中英慣用例句:
  • 雖然我不隨船同去,但titanic號從利物浦啓航時,我的心將與之同往。
    Although I will be unable to be on board, my spirit will be with the Titanic when she sails from Liverpool next week.
  • 當然這還需要許多年的時間纔變成現實,但是一旦成為現實,道路的安全將會得到巨大的改善。
    It will be many years before these changes bring results but when they do, there will be a titanic improvement in road safety.
  • 這艘船有16個水密艙,即使兩個水密艙撞壞,它仍漂浮。
    The 46,000 ton Titanic was then the largest ship in the world. She had 16 watertight compartments. Even if two of these were damaged, she could still float.
  • 事實上,世界銀行出版的《中國二零二零年》一書預計,中國在二十一世紀可成為全球重要的經濟體係之一。
    Indeed, in the World Bank issue, titled "China 2020", it is stated that China will become one of the major economies in the world in the 21st century.
  • 一種爆炸量相當於一百萬噸tnt的核武器。
    a nuclear weapon with an explosive power equivalent to one million tons of TNT.
  • 既然此表已過時數周,其價格亦可不適於當今市場。
    This is several weeks old and therefore the price is not in line with toady's market.
  • 既然此表已過時數周,其價格亦可不適於當今市場。
    This is several weeks old and therefore the price is not in line with toady 's market.
  • 器具,用具,裝置設計用來執行特殊功的裝置或器具,尤指如家庭用烤箱的電器設備
    A device or instrument designed to perform a specific function, especially an electrical device, such as a toaster, for household use.
  • 器具,用具,裝置設計用來執行特殊功的裝置或器具,尤指如家庭用烤箱的電器設備
    A device or instrument designed to perform a specific function, especially an electrical device, such as a toaster, for household use.
  • 超市以比大多數煙商低幾便士的價格出售香煙。
    Supermarkets can afford to retail cigarettes at a couple of pence below the price charged by most tobacconists.
  • 亨利對技術發展可開創的未來興奮不已,這使像他父親一樣的農夫從費時和枯燥的辛勞中解脫出來。
    Henry was excited by the possibilities for the future that were being opened up by developments in technology that could free farmers like his father from wasteful and boring toil.
  • 完恭後,我又想,這麽大的一個圖書館不可衹有這麽一個厠所,我不得不去請教別人。
    After I relieved myself, another question occurred to me: since it was impossible for such a big library to have only one toilet, I had to ask someone about toilets.
  • 疼痛劇烈,但尚忍受。
    The pain was severe, but tolerable.
  • 雖然彬格萊和吉英見面的次數相當多,卻從來沒有在一起接連待上幾個鐘頭,何況他們見起面來,總是跟一些雜七雜八的人在一起,不可讓他們倆暢談。
    But though Bingley and Jane meet tolerably often, it is never for many hours together; and as they always see each other in large mixed parties, it is impossible that every moment should be employed in conversing together.
  • 他一點也不能耐寒。
    He has no tolerance to cold.
  • 一個聰明的人要夠容忍別人的意見。
    A wise man develops tolerance for other people's opinions.
  • 越需要有穩定的收入的人,對波動的容忍力越低。
    The higher need for certainty of income would mean a lower tolerance for volatility.
  • 他不能容忍批評。
    He is not tolerant of criticism.
  • 他不大能容忍批評。
    He is not very tolerant of criticism.
  • 我是個忍的人,但你的行為我已忍無可忍。
    I'm a tolerant man but your behaviour is more than I can bear.
  • 容忍各方面、團结各方面是一個關鍵性的問題。
    It is of key importance to be tolerant of all kinds of people and unite with them.
  • 具有寬和、容忍和講理的品德,更保證和推進社會精神文明的發展。
    A people who are tolerant, open-minded and reasonable would be a surer guarantee for such a society.
  • 她幾乎忍受各種酷熱的天氣。
    She almost can tolerate any kind of torrid days.
  • 她不是一個容忍別人玩弄的女子。
    She's not a woman to tolerate being played with
  • 我再也不容忍你無禮的行為。
    I can't tolerate your bad manners any longer.
  • 我們不容忍這種浪費現象。
    We cannot tolerate such waste.
  • 我不容許你做那件事。
    I will not tolerate your doing that.
  • 這就不能讓了。
    That was something we could not tolerate.
  • 我不容許你欺負你弟弟。
    I cannot tolerate you bullying your younger brother.
  • 我不容忍那種行為。
    I will not tolerate that kind of behavior.
  • 忍受或接收人或環境的力。
    a disposition to tolerate or accept people or situations.
  • 身體不承受那麽大劑量的放射綫。
    The body can not tolerate such large amounts of radiation.