发中英惯用例句:
| - 你要做好思想准备,可能发生一些不愉快的情况。
You ought to be prepared for some unpleasantness. - 他自然得对该组织的这一政策口头上表示支持拥护,否则的话,他就会发现自己极不受人欢迎。
Naturally, he must pay lip service to the policy of the organization; otherwise, he would find himself very unpopular. - 某人大胆地作出不受人欢迎的预测,十年后他的预测竟成为事实——这种事情不是时常发生的。
It is not often that one dares to stick his neck out to make an unpopular prediction, and then be proven right almost ten years later. - 所有这些使这个地区的农业得到空前发展。
All this has led to unprecedented progress in agriculture in the region. - 中国铁路在走向21世纪之时,获得了前所未有的发展新机遇。
China's railway sector faces unprecedented development opportunities as the country is heading toward the new century. - 交通建设空前发展,现代综合运输体系初步形成。
Transport developed on an unprecedented scale, and a comprehensive modern transport system began to take shape. - 今天的世界的人民运动,正在以空前的大规模和空前的深刻性发展着。
The popular movements in the world today are developing on a scale and with a depth that are unprecedented. - 依笔者之见,入世对于中国政治发展的影响主要表现在五个方面:
I think there will be unprecedented and far-reaching effects on China's political landscape in five areas. - 仔细看看他最近的工作日程,你会发现,“当红人物”切尼的影响力是巨大的,他的工作职能也是前所未有的。
As a close look at his emerging schedule shows, " Big Time" Cheney's influence is vast, his portfolio unprecedented. - 所有这些为全球经济和社会发展提供了前所未有的物质技术条件,打开了广阔的前景。
All these have laid unprecedented material and technological conditions for continued economic and social progress worldwide and promise a broad prospect. - 从开始工作以后,他们的关系就发展成为可以说是美国历史上前所未有的关系了:基辛格成了总统事实上的国务卿。
from then on their relationship grew into something unprecedented in American history: Kissinger became the President's de facto Secretary of State. - 过去一年,亚太区发生前所未有的金融风暴,这次风暴至今仍然在世界各地造成不明朗的局面。
This past year has brought to the region unprecedented financial turmoil, which is still sending waves of uncertainty across the world. - 一种未知的并且不可预知的现象,使得事情朝一个方向发展而不是另一个方向。
an unknown and unpredictable phenomenon that causes an event to result one way rather than another. - 当被邀请的演讲者没来时,主席随机应变,作了一场精彩的即兴发言。
When the invited speaker did not arrive, the chairman rose to the occasion and delivered an excellent unprepared speech. - 有时人们就像发扑克牌一样分发名片,这样做是很外行的。
People sometimes pass out their business cards as if they were dealing at a poker game,and this unprofessional. - 此外由于酒后失控,有40万名年龄在18至24岁的学生在没有任何安全措施的情况下发生过性行为。
Also, 400,000 students between 18 and 24 years old reported having had unprotected sex as a result of drinking. - 未经挑衅就发动的进攻
An unprovoked attack. - 第三十五条表演者(演员、演出单位)使用他人未发表的作品演出,应当取得著作权人许可,并支付报酬。
Article 35 A performer (an individual performer or a performing troupe) who for a performance exploits an unpublished work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner. - 第三十七条录音制作者使用他人未发表的作品制作录音制品,应当取得著作权人的许可,并支付报酬。
Article 37 A producer of sound recordings who, for the production of a sound recording, exploits an unpublished work created by others shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner. - 第四十条广播电台、电视台使用他人未发表的作品制作广播、电视节目,应当取得著作权人的许可,并支付报酬。
Article 40 A radio station or television station which exploits, for the production of a radio or television programme, an unpublished work created by others, shall obtain permission from, and pay remuneration to, the copyright owner. - 我没有资格就这个题目发表意见。
I am unqualified to talk on this subject. - 我自觉无资格就此问题发言.
I feel unqualified to speak on the subject. - 通过发现他们的不合格来阻止参加的行为。
the act of preventing someone from participating by finding them unqualified. - 未经审核或者经审核不合格的,建设行政主管部门不得发给施工许可证,建设单位不得施工。
for project not going through review and approval formalities or considered unqualified after the review and examination, the competent construction administrative department shall not issue the license for construction and the construction unit shall not carry out the construction. - [4]无可争议,牛顿的头脑是最高才智的头脑,然而当问到他是用什么方法获得惊人的发现时,牛顿谦虚地回答:“全靠对那些问题不断地深思。”
[4] Newton's was unquestionably a mind of the very highest order, and yet, when asked by what means he had worked out his extraordinary discoveries, he modestly answered, "By always thinking unto them." - 今天我在会议中的发言主要基于以下两个目的:首先,支持布里克斯博士和埃尔巴拉迪博士的评估报告,布里克斯博士曾经在1月27日在安理会中表示:“很明显,伊拉克并没有真正接受决议的条款,并没有真正解除其大规模杀伤性武器。”
I asked for this session today for two purposes: First, to support the core assessments made by Dr. Blix and Dr. ElBaradei. As Dr. Blix reported to this council on January 27th, quote, ``Iraq appears not to have come to a genuine acceptance, not even today, of the disarmament which was demanded of it,'' unquote. - 当然,不是鼓励不切实际的高速度,还是要扎扎实实,讲求效益,稳步协调地发展。
Of course, this should not be interpreted as encouraging unrealistic speed. We should do solid work, stressing efficiency, so as to realize steady, coordinated progress. - 毛泽东同志从参加共产主义运动、缔造我们党的最初年代开始,就一直提倡和实行对于社会客观情况的调查研究,就一直同理论脱离实际、一切只从主观愿望出发、一切只从本本和上级指示出发而不联系具体实际的错误倾向作坚决的斗争。
Ever since the time Comrade Mao Zedong joined the communist movement and helped to found our Party, he always conducted investigations and studies of the objective social conditions and urged others to do likewise.He always fought resolutely against the erroneous tendency to divorce theory from practice and to act unrealistically, according to wishful thinking, or mechanically, according to books and instructions from above regardless of the actual conditions. - 这种体制已经成为发展的阻碍,严重地妨碍了中国成为全球超级大国的雄心壮志。
They are all the products of an unreformed political system that has become a drag on development and a serious barrier to China's ambitions to become a global superpower. - 这种用非所学的人是大量的,应当发挥他们的作用,不然对国家是最大的浪费。
There are many people like him who are engaged in a profession unrelated to what they studied. We should be giving full play to their professional knowledge lest the country suffer a great loss. - 我发觉他不可靠。
I discovered that he was unreliable. - 关于对《苦恋》的批评,《解放军报》现在可以不必再批了,《文艺报》要写出质量高的好文章,对《苦恋》进行批评。你们写好了,在《文艺报》上发表,并且由《人民日报》转载。
It is no longer necessary for Jiefangjun Bao to continue its criticism of Unrequited Love. Wenyi Bao should publish some first-class articles on the subject, and they should be reprinted in Renmin Ribao (People's Daily).
|
|
|