shí de duì wài jiāo wǎng, wéi zēng jìn hé jiā qiáng tóng shì jiè gè guó jūn duì de hù xìn、 yǒu yì hé hé zuò, wéi dì qū hé shì jiè de hé píng、 wěn dìng yǔ fā zhǎn zuò chū liǎo bù xiè nǔ lì。
Military diplomacy should serve the state's overall diplomacy and the modernization of national defense and the armed forces. In pursuance of this purpose the PLA has actively engaged in external contacts and exchanges in a flexible and practical manner, and made sustained efforts for enhanced mutual trust, friendship and cooperation with armed forces of other countries, and for regional and world peace, stability and development.- dì fāng zhèng fǔ gēn jù chéng wén fǎ( diǎn) suǒ gěi yú de quán lì hé yì wù suǒ zuò chū de jué dìng。
A decision of the local authority pursuant to the power and duties impose upon it by the statutory code.- nà shí hòu hěn duō rén chū yáng liú xué。
Many people went to pursue their studies abroad in those days.- tā men mǎ shàng chū fā qù zhuī。
They set off in pursuit at once. - wǒ men lì jí chū dòng zhuī jī dí rén。
We immediately set out in pursuit of the enemy.- yōng yòu huò zhě biǎo xiàn chū zhuī qiú mù biāo de jué xīn hé chōng pèi jīng lì。
having or showing determination and energetic pursuit of your ends.- zuò chū zhè xiē gǎi biàn zhù yào shì wèile zhuī qiú lì rùn。
The pursuit of profit is the main reason for the change.- zhōng yú zhè huǒ rén dāng zhōng yòu yī gè chū lái tì tā jiě wéi, cǐ rén yòu pàng yòu 'ǎi, tóng pí huò shāng yī yàng lìng rén qǐ jìng。
At last one of these neighbours, fat, pursy, and worthy as himself, came to his aid.- yǐn liú guǎn chā rù shāng kǒu huò tǐ qiāng, yǐ biàn pái chū yè tǐ huò nóng zhuàng wù de zhuāng zhì, rú guǎn zǐ
A device, such as a tube, inserted into the opening of a wound or body cavity to facilitate discharge of fluid or purulent material.- zhǎn chū zuò pǐn, nà shì yì shù zhōng xīn huò bó wù guǎn de fàn wéi。
and exhibition of artistic works comes under the purview of Esplanade-Theatres On The Bay or the various museums. - wǒ men jué dìng bù bǎ xīn bù mén de gōng zuò jiāo yóu liǎng gè lín shí shì zhèng jú fù zé, yīn wéi zhè xiē gōng zuò yǐ jīng yuǎn yuǎn chāo chū liǎng jú yuán lái de zhí wù fàn wéi。
We have ruled out the option of placing the functions of the new Department under the Provisional Municipal Councils purview because they go far beyond the scope of the services which the Councils currently provide.
|
|
|