边中英慣用例句:
| - 裁縫用天鵝絨給袖口鑲邊。
The dressmaker faced the cuffs with velvet. - 梅希林花邊一種織成六邊形的細小且堅硬的花邊,用於製衣業
A thin, stiff net woven in a hexagonal pattern and used in dressmaking. - 路邊上有一個個雪堆。
The road was edged with snow drifts. - 若有運氣,船會漂到岸邊去的。
With any luck, this boat will drift towards the shore. - 有靠着鑽身的硬頂和切邊的一種鑽井鑽頭。
a drilling bit with cutting edges usually hard-tipped against wear. - 把一個工件鑽過或切割後留下的粗糙的邊緣。
rough edge left on a workpiece after drilling or cutting. - 他坐在爐邊喝着咖啡。
He sat by the fireside drinking coffee. - 晚上他差不多都到外邊喝酒。
He goes out drinking most evenings. - 美國的婦産科醫生建議:你把自己的智慧放到一邊,集中運用自己的動物本能。而m女士卻希望我能坐好,保持鎮靜,打上吊針。
While American midwives recommend you put your inellect aside and focus on your animal instincts, Madame M. would like me to remain seated, calm and hooked to a drip. - 父親將車開進一個居民區,停靠在一座古色古香的樓房前的車道邊上。
He drove into a residential area and stopped in the driveway of a fine, old house. - 爸爸帶着一個朋友驅車而至,來看兩個9歲男孩在公路邊合力操弄一條生産綫。
One day my dad drove up with a friend to see two 9-year-old boys. in the driveway with a production line operating at full speed. - 原來那衹小白兔又回來了,打扮得漂漂亮亮的,一隻手裏本着一雙白羊羔皮手套,另一隻手裏拿着一把大扇子,正急急忙忙地小跑着過來。小白兔一邊走.一邊喃喃自語地說:“哦,公爵夫人,公爵夫人!
It was the White Rabbit returning, splendidly dressed, with a pair of white kid gloves in one hand and a large fan in the other: he came trotting along in a great hurry, muttering to himself as he came, `Oh! the Duchess, the Duchess! - 馬希法國歷史上中部的一個地區,是一個以前的省份。它這麽叫是因為它原是阿基泰恩公爵領地中北部邊界的一塊封地。它於1531年成為法國王室土地的一部分
A historical region and former province of central France. So called because of its location as a northern border fief of the duchy of Aquitaine, it became part of the French crown lands in1531. - 有毛緣的,邊緣呈須毛狀的有毛緣的;加飾邊的,如在花瓣或導管開口邊緣
Having fimbriae; fringed, as the edge of a petal or the opening of a duct. - 先把東西堆在那邊。
Just dump everything over there. - 先把東西都堆在那邊我等會兒再整理.
Just dump everything over there I'll sort it out later. - 歐洲部則負責處理反傾銷、産地來源規則、貿易和競爭,以及貿易和投資等多邊事宜。
The Europe Division is also responsible for multilateral matters relating to anti-dumping, rules of origin, trade and competition as well as trade and investment. - 此外,歐洲部也負責處理有關反傾銷、産地來源規則、貿易和競爭以及貿易和投資等多邊事務。
The Europe Division, in addition, has the responsibility for multilateral matters relating to anti-dumping, rules of origin, trade and competition as well as trade and investment. - 我們住在邊疆。
We dwell on the border of our country. - 嬉皮士把他們的t恤衫染上花邊。
The flower children tie-dye their T-shirts. - 街道兩邊有新樓房。
There are new houses on each side of the street. - 馬路兩邊各有一行樹。
There is a line of trees on each side of the road. - 他們熱情響應黨的號召,到邊疆工作去了。
They eagerly responded to the Party's call and went to work in the border regions. - 老人點點頭。孩子們馬上蹲下身,迫不及待地摘起來,一邊摘一邊數。
The old man nodded his head yes and the boys fell to the ground eagerly picking and their counting the strawberries as they plucked them from the vines. - 耳邊沒有絨毛的貓頭鷹。
owls lacking ear tufts. - 我耳邊響起雷鳴般的講話聲。
A voice thundered in my ear. - 槍彈從耳邊嗖嗖擦過。
the shot buzzed past his ear. - 鞭子颼颼作響擦過他的耳邊。
The whip swished past his ear. - 他聽到耳邊有子彈的颼颼聲。
He heard whizz of a bullet near his ear. - 賈尼斯的穿戴總是有點過份,帽子帶有寬大的邊,耳環長長垂下,鞋子的跟有6英寸高。
Everything Janice wears is larger than life: hats with wide brims, long pendant earrings and shoes with six-inch heels. - 別那樣大聲說話,我們的話帳篷那邊能聽見。
Don't talk so loud, were within earshot of the camp. - 不要這樣大聲地說話,我們的話營地那邊聽得見。
Don't talk so loud, we're within the earshot of the camp.
|
|
|