则中英惯用例句:
| - 这些规则应该订得不容误解。
The rules should be so framed that they do not allow of misinterpretation. - 即在得到这个之前,任何心中思虑过多的人,若能与旁人通言并讨论,则他的心智与理解力将变为清朗而有别;
But before you come to that, certain it is, that whosoever hath his mind fraught with many thoughts, his wits band understanding do clarify and break up, in the communicating and discoursing with another; - 唯信仰论一种基督教教条或信条,认为福音书使基督徒们免于遵守任何律法,不论经文、民法还是道德准则,只有通过信仰和上帝的恩惠才能得到拯救
The doctrine or belief that the Gospel frees Christians from required obedience to any law, whether scriptural, civil, or moral, and that salvation is attained solely through faith and the gift of divine grace. - 抓紧那包,否则人群中会有人把它抢走。
Freeze onto that bag or someone in the crowd may snatch it. - 孙淑伟和熊倪在男子跳水项目中遥遥领先,而高敏和伏明霞则在女子项目上独领风骚。
Sun Shuwei and Xiong Ni took the lead in the men's diving event while Gao Min and Fu Mingxia were forerunners in the women's event. - 蒋氏如欲在抗日问题上徘徊,推迟其诺言的实践,则全国人民的革命浪潮势将席卷蒋氏以去。
If he wavers on the issue of resisting Japan or delays in fulfilling his pledge, then the nation-wide revolutionary tide will sweep him away. - 为了切实履行作为世界贸易组织成员应尽的义务和中国所作出的承诺,我们正在按世界贸易组织规则的要求,对现行法律、法规、规章进行清理和修改。
With a view to effectively fulfilling its WTO obligations and commitments, China is reviewing and amending, where necessary, existing laws and regulations as required by the WTO rules. - 管理某一通信系统的功能部件操作的一组规则,如果要实现通信,必须遵循这些规则。
The set of rules governing the operation of functional units of a communication system that must be followed if communication is to be achieved. - 语法的基本规则
the fundamental rules of grammar - 至于青年社区服务资助计划,目的则在于鼓励年青人参与义务工作,服务社会。
The other funding scheme, the Youth Community Service Funding Scheme, encourages more young people to serve the community through voluntary work. - 这些经济体系已奉行开放商品和资本市场的基本原则,因此欢迎西方金融机构投入资金。
These countries who have become converts to the basic philosophy of open markets for goods and capitals welcomed these funding. - 在大都会里,葬礼是一则已失传的的艺术。
Funeral a lose art in the big city. - 他用一则有趣的笑话结束了演讲。
He closed his speech with a funny joke. - 对伽利略来说,地球上和太空中有不同的运动法则是没有多大意义。
It didn't make much sense to Galileo to have different rules for motion on earth and in space. - 笃信运气,赌博者的基本原则
A belief in luck, the metaphysic of the gambler. - 众院议长赖特向总统当选人布什掷下预算挑战书,要总统当选人布什必须决定增税或削减军费,否则国会就要越俎代疱。
House Speaker Jim Wright yesterday threw down the budget gauntlet before President-elect George Bush, telling him he must decide whether to raise taxes or reduce military spending or Congress will do it for him. - 假如视线不集中於某目标,则虽为
We can gaze at something without looking at it if our eyes are not focussed - 第一百一十一条对要求获得发明专利权的国际申请,国务院专利行政部门经初步审查认为符合专利法和本细则有关规定的,应当在专利公报上予以公布;
Rule 111 With regard to any international application for a patent for invention, if the Patent Administration Department under the State Council, after preliminary examination, considers it in compliance with the provisions of the Patent Law and these Implementing Regulations, it shall publish it in the Patent Gazette; - 现在,韦尔奇能够集中精力改革通用电气公司的内部机构,即决定公司每天如何运作的规则、惯例和文化。
Now Welch could concentrate on reforming the innards of GE, the practices and culture that determine day by day how the company performs. - 相比之下,当代的教育中则恰恰有严重的轻视基础学科的倾向,表现得实用主义和急功近利。
In contrast, the education systems of today have a tendency to downplay the foundational subjects. Instead, they are geared towards pragmatism and a desire for quick returns. - 法国人喜欢口味纯正、少糖的巧克力,不喜欢添加了其他口味的花色巧克力,而意大利人则喜欢纵情享受各种各样的巧克力,将其繁复精妙发挥到极致。
The French prefer simplicity and purity of taste, without additional flavors and with little sugar, while Italian tastes are geared toward the more indulgent and sophisticated end of the market. - 中国对国防费的管理是严肃认真的,始终坚持严格控制、严格管理、严格监督的原则,建立健全了完善的管理体制和法规制度。
China has consistently adopted a serious-minded attitude towards the management of spending on defense. A complete administrative and regulatory system tightly geared to the principles of strict control, strict management and strict supervision has been established and fine-tuned. - 中国对国防费的管理是严肃认真的,始终坚持严格控制、严格管理、严格监督的原则,建立健全了完善的管理体制和法规制度。
China has consistently adopted a serious-minded attitude towards the management of spending on defence. A complete administrative and regulatory system tightly geared to the principles of strict control, strict management and strict supervision has been established and fine tuned. - 当地政府将性别观点纳入主流的准则;
guidelines for local governments to mainstream gender; - “凡事必有因”是一个通则。
Nothing happens without a cause" is a generality. - “凡事必有因”是一个通则。
Nothing happens without a cause” is a generality. - 一般原则具有一般用途的观察结果或原则;一种概说
An observation or a principle having general application; a generalization. - 科学或数学中从重复发生的实情或事件总结出来的规则。
a generalization based on recurring facts or events (in science or mathematics etc). - 但是我们相信毛泽东同志总结出的一个比较重要的原则,这就是每一个党都必须把马克思列宁主义的普遍真理同本国的革命实践、本国的实际情况相结合,才能够制定正确的战略和策略,才能够赢得革命的胜利。
However, we do believe in a fairly important principle, generalized by Comrade Mao Zedong, that is, in order to formulate correct strategies and tactics and achieve victory in revolution, a party must integrate the universal truth of Marxism-Leninism with the revolutionary practice and actual conditions in its own country. - 乘方数被提升到各种乘方上,产生数字系统内基本计算规则的数字
The number that is raised to various powers to generate the principal counting units of a number system. - 语法规则隐含在一种语言中的规则体系,被看作在该语言中生成所有可能的语句的机制
The system of rules implicit in a language, viewed as a mechanism for generating all sentences possible in that language. - 一种用于按照严格的过程规则实现的数学和逻辑运算的通用术语。
A generic term for all mathematical and logical operations carried out according to precise rules of procedure.
|
|
|