中英慣用例句:
  • 呼吸時發響聲的老人、呼呼響聲的泵
    A wheezy old man, pump
  • 他絞盡腦汁想擠一首詩來。
    He tried to pump up a poem.
  • 她追問那小孩讓其說把包放到了何處。
    She pumped out of the little boy where he had put the bag.
  • 我們從他那裏追問全部經過情形。
    We pumped the full story out of him.
  • 水從深深的地下水庫中被抽了來。
    The oil is pumped up from deep underground reservoirs.
  • 吉布斯勉強作一首不知所云的“詩”來。
    Gibbs pumped up a" poem" till it meant every thing.
  • 油灌進的太多了,都溢了來。
    Too much oil had been pumped in, and it overflowed everywhere.
  • 他們已把井水抽幹了,再也抽不水來。
    They had pumped the well dry, and could get no more water.
  • 空氣抽後,管子已處於真空狀態。
    The air having been pumped out, the tube is reduced to a vacuum.
  • 老闆逼他說他私自挪用了多少錢。
    His boss pumped out of him how much money he had used for himself.
  • 油從備用箱中吸,灌入主油箱。
    The petrol is pumped out of the spare tank and into the main tank.
  • 凹地裏的水用油水機抽後馬上又流了回去。
    The water ran back into the depression as fast as it was pumped out.
  • 給定時間內通過腔室輸的血液量。
    the amount of blood pumped out by the ventricles in a given period of time.
  • 用泵抽了幾下之後, 水流來了.
    After several pumps, the water began to flow.
  • 這臺泵通過這個閥門把(容器中的)空氣抽.
    The pump sucks air out (of the vessel) through this valve.
  • 計劃主要沿鄉村興建基堤防止洪水涌入鄉村,村內雨水則由蓄洪池收集,然後再泵基堤外的主要河道。
    The schemes provide an earth bund around the village and collect water in a flood storage pond for pumping into the drainage channels outside the bund.
  • 他在油筒上打了兩個孔,然後把油倒
    He punched two holes in the tin of oil, and then poured it out.
  • 爭論到最後雙方大打手。
    The argument ended in a punch-up.
  • 爭論到最後雙方大打手.
    The argument ended in a punch up.
  • 就雙方的拳速度來看,他們的訓練水平很高。
    As far as their punching speeds are concerned their training levels are very high.
  • 大傢明天一定要按時上班。最近晚點打勤卡的人太多了,老闆非常惱火。
    Be sure to be at work on time tomorrow, everybody. The boss is on the warpath because so many people have been punching in late recently.
  • 我的貓一到用餐時間就會準時現。
    My cat makes a punctual appearance at mealtimes.
  • 幸虧汽車晚點開!要是準時開的話,我們就乘不上了。
    Thank heavens the bus was late leaving! Had it left punctually, we should have missed it.
  • 一個標點(:);用在一個詞的後面引一連串或者一個例子或者一種解釋(或者放在商業信函的呼語之後)。
    a punctuation mark (:) used after a word introducing a series or an example or an explanation (or after the salutation of a business letter).
  • 刺痕被尖頭物弄的記號或孔
    A small mark or puncture made by a pointed object.
  • 昨天我的車胎又刺破了——那是我生活中經常現的事!
    I had another puncture yesterday-that's the story of my life!
  • 到六點鐘他已補好了車胎,我們做好了發的準備。
    By six o'clock he had mended the puncture and we were ready to start.
  • 拿我氣也沒用,即使輪胎戳破了我也沒有辦法。
    It's no good taking it out on me, I can't help it if we had a puncture.
  • 還有一些人希望,動物或娃娃裏面的填充物不要一刺破就被擠來纔好。
    Others want fillings that won't spill when the animals or dolls get punctured.
  • 在外科中用凹針刺破身體的穴位或器官抽其中的液體的行為。
    (surgery) the act of puncturing a body cavity or organ with a hollow needle in order to draw out fluid.
  • "未來就是現在的情景,"前選手身的網壇權威帕姆·施賴弗說。
    “ The future is now,” former player? turned? pundit Pam Shriver says.
  • 主要問題的尖銳的談話
    Pungent talks during which the major issues were confronted.