中英惯用例句:
  • 该气体在缩状态下贮存於罐中.
    The gas is stored under pressure in the tank.
  • 皮制的由平上光或鞣制过的动物皮制成的;与平上光或鞣制过的动物皮有关或相似的
    Made of, relating to, or resembling dressed or tanned animal hide.
  • 皮革平上光的或鞣制过的动物皮,尤指毛发已去除的
    The dressed or tanned hide of an animal, usually with the hair removed.
  • 以皮革覆盖整体或部分地用平上光或鞣制过的皮覆盖
    To cover wholly or in part with the dressed or tanned hide of an animal.
  • 顾无数以反共为第一任务之人,放弃抗战工作,人民起而抗日,则多方迫制止,此放弃民族主义也;
    Yet many people, making anti-communism their first duty, are giving up the war effort and doing everything possible to suppress and hold back the people as they rise to resist Japan, which is tantamount to abandoning the Principle of Nationalism;
  • 捐税沉重地在该国各阶层的人身上。
    Taxation bears heavily on all classes in that country.
  • 当地壳的大板块之间相互挤时,如果没有小震动不时地释放应力,最终可能就会形成一次大地震。
    When one of the earth's great tectonic plates strains against another and there are no small tremors from time to time to relieve the stress, a major earthquake is likely in the long run.
  • 纸张电池有限公司,以色列特拉维夫的一家小公司,已经开发出一种可以直接印在纸张、塑料或其他弹性材料上的电池。
    Power Paper Ltd., a tiny company based in Tel Aviv, Israel, has developed a battery that can be printed directly onto paper, plastic or other flexible material.
  • 由于他擅长演说,所以在电视辩论中,萨姆总是倒他的政敌。
    Being a very good speaker, Sam has the advantage of his political opponents in the televised debates.
  • 处于力下的人容易发挥自己全部的潜力。
    People under stress tend to express their full range of potential.
  • 勿靠近高压电线。
    Keep away from the high-tension power line.
  • 力计一种测量力或张力的仪器
    Any of various instruments for measuring pressure or tension.
  • 一个大且直立的用来架高电缆的钢铁塔。
    a large vertical steel tower supporting high-tension wires.
  • 被高电线电死的工人
    A worker who was electrocuted by a high-tension wire.
  • 帐篷的各角用镇石着。
    The corners of the tent were weighted down.
  • 然后,石块被分别在每条小溪上以水的方法来测试它被设计出的最大限度的测试力。
    the block is then tested hydraulically to its full design test pressure on each stream separately.
  • 他们已到了山穷水尽的地步,他们的生意再经受一次力就会破产。
    They are at the end of their tether; another strain upon their business means bankruptcy for them.
  • 谢谢神,我不是一个权力的轮子,而是被在这轮子下的活人之一。
    I thank thee that I am none of the wheels of power but I am one with the living creatures that are crushed by it.
  • 在小组疗法过程中,患者可以在不知不觉中表露出他们的问题指受抑的情绪。
    In group therapy, patients can act out their problems.
  • 焓,热函一个系统中的热力作用,等于该系统内能加上其体积与外界作用于该系统的力的乘积的总和
    A thermodynamic function of a system, equivalent to the sum of the internal energy of the system plus the product of its volume multiplied by the pressure exerted on it by its surroundings.
  • 不合大小鞋子施造成的皮肤硬结(特别是在脚趾)。
    a hard thickening of the skin (especially of the toes) caused by the pressure of ill-fitting shoes.
  • 单位等于千万分之一伏特。
    a unit of potential equal to one thousandth of a volt.
  • 微伏(特)电单位,等于千分之一(10-3)伏
    A unit of potential difference equal to one thousandth(10-3) of a volt.
  • 处于巨大的力或威胁之下
    Under great pressure or under threat.
  • 大群地聚集、挤或移动
    To gather, press, or move in a throng.
  • 试图压制出版界
    Tried to throttle the press.
  • 制了这个国家的出版自由。
    He throttled the freedom of the press in the country.
  • 房主要价的口气似乎有些软,我们趁此机会再次指出房子的毛病,将价了下来。
    The owner seemed to be weakening about his price, so, thrusting home our advantage, we mentioned again the faults in the house and offered a lower price.
  • 在木板上;在这一点上你的拇指。
    He pressed down on the boards; press your thumb on this spot.
  • 重击,砰然落地发出低声响的打或落下;猛击
    To hit or fall in such a way as to produce a thump; pound.
  • 选举的压倒性胜利
    a thumping victory at the polls
  • 靠近或紧紧挤在一起的。
    closed or squeezed together tightly.