能中英慣用例句:
| - 然而,即使這兩種情況都不成功,那也不能說明你沒有心靈感應能力。
However, if neither of these work for you, that doesn't mean that you are not capable of telepathy. - 人與人的關係與心靈感應人們在一起相處的時間越長,他們的心靈相互間就越有可能産生共鳴,尤其當他們分開的時候。
Telepathy&Relationships The more people spend time together, the more likely they are to be able to link up to the others mind, especially when separated. - 其中改良157部舊有求助電話性能的工程預計在一九九九年年中完成。
It is anticipated that the works on upgrading 157 old emergency telephones for operation under the new regional emergency telephone systems will be completed in mid-1999. - 因特網技術與傳統電腦碰撞的結果之一就是ip電話交換機:一種純軟件交換,利用包技術完成與接到商品化平臺上傳統電路網絡相似的功能。
One outcome of the collision of Internet technology with traditional telephony is the IP telephony switch: a software-only switch using packet technologies to perform functions similar to those performed by the traditional circuit network linked to commodity platforms. - 一九九九年六月,勞工處設立智能電話查詢中心,采用最先進的電腦電話綜合處理係統,嚮市民提供更有效率、更方便的服務。
An Intelligent Call Centre equipped with the latest computer telephony integrated system was set up in June to provide the public with an upgraded, efficient and user-friendly service. - 雖然七號信令實現電話的新功能,但一種新設想是結合七號信令的智能特性,該協議能有助於使因特網更可靠、高效、可擴充和更易使用,因而有助於電信公司、因特網服務供應商以及最終用戶。
While SS7 has enabled new telephony features, an emerging idea is that by combining SS7's intelligent features, the protocol could help make the Internet more reliable, efficient, scalable and easier to use, thereby benefiting telcos, ISPs and end users alike. - 望遠鏡是一臺能用來看到遠景的儀器。
A telescope is an instrument with which we can see distant thing. - 可是電傳衹能傳送文字,不能傳送圖表或圖案。
But telex can only transmit written message. It cannot transmit diagrams or patterns. - 哦……那好。衹要有能力我們總是樂意幫忙的。我將用電傳把新的安排通知你。
Er...that's all right. We be always glad to help if we can. I'll telex the new arrangement to you. - 你能把湯姆和他的孿生兄弟分辨開嗎?
Can you tell Tom from his twin brother? - (誰也)不可能知道會發生什麽事。
There's no telling what may happen. - 無法預知誰能獲勝。
It's impossible to tell who will win. - 他把計劃私下告訴我,要我嚴格保密,因此我不能對你透露。
As he told me his plan in strict secrecy, I cannot tell you anything about it. - 能談談嗎?
Can you tell us? - 好的說書人是能夠以深入淺出的方式,打動聽衆的心靈。
The good story-teller tells his story simply and in a way which touches the heart of the audience. - 好的說書人是能夠以深入淺出的方式,打動聽衆的心靈。
The good story-teller tells his story in a way that is simple but can touch the heart of the audience. - 語言學家座談小組對於'access'接下來的用法是不接受的;你能在300個自動櫃員機之中的任何一個存取你的現金。
the following use of `access' was judged unacceptable by a panel of linguists; `You can access your cash at any of 300 automatic tellers'. - 馬剋思主義者不是算命先生,未來的發展和變化,衹應該也衹能說出個大的方向,不應該也不可能機械地規定時日。
Marxists are not fortune-tellers. They should, and indeed can, only indicate the general direction of future developments and changes; they should not and cannot fix the day and the hour in a mechanistic way. - 你幾乎不能指望這樣兩個性格相反的人會和睦相處。
You could hardly expect two people of such opposed temperament to get on well together. - 有節制的人;對侮辱做出了適當的回擊;他在吃喝上能自我剋製。
temperate in his habits; a temperate response to an insult; temperate in his eating and drinking. - 能受得了他的脾氣, 一定得非常有涵養!
You must be a saint to be able to stand his temper! - 脾氣暴躁的人,沒有能力的人一個脾氣壞的、愚蠢的或沒有能力的人
An ill-tempered, stupid, or incompetent person. - 雖然他脾氣暴躁,他太太卻能輕易地對付他。
Though he's short-tempered, his wife manages him with ease. - 但是,政治智慧是在復雜政治鬥爭中鍛煉出來的,香港主權全由中英政府談判包辦,香港人衹能靠邊站,這樣,香港又怎能産生李光耀?
Yet it takes the tempering in fierce political strives to bring about political wisdom. While the negotiations over Hong Kong's return were monopolized by Beijing and London, and the Hong Kong people can only stand by how could the territory expect to produce a Lee Kuan Yew of its own? - 因為友誼在感情方面使人出於烈風暴雨而入於光天化日,而在理智方面又能使人從黑暗和亂想入於白晝也。
For friendship maketh indeed a fair day in the affections, from storm and tempests; But it maketh daylight in the understanding, out of darkness, and confusion of thoughts. - (指節拍)盡可能的快。
(of tempo) as fast as possible. - (指節奏)盡可能的緩慢、寬廣。
(of tempo) as slow and broad as possible. - 有時作戰速度可能會太快。
There may be times when operation tempo is too fast. - 專傢認為問題就出在我們期望周圍的每一個人都能遵從我們自己喜歡的節奏上。
Where we go wrong, say experts, is when we expect everyone around us to conform to our own preferred tempo. - 即使我們能就什麽樣的個體能成為人類完美的楷模達成共識,也無法確保復製品與原型毫釐不差。
Even if we could agree on which individuals would serve as humanity's templates of perfection, there's no guarantee that successive copies would be everything the originals were. - 仍以信息作戰來說,打擊“重心”的方式可能會有不同。“時機”和“節奏”是我們經常使用的術語,在形成一方對於另一方的優勢時非常重要。
And there might be, back to the information operations, different ways of attacking those centers of gravity, Timing and tempo are terms that we use frequently and we think are very important in the sense of relative advantage of one side over the other. - 每項重要改革方案的製定和實施,都充分考慮國傢財政、企業和群衆的承受能力,把握出臺的時機、節奏和力度,並根據實施過程中出現的新情況、新問題,及時加以調整和完善。
In conceiving and implementing a major reform, we will fully consider if the country's financial resources, the enterprises and the people are able to sustain its impact, weigh carefully its timing, tempo and intensity, and be ready to make timely adjustments as may be needed in response to new developments and problems in the course of implementation.
|
|
|