Chinese English Sentence:
  • 坚持本兼治、综合治理的方针,逐步加大治本的力度。
    We must adhere to the principle of addressing both symptoms and root causes of corruption and taking comprehensive measures to rectify both while devoting greater efforts gradually to tackling the latter.
  • 在包裹上贴张标签
    Affix a label to a package.
  • 第三十条使用注册商,有下列行为之一的,由商局责令限期改正或者撤销其注册商:
    Article 30.Where any person who uses a registered trademark has committed any of the following, the Trademark Office shall order him to rectify the situation within a specified period or even cancel the registered trademark:
  • 国有企业审计要以促进企业会计信息真实、可靠,维护所有者权益,保障国有资产保值增值为目,选择部分重点国有大中型改制企业和亏损企业,通过检查企业资产质量,防止企业在改制中出现新的国有资产流失和逃废银行债务等问题。
    The audit of enterprises must follow the objective of ensuring truthful and reliable accounting information prepared by enterprises, protecting the owner’s rights and benefits and ensuring preservation and appreciation of state assets. To meet this objective, the National Audit Office will target on some key large and medium sized enterprises which are under restructuring or suffering from losses and intends to prevent the recurrence of the erosion of state assets and intentional turning bank liabilities into bad debts.
  • 政府化验所继续负起监测香烟焦油和尼古丁含量的任务,每年刊登报告供公众查阅,并核实烟草商所示的焦油和尼古丁含量。
    Year-round surveillance of tar and nicotine yield in cigarettes continued, with results published for public information and affirmation of the data declared by tobacco traders.
  • 踏板车使用准的镍氢电池作动力,但卡门的研究部门正在研制一种能再次利用其本身大部分热量的零排放发动机。
    The scooter is powered by standard nickel and metal hydride electric batteries. However, Kamen's research firm is working on an emission-free engine that recycles much of its own heat.
  • 带着永不疲惫、永不气馁、永不完竭的信念,今天我们重树这样的目:使我们的国家变得更加公正、更加慷慨,去验证我们每个人和所有人生命的尊严。
    Never tiring, never yielding, never finishing, we renew that purpose today, to make our country more just and generous, to affirm the dignity of our lives and every life.
  • 早晚祈祷你所订目的实现,以坚定你对目的信念。
    Affirm the object of your desire through prayer,morning and night.
  • 他在1829年的一封信中写道:“我的目是成功地改造荒芜的得克萨斯……让它到处充满进取精神和聪明才智。
    In a letter written in 1829, he said. "My ambition has been to succeed in redeeming Texas from its wilderness state by… spreading over it…enterprise and intelligence.
  • 面对这一时期,北京体育应该为首都全面建设小康社会、率先基本实现现代化,为实现承办一届历史上最出色奥运会的承诺,为达到符合奥运会承办城市准的国际体育先进水平,造福于人民群众做出不懈的努力和应有的贡献。
    In this period, Beijing sports should make unremitting efforts and make its due contribution to the building of the Capital into a well-off society in an all-round way and to ensuring its lead in accomplishing modernization by and large, to redeeming its promise of hosting the best ever Olympics in history, and to attaining an international advanced sports level that conforms to the standards for an Olympic host city and bringing benefit to the people.
  • 我们现在要做的,是审慎研究这些措施,重新定立我们的目和方针。
    We now need to look critically at these various initiatives and redefine our goals and objectives.
  • 现在,我们应该仔细审视上述措施,重新订定发展创新科技的整体目
    We now need to look critically at these initiatives and redefine our goals and objectives in the area of innovation and technology as a whole.
  • 在考虑管理顾问公司的建议及公开咨询所得的意见后,政府制订了教育署改革纲领,建立以客为本的文化,加强教育署的专业职能,并重新界定该署的角色、署方与学校的关系,务求达致提高教育质素的最终目
    Taking into account the recommendations of the management consultants and views received through public consultation, the Government has decided on the broad framework of reform for the department. The reform will serve to establish a client-based culture, enhance the department's professional capabilities, as well as redefine its roles and relationship with schools with the ultimate aim of enhancing the quality of education.
  • cbd按编制和装配应用程序的互用性架构以及描述组件基础设施和架构的预制组件的准化基础设施的上下关系,重新定义了对象。
    CBD redefines objects in the context of a standardized infrastructure for interoperability frameworks for the construction and assembly of applications, and prebuilt components that subscribe to component infrastructures and frameworks.
  • 未来的开发区在地图上清晰地出来了。
    The areas of future redevelopment are set down clearly on a map.
  • 拓展署现正就数项大型填海计划进行可行性研究和详细设计工作,目是提供发展用地和调迁现有人口,并提供或改善设施,方便重建旧区和失修地区。
    The Territory Development Department (TDD) is conducting feasibility studies and detailed design of several major reclamation projects to provide new land for growth, to decant existing population and to provide or upgrade facilities to enable the redevelopment of old and run-down areas.
  • 用户指定的对绑定位置的访问控制:在其他情况中,比如情景相关的重定向是基于调用者的识的,或者甚至是每天的路由,此时,提供更动态的对远程服务的实际联络信息的方式是非常必需的,相比起缓存accesspoint数据以支持调用的方式更为必要。
    Use specific access control to binding location: In other situations, such as situation specific redirection based on the identity of the caller, or even time-of-day routing, it is necessary to provide the actual contact point information for the remote service in a more dynamic way than the cached accessPoint data would support.
  • 这一2.0版的特性为第三方团体提供了有力的支持,这些第三方团体包括那些为特定识系统提供认证的团体,或者是提供一个特定分类法的团体,对于后者而言,可能对该分类法的使用具有策略上的控制,比如仅能使用一组特定的分类值空间,比如只能让联盟或协会内成员使用该分类法。
    This Version 2.0 feature makes it possible for a third party, who perhaps specializes in identity verification or provides a specialized classification that is restricted in use to either specific value sets or as applicable to specific members of a group or affiliation with an organization.
  • 这些可靠的系统始终都具有通过诸如内嵌于系统中的冗余度和存储器保护等准特性而实现的高可恢复性。
    These stalwart computers have always had plenty of resiliency built into the system through standard features such as redundancy and memory protection.
  • 政府试图重新建立利益与共和目一致的国民意识。
    The government tried to reestablish the national sense of common interest and purpose.
  • 经过差不多一年的讨论,到一九七八年底我们召开了十一届三中全会,批评了“两个凡是”,提出了“解放思想,开动脑筋”的口号,提倡理论联系实际,一切从实际出发,肯定了实践是检验真理的唯一准,重新确立了实事求是的思想路线。
    After about one year of debate, at the end of 1978 we convened the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee. At that session we criticized the idea of the "two whatevers" and put forward instead the slogan "We must emancipate our minds and use our heads." We declared that we had to integrate theory with practice and proceed from reality in everything we did, affirmed that practice was the sole criterion for judging truth and reestablished the ideological line of seeking truth from facts.
  •  然而,当说一个人是东方人恐怕不再是个好主意时,该词在指物的很多短语中仍然是准用法,比如,东方地毯通常是指从土耳其或中亚进口的地毯,它们的价格极贵(通常是数千美元),受到极高的赞誉。
    Nevertheless, while it may no longer be a good idea to refer to a person as an Oriental, it is still the standard usage in many phrases referring to things. For example, the term "Oriental carpet" refers to a type of carpet typically imported from Turkey or Central Asia. These carpets are extremely expensive (often costing thousands of dollars) and are highly prized.
  • 第三条本条例所称奥林匹克志权利人,是指国际奥林匹克委员会、中国奥林匹克委员会和第29届奥林匹克运动会组织委员会。
    Article 3 The right owners of the Olympic Symbols in these Regulations refer to the IOC, the COC, and the Organizing Committee of Games of the XXIX Olympiad (hereinafter referred as BOCOG).
  • 可归咎于校对粗心的点符号的错误;音乐会的取消可归因于下雨;这个疏忽不能归咎于他;确定是什么动机导致了如此反常的布景——查尔斯·狄更斯。
    punctuation errors ascribable to careless proofreading; the cancellation of the concert was due to the rain; the oversight was not imputable to him; decide to which of these motives such extraordinary scenes are referable- Charles Dickens.
  • 这个词还可指长期的目
    It can also refer to long-term objectives.
  • 欲知详细内容,请参考投单。
    For detailed information pls. refer to bidding information
  • 一种有序的参照准。
    an ordered reference standard.
  • 此处引用的不同产品和服务名可能是oracle公司的商
    Various product and service names referenced herein may be trademarks of Oracle Corporation.
  • 当该键值作为一个存取识仍然有效的时候,或者它在仍是有效的时候,发布者把该uuidkey键值所引用的信息删除了。
    While the key was once valid as an accessor, and is still possibly valid, the publisher has removed the information referenced by the uuid_key passed.
  • 通过由本修饰词限定的语义来搜索分类类别将产生对一个注册的商业实体的确定的匹配,发生该确定匹配的条件是一个完整的businessentity元素所包含的所有的categorybag(包含所有被businessentity包含或引用的businessservice的category元素)的联合包含了指定的过滤准。
    Searching for a category will yield a positive match on a registered business if any of the categoryBag elements contained within the full businessEntity element (including the categoryBag elements within contained or referenced businessService elements) contains the filter criteria.
  • 在ibmseries/1中,由管理程序所管理的一种逻辑资源。每种目都赋以一个名字,以便用户和管理程序引用。目可以隐含一个或几个物理资源的使用。
    In Series/1, a logical resource which is managed bythe supervisor. Each object is assigned a name so that it can be referenced by both the user and the supervisor. It may imply the use of one or more physical resources.
  • 由相应数据项的识符和说明构成的一种表。
    A table of identifiers and references to the corresponding items of data.