Chinese English Sentence:
  • 我宁愿不要冒昧地表意见。
    I would rather not venture an opinion.
  • 维纳斯了斜射球后,埃琳娜得跑遍整个球场,试着把球反击过去。
    After Venus had sliced the ball on her serve, Elena had to run all over the court trying to return it.
  • 被研究金星的科学家们射到金星的卫星,自从在金星着陆以来一直在往回送信号和照片。
    The satellite landed on the planet of Venus by Venusian Scientists has been sending back signals as well as photographs ever since.
  • 陪审团把有罪的裁决送下来。
    The jury handed down a verdict of guilty.
  • 曾经濒于灭绝的维吾尔族巨大音乐经典套曲“十二木卡姆”,由四十年代末仅有两三个高龄艺人能够较完整地演唱展到成立新疆木卡姆艺术团、木卡姆研究室,广泛演唱,得到扬光大。
    The ``Twelve Mukams'' opera, a classical musical treasure of the Uygur people, which was on the verge of being lost, has been preserved. At the end of the 1940s, only two or three elderly musicians could sing it completely. But now it is flourishing, since the Mukam Art Troupe and Mukam Research Office have been established in Xinjiang.
  • (iii)如通过互联网,传送日期能够被证实,寄日期以信息出时为准。
    or(iii) if via the Internet, on the date that the communication was transmitted, provided that the date of transmission is verifiable.
  • (使某事物)继续存在或不断生;不停
    G or happening; not stop
  • 三野各兵团,凡有关作战事宜的电报,除给粟、张外,应同时给总前委。
    All telegrams concerning the campaign sent by the armies of the Third Field Army to Su Yu and Zhang Zhen should be sent simultaneously to the General Front Committee.
  • (这是邓小平同志为二野前委起草的给五兵团杨勇、苏振华、徐运北同志的电报,并报中共中央。中央认为这份关于贵州新区工作策略问题的电报是很值得注意的,于十一月十九日转各中央局。)
    (Telegram drafted for the Front Committee of the Second Field Army and sent to Comrades Yang Yong, Su Zhenhua and Xu Yunbei of the Fifth Army. It was submitted to the CPC Central Committee, which, deeming that it merited attention, communicated it to all its bureaus on November 19.)
  • (一)由粟裕、张震两同志率三野统率机构,直接指挥三野第八、第十两兵团之主力,共六个军及三个独立旅,由张黄港至龙稍港段及由口岸、三江营、京口段实行渡江,另以第八兵团之三十四、三十五两个军,于战役起同时,以积极佯攻的手段,吸引和箝制两浦之敌。
    1) Comrades Su Yu and Zhang Zhen will be in command of the headquarters of the Third Field Army and directly lead the main force of the Eighth and Tenth Armies of the Third Field Army, which comprises six corps and three independent brigades, in crossing the Yangtze River from the section between Zhanghuang Port and Longshao Port and from the Kuo'an-Sanjiangying-Jingkou section respectively, and when the campaign begins, the 34th and 35th corps of the Eighth Army will make a feint to draw enemy fire and tie down the enemy troops operating in Pukou and Puzhen.
  • 对于表示某事确实那样或已经生的信息核实的声明或断言。
    a statement or assertion of verified information about something that is the case or has happened.
  • 通过实践而现真理,又通过实践而证实真理和展真理。
    Discover the truth through practice, and again through practice verify and develop the truth.
  • 现,说话者比倾听者的笑声多,女性笑男性比男生笑女性要多。
    He finds that speakers laugh more than listeners, and women laugh at men more than vice versa.
  • 使用的技术采用了一种新开的通用xx算法。
    The technique used is to employ a newly developed and versatile xx algorithms.
  • java正在使快速开internet上通信与协同工作的通用程序成为可能。
    Java is making possible the rapid development of versatile programs for communicating and collaborating on the Internet.
  • 施乐公司和其他一些有远见的商家正在加快步伐开一种和一般的纸张一样柔韧又和电脑屏幕一样多功能的材料。
    Xerox and other visionaries are racing to produce a material that's as flexible as regular paper and as versatile as a computer screen.
  •  充分挥北京人才密集、国际交往活跃的优势,掘国内外智力资源,选拔、培养和使用高素质、国际化、复合型体育人才,为2008年奥运会提供可靠的人才保障。
    Give full play to Beijing's advantage of concentrated talented people and lively international exchanges to seek out the intellectual resources at home and abroad, select, train and employ high-quality, international and versatile gifted personnel to provide a reliable human support for the 2008 Olympic Games.
  • 要按照建设现代化国际大都市的要求,综合开利用既有文化设施,精心设计和建设一批功能完备、风格多样、布局均衡的文化设施,不断满足市民文化生活需求。
    Considering what it takes to build Beijing into a modern international metropolis, we are to comprehensively develop and utilize existing cultural facilities. At the same time, we are going to design and build many new cultural facilities with versatile functions and diversified styles and make sure that these facilities are evenly spread across the city to meet the residents’ need for cultural activities.
  • 两家报纸对生的事说法不一。
    The two newspapers gave different versions of what happened.
  • 封所生的事我想听听你的说明。
    Give me your version of what happened.
  • 然而,如果使用uddi,公司就需要以某种方式组织那些用于设计他们所提供的服务的软件接口规范及相应版本信息,并将其布。
    However, within a UDDI registry, businesses need a way to publish information about the specifications and versions of specifications that were used to design their advertised services.
  • 这次探险,我们现了几块颅骨、脊椎、鳞甲、肢体骨头以及其他各种各样的残片。加上这些,我们已经收集了至尊鳄鱼大约50%的骨骼,足以拼成一只至尊鳄鱼的标本了。
    With the discovery on this expedition of several skulls, vertebrae, scutes, limb bones, and other assorted bits, we have amassed about 50 percent of SuperCroc's skeleton, enough to commission a life-size model.
  • 说话声,口声脊椎动物用音器官制造的声音,尤指人类
    The sound produced by the vocal organs of a vertebrate, especially a human being.
  • 使用之前需摇匀,然后垂直倒转,按下喷咀,喷出适量泡沫于掌心,均匀地抹在头上,最后,您可随意设计您喜欢的型。
    Before you use it you should shake it first, then point it vertically down wards and squeeze a small amount of foam on your palm, while spreading it evenly through the hair, finally, you can comb your hair and style it as you like.
  • 内耳炎;可能生眩晕和呕吐。
    inflammation of the inner ear; can cause vertigo and vomiting.
  • 这座古老的城廓直至上世纪还有若干遗迹,今天只留下回忆而已,不过,这儿那儿,偶或可以现从前流传下来的东西,例如博代门,又称博杜瓦耶门,即portabagauda。
    Some vestiges of this ancient enclosure still remained in the last century; to-day,only the memory of it is left, and here and there a tradition,the Baudets or Baudoyer gate, "Porte Bagauda".
  • 维苏威火山偶尔爆
    Vesuvius erupts once in a while.
  • 这篇报道表之前应该有人对它进行详查。
    Someone should vet this report before it goes out.
  • 第四十六条 国家采取税收、信贷等手段鼓励和扶持农用生产资料工业的展,适应农业生产对化肥、农药、兽药、农用薄膜和农业机械等农业生产资料的需求。
    Article 46 The State shall, by such means as taxation, credit and loan, encourage and support the development of industries of means of agricultural production, and make efforts to meet the needs of agricultural production for means of agricultural production such as chemical fertilizers, pesticides, veterinary drugs, agricultural plastic films and agricultural machinery.
  • wto的组织内部可以进行一定意义上的自我保护,所有规定经全部142个成员国一致同意方可通过,这样每个国家都可以表意见,作出否决。
    The WTO has some of its own natural safeguards-rules are decided by comsensus of all 142-mnmber governments-so every country has a voice and a veto.
  • 对着机器脾气没有用。
    It's no use getting vexed with the machine.
  • 我可以通过内部通讯系统给他个通知。
    I can send him a note via the internal mail system.