发中英惯用例句:
| - 我也藉此机会,感谢中国香港业馀体育协会暨奥林匹克委员会。你们一直大力推动香港体育发展,贡献良多。
Here, I would also like to express my appreciation to the Amateur Sports Federation and Olympic Committee of Hong Kong, China, for its unsparing efforts and tremendous contribution made towards the promotion of the sports development of Hong Kong. - 卑鄙的竞争者;使用卑鄙的方法获得权利;下流、卑鄙的发球;为不符合体育道德的行为作出罚款。
a dirty fighter; used foul means to gain power; a nasty unsporting serve; fined for unsportsmanlike behavior. - 近几年来,在中央政府的重视和支持下,在全国其他地区的大力支援下,经过西藏各族人民的努力,西藏的经济和社会发展明显加快,从而进一步推动了人权事业的发展。
In recent years, thanks to the care and support of the Central Government, the unstinted assistance from other parts of China and the efforts of the people of all ethnic groups in Tibet, the Region's economic and social development has been remarkably speeded up, thus further promoting the development of the cause of human rights there. - 人类正处在维护世界和平、促进共同发展的关键时刻。世界潮流,浩浩荡荡,顺之则昌,逆之则亡。
Humanity is at a critical point for safeguarding world peace and promoting common development. Such a world tide is moving forward with unstoppable might. Those moving with the current will see prosperity, while those going against it will plunge to their doom. - 市区的发展工程繁多,挖出大量海底淤泥,在一九九七年达1150万立方米。
The many urban development projects have generated a vast quantity of dredged marine mud, 11.5 million cubic metres in 1997, that is unsuitable for reclamation and other uses. - 维护香港、澳门长期稳定和繁荣发展,是我们坚定不移的目标。
It is our firm and unswerving objective to maintain the long-term stability, prosperity and development there. - 中国将继续加强与世界各国的友好合作关系,为维护、促进亚太地区和世界的和平、稳定、繁荣、发展作出不懈努力。
China will continue to develop friendly relations and cooperation with all other countries. It will make unswerving efforts to safeguard and promote the peace, stability, prosperity and development of the Asia-Pacific region in particular and the world in general. - 海洋是有待开发的能源。
The sea is an untapped supply of energy. - 服务器的实际吞吐能力仍未被开发出来。
The server's actual capacity for throughout remains untapped. - 让孩子参与家务劳动孩子们身上有一种在很大程度上未被开发的勤奋天赋。
Involve kids in housework Kids have a natural sense of industry that goes largely untapped. - 但这今还有一个几乎未经开发的巨大个人资源——一体和我,我们大家齐心协力定会对解决这些迫在眉睫的问题做出切实的贡献。
But there is as yet one largely untapped source of individuals who together could add a definite contribution to the issues at hand-you and I. - 在为广告公司开展的新业务--开发妇女市场的招标中,达西受命成为创意总监。而尼克原以为这项工作应该,且一定非他莫属。
In a bid to bring new business to the ad agency from the untapped women's market,Darcy is hired as its creative director a job Nick thought should and would be his. - 我国综合国力显著增强,拥有比较雄厚的物质基础,粮食、外汇等重要储备充足,国内市场潜力巨大,经济发展有较大回旋余地。
Our national strength has greatly strengthened; we have a relatively strong material base; we have ample reserves of grain and foreign exchange; there is much untapped potential in the domestic market; and there is still much room for our economy to develop. - 不仅如此,我还可以给他们发传真,发电子邮件。所有这些在过去都是不能想像的。
What's more,I can fax them or send them e-mails--all unthinkable in the past. - 传统上,家长都希望孩子能在“有出息”的专业上寻求发展,要他们愿意让孩子成为职业运动员,或在体育行业中寻找出路,真的不是一朝一夕的事。
By and large, parents hope their children would have a career in an established profession. For them to agree to their children persuing a career in sports may be unthinkable. The traditional mindset will certainly not change overnight. - 当然要防止盲目性,特别要防止只顾本位利益、个人利益而损害国家利益、人民利益的破坏性的自发倾向。
Meanwhile, we should guard against unthinking action, and particularly against the spontaneous and destructive tendency to seek gains for oneself or one's unit at the expense of the state and the people. - 有蓬乱的(或者不整洁而又多的)头发。
having a shock (or untidy mass) of hair. - 如果你经常梳梳头发,看上去就不会这样零乱了。
If you combed your hair more often you wouldn't look so untidy. - 他昨晚9时发烧并咳嗽的很厉害,一直到半夜才入睡。
She coughed a lot and had a high fever at 9 last night and could not fall asleep untie midnight. - 小姑娘头发上扎的缎带蝴蝶结散开了。
The bow of ribbon in the little girl's hair came untied. - 中国将一如既往地与世界各国爱好和平的人民一道,矢志不渝地推动军控与裁军的发展,为把一个和平、稳定、繁荣、美好的新世界带进二十一世纪而不懈努力。
In the future China will unswervingly promote arms control and disarmament as it has in the past, joining together with the peace-loving people of all the nations in the world, working untiringly to bring a peaceful, stable, prosperous and happy new world into the 21st century. - 祖先的崇拜几乎不和超自然的东西发生关系,所以它可以和基督教,佛教,或回回教关于上帝的信仰并行不悖。
The supernatural is left almost untouched, and ancestor worship can go side by side with belief in a Christian, a Buddhist, or a Mohammedan god. - 今后我们可能还会犯错误。但是,第一不能犯大错误,第二发现不对就赶快改。
We may make mistakes in future, but first, we shall avoid major ones and second, we shall correct anything untoward as soon as it is discovered. - 我们发现他很不可靠。
We discovered him quite untrustworthy. - 我们今天早上刚收到你们寄来的的马口铁皮,如期寄到,可是打开时却发现经生锈,不能用了。所以我们特地想问清楚一下。
We've just received a delivery of your tin plate this morning. But we found it had already begun to rust. It's unusable, so we would like to ask you for an explanation. - 他把沙发后的一小块地方变成了小型流行乐工厂。
He turned an unused space behind a sofa into a small pop music factory. - 某种不寻常的事即将发生。
Something unusual was about to happen. - 这场异常的大暴雨使好几个山村受到了骤发洪水的袭击。
The unusually heavy rain caused flash floods in several mountain villages. - 每一件事物都是规则的而且不发生变化。
a condition in which everything is regular and unvarying. - 以一种一成不变的声调发出的声音或话语。
sounded or spoken in a tone unvarying in pitch. - 我们将因真实的自我而补爱,而不是因为我们的假象,我们会透过外表发现彼此最优秀的。
we can be loved for who we are and not for who we're pretending to be. Each unveils the best part of the other. - 一九九一年,海洋公园展开一项长远发展计划,以增辟旅游点、提高设施质素和改良游客服务。
In 1991, the park unveiled a long-term development plan to add new attractions, upgrade existing facilities and improve guest services.
|
|
|