农中英惯用例句:
| - 现在封建阶级有封建主义,资产阶级有资本主义,佛教徒有佛教主义,基督徒有基督主义,农民有多神主义,近年还有人提倡什么基马尔主义,法西斯主义,唯生主义,“按劳分配主义”,为什么无产阶级不可以有一个共产主义呢?
Since the feudal class has a feudal doctrine, the bourgeoisie a capitalist doctrine, the Buddhists Buddhism, the Christians Christianity and the peasants polytheism, and since in recent years some people have also advocated Kemalism, fascism, vitalism, the "doctrine of distribution according to labour", and what not, why then cannot the proletariat have its communism? - 农场有一个供牛饮水的池塘。
The farm has a pond from which the cattle can drink. - 大多数农场都有水槽让牛群饮水。
Most farms have a pond from which cattle can drink. - 第三是贫农。
Third, the poor peasants. - 中国农民有丰富的生产知识。
Chinese peasants possess a wealth of knowledge about production. - 特别要加强农村和流动人口计划生育工作,稳定低生育水平,促进优生优育。
We will pay particular attention to improving family planning work in rural areas and among the floating population, keep the birth rate low, and provide good prenatal and postnatal care. - 在这里(那里,这个工厂,邮局,农场)工作
Work here( there, at this factory, at the postoffice, on a farm) - 中国政府从中国的国情出发,制订了人口增长目标和计划,规定了计划生育政策:提倡晚婚晚育、少生优生;提倡一对夫妇只生育一个孩子,照顾到农村中某些群众的实际困难,允许间隔几年后生第二个孩子。
The Chinese government, proceeding from national conditions, has fixed the target of population growth and formulated the following family planning policy: delayed marriage and postponement of having children, giving birth to fewer but healthier children, and one family, one child. Rural families facing genuine difficulties (including households with a single daughter) can have a second child after an interval of several years. - 农村公路、中小型水利、人畜饮水和科技、教育设施建设加快。
Construction was accelerated on rural roads, small and medium-sized water conservancy projects, potable water facilities for people and livestock, as well as facilities in the fields of science, technology and education. - 加快节水灌溉、人畜饮水、县乡公路、农村能源、农村教育和医疗卫生设施等建设。
We should speed up the construction of facilities for water-saving irrigation and for supplying potable water for people and livestock, roads linking county seats and townships, facilities for rural energy supply, as well as educational, medical and health facilities in the countryside. - 青海钾肥项目的建设对支援我国农业生产,带动盐湖资源的综合利用,促进青海地方经济的发展具有重要意义。
The building of Qinghai potash project is of great significance to its support of agriculture production, driving the comprehensive utilization of salt lake resources and promoting local economic development. - 第四,人不再外流了,农村的人总想往大城市跑的情况已经改变;
4. Rural people were no longer pouring into big cities; - 农作物喷粉从飞机上向农作物喷洒粉末状杀虫剂或杀菌剂的过程
The process of spraying crops with powdered insecticides or fungicides from an airplane. - 更加智能化的行李标签莱文农设想的是将这种电池用于多种多样的其他电器,而不是很快用于手机和手提电脑。
Smarter Luggage Tags Rather than powering cell phones or laptops soon, Levanon imagines a whole host of other applications. - 工业力量有了这样的发展以后,在农业生产中商业行为的划分与生产力的协作,也将作等比例的发展,从而使农业达到最高度完善阶段。
In proportion as the manufacturing power is thus developed will the division of the commercial operations and the co-operation of the productive powers in agriculture also develop themselves and be raised to the highest stage of perfection. - 农业保险实行自愿原则。
The principle of voluntariness shall be practised in agricultural insurance. - 这农场是以穿过草原的这条河流命名的。
The farm was named after the river that runs through the prairie. - 人类的生存,从亚当、夏娃开始,直至农业的发明,一直处于不确定状态,因为人们无法保证自己的粮食供应。
Man's survival, from the time of Adam and Eve until the invention of agriculture, must have been precarious because of his inability to ensure his food supply. - 政府规定,国家在少数民族地区的企业要优先招收当地少数民族公民进入企业工作,各民族地方政府应有计划地从农、牧区招收少数民族家牧民进入国营企业做工等。
The government requires that state-owned enterprises in minority areas give precedence to local citizens of the minority nationalities over all others when recruiting workers, and that various local governments, when recruiting workers for state-owned enterprises, should employ minority farmers and herdsmen from rural and pastoral areas in a planned way. - 在农业和工业之间也无法精确地划出界限。
The limit, too, between agricultural and manufacturing industry cannot be precisely drawn. - 3.精耕农业精耕农业用计算机对农作物进行周密的安排,以使其适应不同的土地特点。
3. Precision Farming Precision farming is the computerized management of crops to suit variations in land characteristics. - 在决不放松粮食生产的前提下,综合开发利用国土资源,积极发展多种经营,增加农民收入。
Given the precondition that grain production is never to be compromised, land resources have been developed and made full use of in a comprehensive way while a diversified economy has been vigorously developed to raise farmers' income. - 从资产阶级占优势到无产阶级占优势,这是一个斗争的长过程,争取领导权的过程,依靠着共产党对无产阶级觉悟程度组织程度的提高,对农民、对城市小资产阶级觉悟程度组织程度的提高。
The change from the predominance of the bourgeoisie to that of the proletariat is a long process of struggle, of struggle for leadership in which success depends on the work of the Communist Party in raising the level of political consciousness and organization both of the proletariat and of the peasantry and urban petty bourgeoisie. - 他说城市和农村相比,他更喜欢农村。
He said he preferred the country to the city. - 经过五十多年特别是改革开放以来的开发建设,新疆的农田灌溉网络初步形成,现代化装备水平提高。
After 50-plus years of development and construction, and especially since the reform and opening policies were introduced, a complete farmland irrigation network in Xinjiang has been preliminarily formed, and the level of modern farm equipment has risen. - 因此,我们不应把富农看成和地主无分别的阶级,不应过早地采取消灭富农的政策。
Therefore we should not regard the rich peasants as belonging to the same class as the landlords and should not prematurely adopt a policy of liquidating the rich peasantry. - 菩萨是农民立起来的,到了一定时期农民会用他们自己的双手丢开这些菩萨,无须旁人过早地代庖丢菩萨。
It is the peasants who made the idols, and when the time comes they will cast the idols aside with their own hands;there is no need for anyone else to do it for them prematurely. - 尤其因为社会财富的过早分散和大量浪费,使军队供给很快发生困难(特别是粮食),很快地把负担全部加在农民身上,引起农民的不满。
In particular, because social wealth was distributed prematurely and squandered profusely, our army soon encountered difficulties with military supplies (especially grain), and before long the whole burden of military supplies fell on the peasants, arousing their discontent. - 目前,城市98%和农村70%的孕产妇能获得产前检查,全国新法接生率达84.1%。
At present, 98 percent of pregnant women in urban areas and 70 percent in rural areas can receive prenatal examinations. Modern methods are adopted for 84.1 percent of deliveries in China. - 为农作物做好耕作土壤的准备。
prepare for crops, of soil. - 在农村,经济发展情况较好的地区已做到乡乡有中心幼儿园,村村有学前班。
in rural areas where the local economy is better-developed, central kindergartens can be found in every township and preschool classes in every village. - 一些经济发展落后、人口居住分散、交通不便的农村、山区和牧区,除了努力创造条件举办学前班外,还有儿童活动站、游戏小组和巡回辅导组等非正规幼儿教育形式。
In backward countryside, mountain and pastoral areas, which are remote and sparsely populated, while endeavoring to create conditions for running preschool classes, people are opening children's activities stations, games groups, mobile groups giving children guidance, and other nonregular forms of preschool education.
|
|
|