贴中英惯用例句:
| - 湿衣服紧贴在他身上。
The wet clothes clung to his body. - 不要紧贴路边开车.
Don't cling to the kerb when you're driving. - 抓牢绳子以防掉下;紧贴身的衣服
Clung to the rope to keep from falling; fabrics that cling to the body. - 湿衬衣紧贴在他身上。
The wet shirt clung to his body. - 艺术品用各种材料制成的艺术作品;装配艺术品或拼贴艺术品
An artistic composition using various materials; an assemblage or a collage. - 厄恩斯特,马克斯1891-1976出生于德国的艺术家,达达主义和超现实主义的创始人,他以直接在纸上擦出不同形状和基本花纹的作画方法和抽象拼贴画法著名,并且通过多种形式的作品探索潜意识,如他的绘画老人、女人和花(1923年)
German-born artist and a founder of Dada and surrealism. Noted for his use of frottage and collage, he explored the subconscious through his stylistically varied works, such as the painting Old Man, Woman, and Flower(1923). - 有贴身的围颈带或者领口。
having a close-fitting neckband or collar. - 一九九八年九月,该机制由贴现窗取代,银行从此可通过以外汇基金票据及债券作为抵押品的回购协议,不受限制地获取日终流动资金。
This was replaced in September 1998 by the Discount Window arrangement under which banks have unrestricted access to day-end liquidity through repurchase agreements using Exchange Fund Bills and Notes as collateral. - 九月初,金管局宣布在一九九九年第四季扩大贴现窗操作和推出定期回购协议,以应付货币市场因忧虑电脑公元二千年数位问题而可能出现资金紧绌的情况。
In early September, the HKMA announced the introduction of an enlarged Discount Window and a term repo facility in the fourth quarter of 1999 to relieve potential pressures in the money market arising from concerns related to Year 2000. The enlarged Discount Window increased the amount of Hong Kong dollar liquidity that could be obtained by licensed banks through the Discount Window by temporarily removing the existing restriction on repeated borrowing and enlarging the pool of debt securities as eligible collateral. - 剪贴簿,影集,签名薄有空白页以便插入或存放收集品,如邮票、照片或签名的本子
A book with blank pages for the insertion and preservation of collections, as of stamps, photographs, or autographs. - 纪念邮戳,首日封一信封上贴上一种有纪念意义的图案,以纪念集邮或邮政上的一个事件
A commemorative design stamped on an envelope to mark a postal or philatelic event. - 商业信贷公司(贴现公司)
Commercial credit company(discount company) - 贴于计算机磁盘表面上的用于指导存储和记录的纸张。
intersperse the sectors on the concentric magnetic circular patterns written on a computer disk surface to guide the storing and recording of data. - 关心对他人的体贴关心;担忧
Thoughtful concern for others; solicitude. - 海伦固然有许多朋友,可是她认为没有一个是可以谈贴心话的。
Helen has a great many friends indeed, but she does not think she has any she can confide in. - 圣灵会津贴一百五十利弗
Congregation of the Holy Spirit.......... 150" - 法国大革命期间及年前的美国人们戴着作为自由象征的一种贴头的锥形帽。
close-fitting conical cap worn as a symbol of liberty during the French Revolution and in the U.S. before 1800. - 一个体贴和善的人
A considerate, forthcoming person. - 您真是太体贴人了。
Its' o considerate of you. - 体贴的体谅他人感情的
Considerate of the feelings of others. - 他仁慈而体贴。
He is soft-hearted and considerate. - 非常体贴的朋友们把我们单独留了下来。
friends considerate enough to leave us alone. - 实际上,他很体贴人微、善解人意。
In fact he is very kind and considerate. - 那个军官非常顽固,但对其部属却很体贴。
The officer died hard but he was considerate of his subordinates. - 热情的体贴周到的富有同情心的。
the quality of being warm-hearted and considerate and humane and sympathetic. - 在我睡觉时你不弹钢琴,真是体贴入微。
It is considerate of you not to play the piano while I was asleep. - 你是第一流的好人,总是对老年人那么体贴。
You are a diamond of the first water; always so considerate to old people. - 如果你想找个善良、体贴、考虑周到的丈夫,马丁对你再合适不过了。
If you are looking for a kind, considerate, thoughtful husband, Martin is your huckleberry. - 和她哥哥完全不一样,她对别人总是很体贴。
In contrast to her elder brother, she was always considerate in her treatment of others. - 和他哥哥完全不一样,他对待别人总是很体贴的。
In contrast with his elder brother, he was always considerate in his treatment of others. - 信中附有一张贴好邮票和注明发信人地址姓名的信封,以供您使用。
A stamped, self-addressed return envelope is enclosed for your convenience. - 理想家庭的另一个要素是不外出工作的妻子,关心、体贴的母亲。孩子们放学后,她会用一盘家庭自制的小饼干来欢迎他们。
Another component of the ideal family is a non-working wife, the caring, nurturing mother who greets children after school with a plate of home- baked cookies.
|
|
|