中英惯用例句:
  • 看来我说了,但是我并非故意向你撒谎。
    It appeared that what I said was untrue, but I did not knowingly lie to you.
  • 他们由此造成的误之一就是导致朝鲜战争的爆发。
    One of the major errors they made was the one that led to the Korean War.
  • 统战部写了个报告给中央,提出划的都要改正,没有划的不能改正。
    The United Front Work Department wrote a report to the Central Committee suggesting that in all cases of persons wrongly labelled as Rightists, the judgements should be corrected, but that where the labels had been correct, the judgements should be allowed to stand.
  • 但是,对于没有划的那几个原来民主党派中的著名人士,在他们的结论中也要说几句:在反右派斗争前,特别是在民主革命时期,他们曾经做过好事。
    However, in the case of figures formerly prominent in the democratic parties who were correctly labelled Rightists, it should be written into the judgements on their cases that they had performed good deeds before the anti-Rightist struggle, and especially during the period of the democratic revolution.
  • 我们要广开言路,广开才路,坚持不抓辫子、不扣帽子、不打棍子的“三不主义”,让各方面的意见、要求、批评和建议充分反映出来,以利于政府集中正确的意见,及时发现和纠正工作中的缺点、误,把我们的各项事业推向前进。
    We must give scope to the free airing of views and make full use of all talents.We must uphold the principle of the "three don'ts": don't pick on others for their faults, don't put labels on people, and don't use a big stick.And we must encourage the full expression of opinions, demands, criticisms and suggestions from all quarters, so that the government can benefit from them, promptly discover and correct its own shortcomings and mistakes and push forward all phases of our work.
  • 他因弄错而吃苦头。
    He labored under the mistake.
  • 他因犯大错而受苦。
    He is labor, labouring under a great error.
  • 如果他以为我们对他有成见那他就弄了。
    He is labouring under a wrong impression if he thinks that we have any prejudice against him.
  • 如果你以为我们对你有成见,那你就弄了。
    You are labouring under a wrong impression if you think that we have any prejudice against you.
  • 综复杂的规章和制度
    A labyrinth of rules and regulations.
  • 过了小塔宫,直至查理五世兴建的城墙,展现在眼前的是一片片庄稼,一座座林苑,宛如一张柔软的地毯,只见其间绿树成荫,花团锦簇。在林苑中央,树木繁茂,幽径交,一看这树林和曲径的迷宫,便可认出这就是路易十一赏赐给科瓦蒂埃的那座名闻遐迩的迷宫花园。
    Beyond the Tournelles, as far as the wall of Charles V.,spread out, with rich compartments of verdure and of flowers,a velvet carpet of cultivated land and royal parks, in the midst of which one recognized, by its labyrinth of trees and alleys, the famous Daedalus garden which Louis XI. had given to Coictier.
  • 他工作不,但似乎缺乏信心。
    He is good at his job but he seems to lack confidence.
  • 懊悔你过去的误是没有用的。
    It is no good lamenting over your past mistakes.
  • 酒店挺不,可是那店主却不怎麽样.
    It's a nice pub, except for the landlord.
  • 那辆小轿车走了交通路线。
    that car is in the wrong lane.
  • 啊,当万事顺利而又没有出的时候,是不是日子显得漫长而又懒洋洋的呢?
    Oh, do not the day seem lank and long, when all go right and nothing go wrong?
  • 啊,当万事顺利而又没出的时候,是不是日子显得漫长而又懒洋洋呢?
    Oh, don't the days seem lank and long, when all goes right and nothing goes wrong?
  • 我开始用手吃豌豆,但我想没有人注意到我的小误。
    I started to eat the peas with my hands, but I don't think anyone noticed my little lapse.
  • 记忆的误;判断上的
    A lapse of memory; a lapse in judgment.
  • 对某个差或不端行为的斥责。
    a reproach for some lapse or misdeed.
  • 这个误主要是由于我一时疏忽而造成的。
    This error is largely due to my oversight.
  • 你拉丁文的词汇量不
    Your Latin vocabulary is good.
  • 我在旧杂货拍卖市场买的那台割草机结果没有用。我真是买了。
    The lawnmower I bought in the jumble sale turned out to be useless; I really caught a cold with that one!
  • 但是,当前更需要注意的问题,我认为是存在着涣散软弱的状态,对误倾向不敢批评,而一批评有人就说是打棍子。
    However, a more important problem at present, I think, is laxity and weakness and a fear of criticizing wrong trends. As soon as you criticize something, you are accused of brandishing a big stick.
  • 你责备他是错误的。
    You are wrong in laying the blame on him.
  • 例如voicestream和leap公司的手机就是不的产品。
    Voicestream and Leap wireless are good examples.
  • ,我看到汽车驶过来,就闪到一旁,才幸免于难。
    Yes, I saw the car coming, and leapt out of the way to save my bacon.
  • 他运动素质不错。
    He learn sports prickly.
  • 别错过演讲。
    Do not miss the lecture.
  • 昨天的报告很不错。
    The lecture yesterday is good.
  • 昨天的报告很不错。
    The lecture yesterday was good.
  • 你把我带错了方向。
    You led me wrong.