枪Chinese English Sentence:
| - 第一次拿重达16公斤的机关枪,第一次跟外国人很深入地谈政治、民生、环保等课题(采访工作不算),第一次进入另一个国家的国会大厦、第一次在不超过400公尺的距离观看军事演习、第一次在机场飞机停泊处自由行走(从地面登机的经验不算)等等。
For the first time in my life, I lifted a machine-gun weighing 16 kg, and for the first time I watched military exercises within a distance of 400 metres.I had my first in-depth discussions on politics, people's livelihood, and environment issues with foreigners, not counting interviews I had conducted as a reporter.I paid my first visit to the parliament premises of a foreign country. I took my first free walk on the parking apron of an airport rather than boarding for a flight. - 标枪出手之前,身体不得完全转向背对投掷弧。
Before re1easing the javelin,the competitor may not turn his or her back toward throwing arc. - 警方在恐怖分子的藏身地发现大批刀枪。
The police find an arsenal of knives and gun in the terrorists ' hideout. - 警方在恐怖分子的藏身地发现大批刀枪。
The police found an arsenal of knives and gun in the terrorists' hideout. - 水枪一种铰接装置,它有一个调节喷水强度的旋转喷嘴,用于采矿和救火
An articulated device holding a rotating nozzle with which a jet of water is regulated, used in mining and firefighting. - 喷枪,气笔用压缩空气在表面上喷撒液体的喷枪,如油漆喷枪
An atomizer using compressed air to spray a liquid, such as paint, on a surface. - 步枪用来发射枪榴弹的附件
A rifle attachment for firing grenades. - 我去年在我的阁楼中意外地发现一把左轮手枪和一些子弹,并一直保有它们以为自卫用。
I accidentally found a revolver and some bullets in my attic last year and have kept them for self-defense. - 对于那些丧尽天良的坏蛋,对于那些敢于向八路军新四军阵地后面打枪的人,对于那些敢于闹平江惨案、确山惨案的人,对于那些敢于破坏边区的人,对于那些敢于攻打进步军队、进步团体、进步人员的人,我们是决不能容忍的,是必定要还击的,是决不能让步的。
Those conscienceless scoundrels who had the audacity to stab the Eighth Route and New Fourth Armies in the back, to perpetrate the massacres at Pingkiang and Chuehshan, to disrupt the Border Region and to attack progressive armies and organizations and progressive individuals -- these scoundrels must not be tolerated but must be dealt counterblows;any concession to them is out of the question. - 弹壳能自动从枪里弹出。
The catridge is ejected from the gun automatically. - 1994年,他首次导演了一部具有环境意识、却惨遭非议的影片《死亡地带》,其中他单枪匹马,企图从一位贪婪的石油大亨手里拯救阿拉斯加和爱斯基摩人。
In 1994,he made his directorial debut with the environmentally conscious but critically panned On Deadly Ground,in which he single handedly attempts to save Alaska and the Eskimos from an avaricious oil tycoon. - 劳动人民几千年来上了反动统治阶级的欺骗和恐吓的老当,很不容易觉悟到自己掌握枪杆子的重要性。
It is very difficult for the labouring people, who have been deceived and intimidated by the reactionary ruling classes for thousands of years, to awaken to the importance of having guns in their own hands. - 在持枪歹徒的威胁下一家人吓得一声不响。
All the family members were thrown into awestruck silence under the threat of the gunmen. - “别开枪!” 他说着往后退。
‘Don't shoot!’ he said and backed up. - 第二次世界大战后,在当时东西方两大阵营对峙的态势下,美国政府基於它的所谓全球战略及维护本国利益的考虑,曾经不遗余力地出钱、出枪、出人,支持国民党集团打内战,阻挠中国人民革命的事业。
Against the backdrop of East-West confrontation in the wake of the Second World War and guided by its conceived global strategy and national interest considerations, the U.S. government gave full support to the Kuomintang, providing it with money, weapons and advisors to carry on the civil war and block the advance of the Chinese people's revolution. - 他往后退躲离枪口。
He backed away from the gun. - 后坐因开火而引起的枪炮的向后运动
The backward action of a firearm upon firing. - 枪开火时所产生的向后的推力。
the backward jerk of a gun when it is fired. - 他很想要那枝枪。
He wants the gun badly. - 放下枪投降
Throw down one's gun and bail up - 海泽,这位现年60岁的已经谢顶的老教师,在这起二战后德国历史上最严重的古腾堡校园枪击案中英勇地挺身而出,控制了年轻的凶手,让他从疯狂的状态中清醒过来,从而避免了更多的伤亡,因而被人们视为英雄。
Heise, balding and 60, has emerged as the hero of Germany's worst postwar massacre for the way he seized the initiative from the young gunman, shaking him out of his frenzied trance and preventing yet more deaths at Erfurt's Gutenberg high chool. - 弹械鉴证科是特区负责枪械及弹药事宜的主管当局,负责所有在香港发生与枪械有关案件的法证调查工作。
The Ballistics and Firearms Identification Bureau is the HKSAR's authority on arms and ammunition. It is responsible for forensic investigations of all firearms-related crime cases in Hong Kong. - 那个亡命的匪徒正朝着警察开枪!
The desperate bandit's firing at the police! - 警匪枪战时,约翰几在他们枪弹经过的地方。
When the bandit and the police began to shoot, John was almost in their lineoffire. - 警匪枪战时,杰克几乎处于他们的射击线内。
When the bandit and the police began to shoot, Jack was almost in their line of fire. - 当枪开火的时候发出砰的一声响。
There was a bang as the gun was fired. - 轰隆一声,枪响了。
Bang! went the gun. - 枪炮正发出噼拍的响声。
The guns were banging. - 他们的枪砰砰地响着。
Their guns were banging away. - 机关枪在不停地射击。
The machine gun is banging away. - 士兵们还在断断续续地或不断地打枪。
The soldiers were still banging away. - 爱丽丝餐馆内禁止携带枪械。
Guns are barred in Alice's restaurant.
|
|
|