Chinese English Sentence:
  • 男主角从舞台左边场。
    The protagonist enters leftstage.
  • 他伸手去,保护他的孩子免受伤害。
    He raised his arm to protect his child from hurt.
  • 产业结构不合理和经济体制深层次问题尚未解决,生态环境问题依然相当突,地方保护主义屡禁不止,市场经济秩序有待继续整顿。
    Industrial structure remains irrational and deep-seated problems in our economic system have not been solved. Problems of the ecological environment are outstanding. Local protectionism remains a problem despite repeated orders to ban it, and the order of the market economy is yet to be fully rectified.
  • 1988年6月,达赖提了所谓解决西藏问题的“斯特拉斯堡建议”,这个建议以所谓西藏历来是独立国家为前提,将一国内部的民族区域自治问题变成所谓的宗主国与附庸国、保护国与被保护国的关系,否认中国对西藏的主权,变相搞西藏独立。
    In June 1988, the Dalai Lama raised a so-called "Strasbourg proposal" for the solution of the Tibet issue. On the premise that Tibet "had always been" an independent state, the proposal interpreted the issue of a regional national autonomy within a country as a relationship between a suzerain and a vassal state, and between a protector and a protected state, thus denying China's sovereignty over Tibet and advocating the independence of Tibet in a disguised way.
  • 人们对价格上涨提抗议。
    The people made a protest about the rise in prices.
  • 我们鼓起勇气提了抗议。
    We ventured a protest.
  • 他向他的老师提抗议。
    He lodged a protest against his teacher.
  • 一阵阵抗议的呼声从人群中爆发来。
    Shouts of protest sprang from the crowd.
  • 他们不得不为了那条消息作声明。
    They have to make a protestation of that news.
  • 会议在全体与会者共同发彼此友好合作的声音下结束。
    The meeting ended with protestations of friendship and cooperation from everyone.
  • 在抗议者被逐法庭后审理继续进行。
    The hearing proceeded after the protesters was removed from the courtroom.
  • 在抗议者被逐法庭后审理继续进行。
    The hearing proceeded after the protesters were removed from the courtroom.
  • 他说:"我认为(反对者们)作了重要贡献,使大众意识到这个体系的缺陷。
    "I think [the protesters] have made an important contribution by making people aware of the flaws of the system, "he says.
  • 现在组成wfm的四个协议已经更新,以改正或改善第一版中现的问题或者替换其他旧的协议。
    Now the four protocols that comprise WFM have been updated to fix or improve problems in the first versions or to replace other, older protocols.
  • 如果这是一个应用程序,你需要驱动三种不同协议得这些机器的平均温度。”
    If it's an application, you need to drive three different protocols to work out the average temperature of those boxes."
  • 星际空间中的从恒星发的质子流。
    interstellar space including streams of protons moving from the stars.
  • 大阳喷射耀眼的光芒。
    The solar wind protons must sputter away the surface atoms of the dust.
  • 实际上,蹦床在20世纪30年代才现,原型是由美国的乔治·尼森制作的。
    In fact, trampoline didn't come into being until 1930s when American George Nissen developed a prototype.
  • 现在,霍克蒂的燃料电池原型只能输几毫瓦的电力。
    Right now, Hockaday's prototypes put out only a few milli-watts of power.
  • 一个在美国麻省剑桥工作的日本三菱电子实验室研究小组已经成功制造了第一个这样的智能酒杯,不过要将这项发明卖给英国人却没有那么容易。
    A team from the Mitsubishi Electric Research Laboratories working in Cambridge, Massachusetts has made the first prototypes, but may find it hard to sell the idea to Britons.
  • 他们进行了长期战争,把这些侵略者赶国土。
    They waged a protracted war to rid their land of these aggressors.
  • 的趋于伸的;伸
    Tending to protrude; protruding.
  • 他被一个从墙上伸的架子伤着了。
    He is hurt by a shelf protruding from the wall.
  • 他的肚子凸出。
    His belly protrudes.
  • 海伦的牙齿太突了。
    Helen's teeth protrude too far.
  • 警察看到一支枪从那男人的口袋里凸来。
    The policeman saw a gun protruding from the man's pocket.
  • 伸出,突出
    To stick out; protrude.
  • 的易于伸的或突
    Tending to protrude or project.
  • (身体的一部分)延长或突
    To extend or protrude(a body part).
  • 撅嘴伸或撅起(嘴唇)
    To push out or protrude(the lips).
  • 地表(如岩石形成物)伸地表
    To protrude above the soil, as rock formations.
  • 使伸把(某物)向前或向外延伸;使伸
    To thrust(something) out or forth; cause to protrude.