中英慣用例句:
  • 纖維食物一種主要由多糖(如纖維素)構成的粗的、不可消化的植物物質,入後可刺激腸的蠕動
    Coarse, indigestible plant matter, consisting primarily of polysaccharides such as cellulose, that when eaten stimulates intestinal peristalsis.
  • 可是他對於這些古典文學,還不會欣賞。大概因為不消,終於沒有動手。
    but he has not learned to enjoy things like classical literary works, which are probably indigestible for him . In the end, he could only stand by to watch.
  • 昨日晚宴我多了, 嚴重消化不良.
    I overate at the party last night and got violent indigestion.
  • 昨日晚宴我多了,嚴重消化不良。
    I overeat at the party last night and get violent indigestion.
  • 你那樣狼吞虎咽地東西,會患消化不良的。
    You’ll have indigestion if you bolt down your food like that.
  • 你那樣狼吞虎咽地東西,會得消化不良癥的。
    You'll suffer form indigestion if you bolt down your food like that.
  • 你那狼吞虎咽地東西,會得消化不良癥的。
    You'll suffer from indigestion if you bolt down your food like that.
  • 亨:近年來,我有幾次得了消化不良癥,因為了一些我的胃受不了的東西;不過,我的胃從來沒有疼得那麽厲害。
    In recent years, I have had occasional attacks of indigestion after eating something my stomach doesn't agree with, but I've never felt such a great pain in my stomach.
  • 驢看到自己馱的東西和騾一樣多,很氣憤地說:“人們給騾的食物比我多一倍,卻讓我和它馱負一樣重的貨物。”
    The donkey was indignant about the work distribution. He said:" My feed is only half as much as the mule's but my share of burden is the same as his."
  • 他大大吸了一口氣,無意中流露出他了一驚.
    All that betrayed his surprise was a sharply indrawn breath.
  • 他大大吸了一口氣,無意中流露出他了一驚。
    All that betrays his surprise is a sharply indrawn breath.
  • 如果大人喝了酒,了安眠藥或疲憊不堪,則不應同嬰兒睡在一張床上。
    Grown-ups shouldn't sleep with their babies if they have been drinking, have been taking sleep inducing drugs such as some cold medicines, or are exhausted.
  • 縱情於吃喝
    indulge oneself in eating and drinking
  • 暴食過量地或過度耽溺於,沉湎於
    To eat or indulge in something excessively.
  • 孩子們貪-糖果和冰淇淋。
    Children like to indulge in candy and ice-cream.
  • 現在他們又說愛巧剋力的男性會長壽。
    Now they say men who indulge in chocolate may live longer.
  • 那個節儉的農民難得好菜好飯讓自己享受一下。
    The thrifty farmer seldom, if ever, indulge himself with good food.
  • 暴飲暴食在喝上過分或無節制放縱
    To engage in excessive or uncontrolled indulgence in food or drink.
  • 使自己能吃苦耐勞
    indurate oneself to privation and suffering
  • 農業部的一份報告估計,去年有五分之一享受午餐福利的孩子實際上家庭收入過高而不夠資格,他們大概掉了10億美金。
    A USDA study last year estimated that one in five children participating might be ineligible because the family's income is too high. USDA estimates that $1 billion of the funding bought lunches for ineligible children.
  • 我們大多數人都不應該為這些統計數字所體現出的不平等而驚或恐慌。
    Few of us should be surprised -- or threatened -- by statistics on inequality.
  • 時令食品既好又便宜。
    When foods is in season, they taste good and is inexpensive.
  • 奶的嬰兒或受哺乳的幼獸
    A nursing infant or young animal.
  • (指嬰孩)從瓶子中牛奶。
    (of an infant) given milk from a bottle.
  • (指嬰孩)從母親的乳房那裏奶。
    (of an infant) fed milk from the mother's breast.
  • 古代國傢所使用的人手,與全人口對比,不知比現在要增加多少倍,工作比現在艱苦,各個人所擁有的土地面積比現在的大,然而一般群衆的、穿的卻比不上現在。
    The ancient nations employed (in proportion to the whole population) infinitely more hands, the work was much harder, each individual possessed much more land, and yet the masses were much worse fed and clothed than is the case in modern nations.
  • 的水棲龜,其平展而柔軟的殼外還有一層堅韌的表皮;被其咬傷的傷口會很疼。
    voracious aquatic turtle with a flat flexible shell covered by a leathery skin; can inflict painful bites.
  • 6:30分的時候,他回來了,還帶了一位很有影響的、生意上的熟人,那個人想請我們去飯,這對我來說是件最倒黴的事。
    At about 6:30, he arrived with an influential business acquaintance who wanted to take us to dinner. My disappointment was bigger than life.
  • 你隨處都可以發現這種的東西(anyplace非正式地代替anywhere使用)。
    you can find this food anywhere; (`anyplace' is used informally for `anywhere').
  • 完或喝完;吞下
    To eat or drink up; ingest.
  • 一個更怪的建議是,除配給外,未來的戰士要下“生物標識器”。
    An even wackier proposal is that, along with their rations, soldiers of the future will ingest"biomarkers".
  • 聽到他在一起交通事故中受重傷我感到很驚。
    I am very much surprised to hear that he get badly injure in a motorcar accident.