中英慣用例句:
  • 名的被廣泛地提到的,好象諺語的主題一樣;著名的
    Widely referred to, as if the subject of a proverb; famous.
  • 早在五十年代,一批進藏的各族文藝工作者與藏族文藝工作者一道,到民間採風,收集了一批音樂、舞蹈、民間故事、諺語、民謠等,陸續整理版了《西藏歌謠》等一批書籍。
    As early as in the 1950s, a group of literary and art workers from different ethnic groups went to Tibet to collect music, dance, folk stories, proverbs and folk songs together with their Tibetan counterparts, and edited them for publication. One fruit of their labors was the book Tibetan Folk Songs.
  • 政府須為未來幾個月中可能現的油荒作好準備。
    The government has to provide against a possible oil shortage in the coming months.
  • 協議規定任何一方應在三個月前發通知。
    The agreement provides that three months notice shall be given on either side.
  • 我們出技術員。
    Technicians are to be provided by us.
  • 我們出技術員。
    Technician is to is provided by us.
  • 乘那艘舊船航真是冒險。
    It's tempting Providence to go in that old boat.
  • 他幸免於地震的災難,看來像是於天意。
    It seem like divine providence that he have escape from the earthquake.
  • 在四月份門一整天不帶外衣是一種冒險-你這樣準會碰上雨的!
    Going out for the whole day without a coat in April is tempting Providence – it's sure to rain if you do that!
  • 巴哈馬大西洋沿岸的一個島國,位於佛羅裏達和古巴東部,大約包含700個島嶼和小島以及大量的珊瑚礁。這個國傢於1973年從英國統治中獨立來。拿騷,位於新普羅維登斯島上,是首都和最大的城市。人口218,000
    An island country in the Atlantic Ocean east of Florida and Cuba comprising some700 islands and islets and numerous cays. The country gained its independence from Great Britain in1973. Nassau, on New Providence Island, is the capital and the largest city. Population,218, 000.
  • 野生鬆鼠很有遠見;為孩子的教育做計劃的有遠見的父親。
    wild squirrels are provident; a provident father plans for his children's education.
  • 使之從憂鬱中解脫來的。
    providing freedom from worry.
  • 生在河北省的一個小村莊。
    I was born in a small village in Hebei Province.
  • 東北三省等重點脫睏地區現重大轉機,黑竜江省實現利潤增長125.6%,吉林、遼寧省已分別在去年9月和10月實現扭虧為盈,結束了連年虧損的局面。
    The important difficulty relief areas in the three provinces in Northeast China have taken a favorable turn by a great deal. Heilongjiang province increased its profit by 125.6%. Jilin and Liaoning provinces made up deficits and got surpluses in September and October last year respectively and ended the situation of successive deficit.
  • 這個人顯示對戲劇界的守舊態度。
    The man displayed provincial attitudes towards the theatre.
  • 省委管理的幹部的交流,由省委組織部提意見,經過省委批準。
    The organization departments of provincial Party committees are also to submit to their respective committees for approval its suggestions on cadres under the charge of the provincial Party committees for exchange.
  • 在世界上每個地區,自由市場、自由貿易和自由社會正體現他們的威力,這些原則能使人們的生活水平得以提高。
    In every region, free markets and free trade and free societies are proving their power to lift lives.
  • 他在他書裏的個別場合談到各種政治經濟制度時,衹是為了指這些制度的無成效,從而證明必須以“世界主義或世界範圍的經濟學”來代替“政治的”或國傢的經濟學。
    He speaks of the various systems of Political economy in a separate part of his work solely for the purpose of demonstrating their non-efficiency, and of proving that 'political' or national economy must be replaced by 'cosmopolitical or world-wide economy.'
  • 我們帶上足夠的食品發了。
    We set out with enough provisions.
  • 5年計劃作了全面的檢討,範圍包括圖書館的開放時間、提供圖書館資料、開設圖書館及圖書館的設施。
    The Five-Year Plan covers comprehensive reviews on areas such as library opening hours, provision of material, provision of libraries and facilities in libraries.
  • 公司拿200萬美元以應付呆賬的發生。
    The company had make a $2m provision for bad debt.
  • 公司從利潤中留50,000美元作為對壞帳的預防。
    Out of the profits, the company has retained $50, 000 as provision against bad debts.
  • 年內,法律援助服務局曾就法律援助服務提多項建議。
    During the year, it made suggestions on several aspects in the provision of legal aid services.
  • 他被允許國的條件是兩年後必須回來。
    He was permitted to go abroad with the proviso that he should return at the end of two years.
  • 了默許;默許;監護協議的不言而喻的附帶條件。
    gave silent consent; a tacit agreement; the understood provisos of a custody agreement.
  • 容忍的,耐苦的具平靜忍受痛苦、睏難、挑釁或煩擾的特徵的,或顯示這一特點的
    Marked by or exhibiting calm endurance of pain, difficulty, provocation, or annoyance.
  • 針對臺灣分裂勢力企圖通過所謂“法律”形式落實“兩國論”的活動,中國政府有關部門明確指,這是一個更加嚴重和危險的分裂步驟,是對和平統一的極大挑釁。
    The relevant department of the Chinese Government has clearly stated that the attempt of the Taiwan separatists to implement the "two states" theory in "legal" form was an even more serious and dangerous step towards division and a grave provocation against peaceful reunification.
  • 我經過深思熟慮得如下意見:一項涉及到對挑釁所作的審慎反應的經過深思熟慮的政策
    My considered opinion; a considered policy involving a measured response to provocations.
  • 譚冠三在信中表示體諒達賴喇嘛的處境,關心他的安全,並指叛亂分子猖獗地進行軍事挑釁,要求西藏地方政府立即予以製止。
    In them, Tan expressed his understanding of the Dalai Lama's situation as well as his concern for the latter's safety. He pointed out that the rebels were making reckless military provocations and demanded that the Tibetan local government immediately work to stop them.
  • 這一協議的目的你也明白,是為了防止可能現過分刺激對方的行動。
    The purpose of this agreement,as you know,was to prevent acts that might appear to be unduly provocative to one side or the other.
  • 他根據自己在普林斯頓大學的經驗,提深具啓發性的第二語文教學概念。
    Based on his personal experience at the Princeton University, he came out with some thought-provoking ideas about the teaching of the second language.
  • 船首金屬撞角戰艦船頭上的凸物,用於撞擊敵船或切入敵船
    A projection on the prow of a warship, used to batter or cut into enemy vessels.