zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • yòu xiāo shuōhuò zhù wèile jiàn xuē jià pāo shòu
    Information shipper undercuted at sacrifice for establishing record
  • zài hǎi nán shì jiàn zhōng sàng shī qiē de hǎi yuán shuō jīng miàn lín qióng liǎo
    The sailor who had lost everything by shipwreck said that he was thrown on his beam-ends.
  • fǎn guò lái shuōyùn yòng dāngjiù shì de miàn guò zhèng de miàn de biǎn miàn de shū xīn què néng shā mǒu rén duì mǒu shì de xiǎng xiàng yán zhòng de gān rǎo dào shēn de chuàng zào dǎo zhì duō shì shǎo shì de guò lùn zhè zhǒng miàn de shū xīn
    When applied wrongly, however, kiasuism can become a negative mindset, which tends to stifle imagination and suppress creativity. Kiasu people are likely to shirk work or responsibilities for fear of failure, and adopt a "work less, err less" mentality.
  • xiàn zài de zhàng shēng wèi duì zhè yàng shì shí què záo rèn wán quán zài měi guó de yán zhòng shì jiàn men jìng rán duì zhōng guó lìn lián " dào qiàn " dōubù shuōfǎn 'ér zài tuī xiè rèn duān shāng hài de zhàng
    So far,my husband has not been rescued.But in this serious matter with irrefutable facts and the responsibility completely resting on the U.S.side,you are too cowardly to voice an “ apology” and have been trying to shirk your responsibility repeatedly and defame my husband groundlessly.
  • huài , " yòu tiān wǎn shàng xuě gào shuō
    "Gangrene," Shirley told me one evening.
  • jīng guò fān diào chá xiàn shì hǎi zài chū zhèn tòng de shēn yín xuě shuō hǎi zài fēn miǎn
    But investigation revealed it was coming from Heidi,whom Shirley,my wife,pronounced in labor.
  • " guǒ hái de xìn niàn néng shǐ kāng , " duì xuě shuō , " jiù huì hěn kuài huī chéng yuán lái de ' xiǎo táo '。
    " If a child's faith can make him well," I remarked to Shirley," then he'll recover four times over."And he did.
  • shàng duì hǎn shuō :“ duì de lāi yào jiào lāi liǎogǎi jiào zuò 。”
    God said to Abraham, "As for Sarai your wife; you shall call her not Sarai, but Sarah."
  • hǎn de lǎo guǎn jiā gǎn máng yíng shàng duì hǎo shuō :“ qiú guàn de shuǐ gěi diǎn。”
    Abraham's servant hurried to meet her and said,"Give me a sip of water from your jar."
  • hǎn lín kěn běn rén hòu lái shuō zhǐ shì shí duàn shí shàng liǎo tiān xué
    Abraham Lincoln later said himself that he only went to school a little now and a little then.
  • shì de shuō dào dāng shí zhēn zhī shì zěn me xiǎng de
    Yes, you are right. I really do not know shat I think
  • dàn shì shuō men de guān wéi shí guò zǎo
    But their optimism was premature, Shiva said.
  • shì zhèng dāng xīn léi de zài lóu xià shū shū kǎo huǒ héng héng suí biàn zuò shénme gǎn shuō men jué huì shèng jīnghéng héng 'ér xìng de xiāng lǎo què shòu mìng zhe men de dǎo shū shàng lóu men pái chéng páizuò zài kǒu dài liáng shí shàngyòu hēng yòu duō suo wàng yuē duō suozhè yàng wèile huì gěi men shǎo jiǎng diǎn dào liǎo
    and, while Hindley and his wife basked downstairs before a comfortable fire--doing anything but reading their Bibles, I'll answer for it--Heathcliff, myself, and the unhappy plough-boy, were commanded to take our prayer books, and mount: we were ranged in a row, on a sack of corn, groaning and shivering, and hoping that Joseph would shiver too, so that he might give us a short homily for his own sake.
  • men chāo yuè xīn xué jiā hǎn · luò suǒ shuō de shí xiàn”, zǒu xiànggòng tóng shí xiàn”。
    We must go beyond what psychologist Abraham Maslow called “ self actualization” to “ us-actualization” .
  • quán guó de rén men zài men nuǎn shè shī 'è liè de fáng chén bàochī zǎo cānbào yuàn zhe tiān dòng dǒuér jìn lái de tiān shuō shí huàzhēn shì lěngde xià huài rén
    Throughout the country people were shivering, in ill-heated housed, as they read the morning paper, ate their breakfasts and grumbled about the weather which, truth to tell, had been appalling of late.
  • shuō wán zhè huà hòushàng kāi liǎo hǎn shēng tiān 'ér
    When he had finished talking with Abraham, God ascended and left him.
  • tiān zhù duì hǎn shuō :“ zhè shénme yào xiào?”
    The Lord said to Abraham, Why did Sarah laugh?
  • gǎn dòng shuō chū huàzhèn jīng shuō chū huà
    struck dumb; speechless with shock.
  • kào jìn tiān zhù shuō zhēn de suàn shàn 'è xiāo 'è diào
    Abraham drew near him and said, will you really sweep away good and bad together?
  • jīng hài shuō chū huà lái
    He was shocked into silence.
  • miàn shuō míng duō me jīng hài
    His ashen face showed how shocked he was.
  • zhèn jīng jīhū shuō chū huà lái
    I was so shocked I could hardly speak.
  • ruò diǎnchá shuō shì zài zhǒnggōng píng guāng míng zhèng de fāng shì cānyù jìng zhēng dedàn shì lián mào wěi yuán huì (ftc) duì chá shì fǒu céng cān móu guā fēn shì chǎng biǎo shì huái
    Weak spot: Chambers says he competes "in a fair and aboveboard way," but the FTC wonders if Cisco has conspired to divvy up markets.
  • jīng dāi de zhèn jīng shuō chū huà de
    So shocked or astonished as to be rendered speechless.
  • zhè xiē kǒng xiǎo shuō yòu de shí fēn xià rén
    Me of these horror stories are real shockers.
  • zhè běn xiǎo shuō duì lái shuō tài nán liǎo
    The novel is above me.
  • yào shuō de shì jiǎng de yīng xiāng dāng dàoér duō shù jiǎng yīng de rén shuō huà dài yòu zhǒng yàng de fāng kǒu yīnhái yòu duō rén de lìng rén chī jīng
    What I mean to say is you speak almost perfect English whereas most English-speaking people speak with all kinds of local accents and quite a lot of people's grammar is shocking.
  • zhè běn shū duì lái shuō shì tài nán liǎo
    This book is above me.
  • rào wān shuō huàzhuǎn wān jiǎo shuō huà
    beat about the bush
  • biān shì hǎo duō niè zhì de xié ,” lěng lěng shuō ,“ zhǔn bèi men tǒng tǒng tuì huí
    “ There are a lot of nickel shoehorns there,” said Jimmy coolly, “ that I m going to return.
  • cái féngxié jiàngmiàn bāo shī hěn duō shǒu rénjiù shēng chǎn de zuì hòu jiē duàn lái shuō shì pǐn de shēng chǎn zhěyòu shì pǐn de xiāo shòu zhě
    The tailor, the shoemaker, the baker, and many other tradesmen, are the producers of the articles they deal in, so far as regards the last stage in the production.
  • liàng shǐ yòng huò guàn shǐ yòng huá 'ér shí de yán shìde shuō jiào
    abounding in or given to pompous or aphoristic moralizing.