中英慣用例句:
  • 阿q是中國偉大作傢魯迅的著名小《阿q正傳》中的主角。
    Ah Q is the leading character in The True Story of Ah Q, the famous novel by the great Chinese writer Lu Hsun.
  • 請張開口說“啊”。
    Please open your mouth and say"ah".
  • 把嘴張開,“啊”。
    Open your mouth and say " ah ".
  • 如你先愛一個人,會令人大傷腦筋,而且是冒險的。
    Being the first to declare your love can be nerve-racking and risky and can leave you feeling as vulnerable as a turtle with no shell.
  • 把嘴張開,“啊”。
    Open your mouth and say "ah".
  • 把嘴張開,“啊”。
    Open your mouth and say"Ah".
  • 故事的那位來賓,指那句話是出自聖經!
    The raconteur mentioned that the quotation was from the Bible.
  • 剋婁石—剋完,“啊!”
    And Klosh?Kwan said, “Ah!
  • 用索瓦爾的法,叫“城島”,在他雜亂的著作中有時也有一些文筆優美的詞句:城島宛如一艘大船順流駛嚮塞納河中央,結果陷入泥沙而擱淺了。
    "The island of the City," as Sauval says, who, in spite of his confused medley, sometimes has such happy turns of expression,--"the island of the city is made like a great ship, stuck in the mud and run aground in the current, near the centre of the Seine."
  • 海星呈放射性形狀-那就是,他們是呈對稱的放射狀。
    starfish are actinoid--that is, they are radially symmetrical.
  • 嚴格來,幾乎全部食物,當其來自農民手中時,衹不過是面包師傅或廚師的原料。
    In strictness of speech, almost all food, as it comes from the hands of the agriculturist, is nothing more than material for the occupation of the baker or the cook.
  • 光像其他輻射能一樣輻射,就是它從光源以直綫的方式嚮外傳播。
    Like other varieties of radiant energy, light radiates, that is, it spreads out from its source in straight lines.
  • 她一時不出話來,臉上洋溢着喜色,笑着把兒子攬入杯中。
    Speechless, she smiled radiantly and gathered her son into her arms.
  • ,我是不是受到熱烈的歡迎?那是當然的事,他緊握我的手,臉上滿是喜悅的笑容。
    Yes sir, He couldn’t have shaken my hand with more enthusiasm if he had been running for Congress. He radiated smiles and good will.
  • 為此,遷入新居後父親最先對房捨采取的措施之一就是把樓上臥室中的暖氣搬走,這樣做是為了節省取暖費用。
    Therefore, one of my father's first acts of home improvement was to remove all the radiators from the upstairs bedrooms. This was to save on heating costs.
  • 不同的種族差別是很大的,我是,行為上的差別。
    "Different ethnicities are radically different.... I'm saying the behaviors are radically different, so we need to look at that.
  • 他的小敘述過分詳細,以致在出版前必須大幅度刪減。
    He overelaborates to an extent that his novels must be cut radically before being published.
  • 然而與此相反的證據不斷增加,今天站在這場運動最前列的柏柯夫:“原來的傾嚮已徹底而迅速地轉變了。”
    Today, however, amid mounting evidence to the contrary, " the tide is turning radically and rapidly," says Bekoff, who is at the forefront of this movement.
  • 應當,臺灣同胞要求當傢作主管理臺灣的願望是合情合理的、正當的,這不同於“臺灣獨立”,更與極少數堅持要走“臺獨”道路的人有着根本的區別。極少數“臺獨”分子鼓吹“獨立”,甚至投靠外國,妄圖將臺灣從中國分裂出去,這是違背包括臺灣同胞在內的全中國人民的根本利益的。
    It should be affirmed that the desire of Taiwan compatriots to run the affairs of the island as masters of their own house is reasonable and justified. This should by no means be construed as advocating "Taiwan independence". They are radically distinct from those handful of "Taiwan independence" protagonists who trumpet "independence" but vilely rely on foreign patronage in a vain attempt to detach Taiwan from China, which runs against the fundamental interests of the entire Chinese people including Taiwan compatriots.
  • 前委給中央的信上了紅軍的遊擊戰術,那裏面包括了近距離的分兵:
    The letter from the Front Committee to the Central Committee says of guerrilla tactics for the Red Army, including the division of forces within a short radius:
  • 從這一角度來看這個問題,可以分離鐳的工作是放射性學科這一大廈的基石。
    Viewing the subject from this angle, it can be said that the task of isolating radium is the corner-stone of the edifice of the science of radioactivity.
  • 不用說,我同意。
    Needless to say, I agree.
  • 領導該研究的放射學家道格拉斯·a·科林斯醫生,在一些病例中,運用b-12比目前采用的其它方法能更容易發現癌癥,並且更精確地確定病竈。
    Dr. Douglas A. Collins, the radiologist who's leading the research, says that, in some cases, B-12 may be used to detect cancer much earlier and determine its location more accurately than other methods that are currently available.
  • 這還用你;我早就知道。
    I completely agree with you.
  • 總的來,我同意你的看法。
    Broadly, I agree with you.
  • 王平:誰說不是?
    Wang Ping: I agree.
  • 你所說的我很贊成。
    I quite agree with what you say.
  • 傑裏他在上次戰爭中是一名皇傢空軍的戰鬥機駕駛員,而且還立下了卓著功勳其實是天大的謊言——當時他是步兵部隊中的一個炊事員。
    It runs out that Jerry's stories of his exploits as a fighter pilot in the RAF during the last war are a whopping great lie—he was really a cook in the infantry.
  • 我失去工作以後,聽我抽中了公司的奬券,有同畫餅。
    After losing my job it was cold comfort to be told I'd won the office raffle.
  • 從土地鬥爭、經濟鬥爭、革命戰爭中鍛煉出來的群衆,涌出來了無數的幹部,怎麽好沒有幹部呢?
    Innumerable cadres have come to the fore from among the masses who have been steeled in the agrarian struggles, the economic struggles and the revolutionary war. How can we say there is a shortage of cadres?
  • 斯大林同志的這一論斷是完全正確的;無論是對於北伐戰爭來,對於土地革命戰爭來,對於今天的抗日戰爭來,都是正確的。
    This thesis of Comrade Stalin's is perfectly correct and is equally valid for the Northern Expedition, the War of Agrarian Revolution, and the present War of Resistance Against Japan.
  • 現在我們轉回來談談你的第一部小——玩具娃娃。
    Now let's go back to your first novel, rag doll.