出中英慣用例句:
| - 在當前的時機中,這種必要性更加明顯。當前時機中的特點,一方面,是抗日民族統一戰綫中的投降危險、分裂危險和倒退危險日益發展着;又一方面,是我們黨已經走出了狹隘的圈子,變成了全國性的大黨。
This necessity is all the more obvious in the present situation, which has special features: on the one hand, the danger of capitulation, of a split and of retrogression within the Anti-Japanese National United Front is increasing daily, while on the other, our Party has stepped out of its narrow confines and become a major national party. - 現在回想起來,我倒看不出“陰陽”比起“男女”有什麽改善。
In retrospect, I now fail to see how “yin-yang” is an improvement over the “male-female” dichotomy which I objected to. - 當這件案子復審時,陪審團作出了對被告有利的判决。
When the case was retried, the jury found for the accused. - 案子復審時,陪審團做出了有利於被告的判决。
When the case was retried the jury found for the defendant. - 勞工界功能界別選出三名立法會議員,餘下27個界別各選出一名議員。
The labour functional constituency returns three Legislative Council members and the other 27 functional constituencies return one member each. - 法院的指示由法庭或其他審議結構發出的命令或指示,記錄在案但不必記入最終判定或判决中
A direction or command delivered by a court or other adjudicative body and entered into the record but not necessarily included in the final judgment or verdict. - 可回收的瓶子和鐵罐;售出的商品不得退回。
returnable bottles and cans; sale merchandise is not returnable. - 第七十三條依照專利法第五十四條的規定,請求國務院專利行政部門裁决使用費數額的,當事人應當提出裁决請求書,並附具雙方不能達成協議的證明文件。
Rule 73 Where any entity or individual requests, in accordance with the provisions of Article 54 of the Patent Law, the Patent Administration Department under the State Council to adjudicate the fees for exploitation, it or he shall submit a request for adjudication and furnish documents showing that the parties concerned have not been able to conclude an agreement in respect of the amount of the exploitation fee. - 部長不能在這樣一個問題上作出裁定。
The minister could not adjudicate in such an issue. - 一九八三年六月二十六日,鄧小平進一步發揮了關於實現臺灣與大陸和平統一的構想,指出,問題的核心是祖國統一。
On 26 June 1983 Deng Xiaoping further enunciated the concept of peaceful reunification, stressing that the crucial point was national reunification. - 根據中國自己的實踐,我們提出“一個國傢,兩種制度”的辦法來解决中國的統一問題,這也是一種和平共處。
The "one country, two systems" model, which we have proposed, in accordance with Chinese realities, to reunify the nation, is likewise an embodiment of peaceful coexistence. - 原國民黨軍政人員以及其他愛國人士也能夠利用自己的專長和社會關係,在現代化建設事業和統一祖國的大業中作出自己的有益貢獻。
Also, the former Kuomintang military and governmental personnel and other patriots can use their special knowledge and social connections to facilitate useful contributions to the modernization programme and the effort to reunify Taiwan with the motherland. - 我們提出的大陸與臺灣統一的方式是合情合理的。
The plan we have proposed for reunifying the mainland with Taiwan is fair and reasonable. - 被告提出休庭申請。
The defendant has applied for an adjournment. - 被告提出休庭申請
The defendant had applied for an adjournment - 美國記者華萊士曾嚮我提出一個問題,大陸現在的經濟發展水平大大低於臺灣,為什麽臺灣要同大陸統一?
Mike Wallace, an American journalist, once asked me why Taiwan should want to be reunified with the mainland, since the economic level on the mainland was so much lower. - 在漫長的歷史過程中,中國雖然經歷過改朝換代、政權更迭,出現過地方割據,遭遇過外敵入侵,特別是近代史上曾飽受外國列強的侵略和瓜分,但統一始終是中國歷史發展的主流,每一次分裂之後都復歸統一,並且都贏來了國傢政治、經濟、文化、科技的快速發展。
Over the long course of history, the Chinese nation has witnessed changes of dynasties, transfers of governments, local separatist regimes, and foreign invasions, especially the untold invasions and dismemberment by foreign powers in modern history. However, unity has always been the main trend in the development of Chinese history. After every separation, the country was invariably reunified, only to be followed in its wake by rapid political, economic, cultural, scientific and technological development. - 瓦倫丁和奧森,這對被分離的雙胞胎後來相遇、戰鬥,最終認出對方並重新團聚。
Valentine and Orson, the parted twins, meet, fight, recognise each other, and are reunited. - 不過,他們終於在7月25號團聚了,看得出他們都願意廝守一處,能夠融洽相處。
They were reunited on July 25, when it became apparent that the two wanted to be together and could play acceptably. - 中國既要讓香港與中國完全統一,又要保留香港特有的制度和特色,結果提出了「一國兩製」的構想,使這個難題得以圓滿解决;因此,確保香港在「一國兩製」下繼續妥善運作,對中國至為重要。
It is deeply in China's interest that Hong Kong should continue to work well under the "one country, two systems" concept - a concept which was China's idea for solving the complex question of fully reuniting Hong Kong with China while maintaining our special systems and characteristics. - 不足法定人數時,可以一天推一天地延期開會,並有權依照各該議院所規定的程序和罰則,強迫缺席的議員出席。
but a smaller Number may adjourn from day to day, and may be authorized to compel the Attendance of absent Members, in such Manner, and under such Penalties as each House may provide. - 後座議員用它來提出對自己感興趣的論點。
Debate in the house of commons on a motion to adjourn the sit, used by backbench mps to raise point of particular interest to themselves. - 國傢航空航天局現在已經撥出48億美元用於空間發射計劃,研製航天飛機的替代品,這是另一種兩級可再利用發射器,但維護和運行費用要少得多。
Now,NASA has earmarked$4.8billion for a Space Launch Initiative to develop a replacement for the shuttle that will be an other two-stage reusable launch vehicle but cost much less to maintain and operate. - 對象是業界在提出高度重用性方面的第一個嘗試。
Objects were the industry's first stab at delivering high levels of reuse. - 我們希望香港可以擁有世界一流的廢物處理係統,能夠激發各行各業共同努力減少製造廢物,同時鼓勵各界就物料回收和再用提出新意念和作出新投資。
What we want for Hong Kong is a world class waste management system that stimulates efforts by every sector to reduce waste and that encourages new ideas and new investment in the recovery and reuse of materials. - 結閤城市污水處理廠的發展,建設出水回用設施,2005年市區處理後的再生水回用量達到3億立方米(包括工農業用水、市政雜用、灌溉、回補河道等),2008年城市污水處理廠出水回用率力爭達到50%左右。
Wastewater reclamation facilities will be developed along with the set-up of sewerage treatment plants. By 2005, the wastewater reclamation after necessary treatment in urban area will reach 300 million cubic meters (reuse for agricultural and industrial purposes, municipal use, green land irrigation and supplementary of waterways). The reuse rate of effluent from the sewerage treatment plants will go up to about 50% by 2008. - 在出售房子之前他們把房子修復了一遍。
They revamped their old house before selling it. - 許多森林研究人員相信在未來的幾年內,林業公司會完全改變喬木的基因組,創造出全新的樹種一矮小、健碩、元枝一和郊區場院裏看到的松樹及樺樹毫無相似之處。
Within the next few years, many forest researchers believe, companies will be totally revamping arboreal genomes, creating wholly new kinds of trees -- short, fat, almost branchiess -- that will look nothing like the pines and birches in suburban backyards. - 揭露出某物的真正本質。
reveal the true nature of. - 親自揭露;作為心腹話講出來。
reveal in private; tell confidentially. - 預言受神啓示而說出
To reveal by divine inspiration. - 漣漪傳遞出各種信息。
Ripples reveal all kinds of information.
|
|
|