Chinese English Sentence:
  • 风蚀地栽培
    cultivation on wind-eroded land
  • 俗和文化上处于原始状态。
    primitive in customs and culture.
  • 李利措辞巧妙的对话启发了他,他以李利所大的活力写出《爱的徒劳》,是一部主题和格可以感染最有教养的观众的幻想作品。
    Lyly's witty dialogue inspired him, and with vigour unknown to Lyly he wrote Love's Labours Lost, a fantasy of which the subject and the style appealed to the cultured section of the public.
  • 笨拙的散文格;笨拙的辩解;他那笨拙的写作格;如果传闻是真实的,还有比现在把它重复一遍更笨的事吗?
    an awkward prose style; a clumsy apology; his cumbersome writing style; if the rumor is true, can anything be more inept than to repeat it now?
  • 龙卷,陆龙卷一种纵向的气旋,伴随有倒漏斗形的积雨云,涡流直径达几百码,以每小时五百英里(八百公里)的速度移动,其旋转具有极大的毁坏性
    A rotating column of air usually accompanied by a funnel-shaped downward extension of a cumulonimbus cloud and having a vortex several hundred yards in diameter whirling destructively at speeds of up to500 miles(800 kilometers) per hour.
  • 一个能防苍蝇等虫的即通又起冷冻作用的食物储存处。
    a ventilated or refrigerated cupboard for securing provisions from pests.
  • 炉底部分熔化的金属可从中流出的鼓炉或化铁炉的最低部分
    The lowest part of a blast furnace or cupola, from which the molten metal flows.
  • 天窗中世纪建筑屋顶上的灯笼状的小塔,用来通,冒烟
    A lantern-shaped cupola on the roof of a medieval building for admitting air and providing for the escape of smoke.
  • 他用手掌弯成杯形遮住火柴,以免被吹熄。
    He cupped the match against the wind.
  • 奶酪从经压缩过的牛奶凝聚物制成的固体食物,经常是干的并且是陈年的
    A solid food prepared from the pressed curd of milk, often seasoned and aged.
  • 那位医生治好了他的湿症。
    The doctor cured him of rheumatism.
  • 背部分开然后不加盐完全干的鱼。
    fish cured by being split and air-dried without salt.
  • 龙卷似的急速旋转的;旋转的水流。
    a tornado's whirling winds; swirling currents.
  • 上升气流或气流上升的,或与之相关的
    Of or relating to rising wind currents.
  • 悬挂在半空中的雕塑品,它精巧的平衡部分在吹的时候可以运动。
    a sculpture suspended in midair whose delicately balanced parts can be set in motion by air currents.
  • 由一股强上升气流造成的暴;伴随雷鸣电闪的大雨或冰雹。
    a storm resulting from strong rising air currents; heavy rain or hail along with thunder and lightning.
  • 均夷作用象由河流、或洋流引起近似平坦的表面的侵蚀和沉积过程
    The process of erosion and deposition in which a nearly level surface is produced, as by streams, wind, or ocean currents.
  • 巴洛克格的约1550到1700年间盛行于欧洲的一种艺术和建筑格,属于、关于或有这种格的特点的。这种格强调拉紧的效果,其特征是有大胆的曲线结构、复杂的装饰和无联系部分间的整体平衡
    Of, relating to, or characteristic of a style in art and architecture developed in Europe from about1550 to1700, emphasizing dramatic, often strained effect and typified by bold, curving forms, elaborate ornamentation, and overall balance of disparate parts.
  • 【谚】俗左右法律。
    Custom rules the law.
  • 年轻女子被举荐入宫(觐见君主)的俗已不复存在.
    The custom of young ladies being presented at court (ie formally introduced to the monarch) has disappeared.
  • 此种风俗历久犹存。
    The custom lingers on.
  • 外国习语,外国俗习惯
    A foreign idiom or custom.
  • 爱尔兰特色爱尔兰语言中的习惯用法或爱尔兰的
    An Irish idiom or custom.
  • 意大利习惯用语,意大利
    An Italian idiom or custom.
  • 愚人节的俗源于何时呢?
    When did this custom start?
  • 这种俗在某些地位仍然流行。
    The custom still obtains in districts.
  • 各地各风。
    So many countries, so many custom.
  • 约翰非常熟悉中国的俗。
    John is very familiar with Chinese custom.
  • 送生日礼物是一种社会气。
    It is customary to give people gifts on their birthday.
  • 时尚,尚流行的或通常的样式或形式
    The current or customary fashion or style.
  • 生日送礼是一种俗习惯。
    It is customary to give people gifts on their birthdays.
  • 将新旧风尚融合
    Graft new customs onto old.