Chinese English Sentence:
  • 充满警惕的押车卫士右手住抬起的大口径短枪,左手扶住枪管,眼睛盯住骑马人,简短地回答道,“先生。”
    The watchful guard, with his right hand at the stock of his raised blunderbuss, his left at the barrel, and his eye On the horseman, answered curtly, `Sir.'
  • 你们要放手去,大胆去,要独立思考,不要东看看,西看看。
    You should work freely and boldly, and think independently instead of always looking over your shoulder.
  • 我用肩膀顶着门,伸手住一个,迅速一拉,将它从捆绑中拉了出来,另一个立即占据了它的位置。
    I held the door open with my shoulder and grabbed one. With a quick yank, I pulled it free from its bondage. Another one immediately took its place.
  • 燕子从荚国飞至南非,有14只被套上铝圈的英国鸟在南非被再次住。
    Swallows from England go as far as South Africa; and as many as fourteen, marked with rings in England, have boon caught again in South Africa.
  • 他们抓走了几个俘虏.
    They bore off several captives.
  • 子游戏中弹起小球时起的几个小物件。
    one of several small objects picked up while bouncing a ball in the game of jacks.
  • 卡车颠簸得很厉害,我们不得不紧紧住一些东西,以免身体跟车壁相撞。
    The truck was bouncing so much we had to hang on to save ourselves from being thrown against the sides.
  • 在荆棘丛中我突然住了衣服的边缘。
    I caught the hem of my dress in the brambles.
  • 起一把刀,毫不畏惧地对着这个男子。
    She whipped up a knife and faced the man bravely.
  • 警察当场获小偷作案,这个小偷却厚颜无耻,毫不在乎。
    When the police caught the thief in the act he tried to brazed it out.
  • 有时星期二住的强盗,星期六就绞死;
    now, hanging a house-breaker on Saturday who had been taken on Tuesday;
  • 领导上一定要得很紧,每个负责干部要亲身参加整风,认真突破一点,积累经验,以指导其他。
    Leading cadres must keep tabs on the movement. They should plunge themselves into it, making a breakthrough at some point, and gaining experience with which to guide other departments.
  • 几年前7只燕子在德国不来梅它们的窝边被住。
    A few years ago seven swallows were caught near their nests at Bremen in Germany.
  • 并且即令有人纯粹因为生性本恶而作了恶,那又怎么样?也不过象荆棘一样;荆棘刺人人因为它们不会作别的事啊。
    And if any man should do wrong, merely out of ill nature, why, yet it is but like the thorn, or briar, which prick, and scratch, because they can do no other.
  • 腐败、贪污、受贿,个一二十件,有的是省里的,有的是全国范围的。
    We should take up 10 or 20 cases of corruption, graft or bribery at the provincial or national level.
  • 闯入者持刀向我刺来,我急忙起一个公文包抵挡。
    The intruder lunged at me with a knife; I snatched up a briefcase to ward off the blow.
  • 老人死死住他的公文包。
    The old man was hanging on to his briefcase like grim death.
  • 闯入者持刀向史蒂文斯刺去;史蒂文斯急忙起一只公事皮包抵挡。
    The intruder lunged at Stevens with a knife; Stevens snatched up a briefcase to ward off the blow.
  • 政府措施似乎影响到本地交易,住任何反面的消息。
    Measures likely affect briskness here appreciate any counter news.
  • 还有,她起老鼠来真是个好样的……,哦,请原谅我。”这次真把老鼠气坏了。
    cried Alice again, for this time the Mouse was bristling all over, and she felt certain it must be really offended.
  • 他向山顶攀去,由于山路陡峭,他不得不用力住灌木,艰难地往上爬。
    He started up the hill and had to hold on to bits of brushwood to get a grip as the path steepened.
  • 我们必须紧干,及时完成这项工作。
    We must buckle to and get the work done in time.
  • 他听到军号声时,起枪就冲出去了。
    When he heard the bugle call, he caught up his gun and dashed out.
  • 住一块破船板;这可以使他在遇救前不致沉没。
    He seized a piece of wreckage;this would buoy him up till rescue came.
  • 准确地住系泊浮筒或水路航标的锚。
    an anchor used to hold a mooring buoy or a channel marker in place.
  • 警方出其不意地住了夜贼。
    The police caught the burglar unawares.
  • 这个盗窃犯被住了,但他的同伙却逃脱了
    The burglar was caught, but his confederate got away.
  • 一个生意人会住任何机会赚钱。
    A businessman will catch at any opportunity of making a profit.
  • 一个生意人会住任何机会赚钱。
    A businessman will grab at any chance to make a profit.
  • 旁边另一个看见此事的人克雷格·布卢知道已经来不及了--但他立即想到把卡车的车号记住--不出几分钟警察就住了汉森。
    Bystander Craig Blue knew it was too late for that? ? but thinking quickly,he memorized the truck's license plate number and police arrested Hanson within minutes.
  • 政府用阄的办法来指明集中营地点
    The state uses a lottery to assign spaces in the campground.
  • 她在银行住一位顾客,并用她从一部有关芝加哥匪徒的电视剧上看到的一种方式将香水枪顶住她的腋下,将她逼进经理室。
    She grabbed a customer at the bank and bundled her into the manager's office, pressing the perfume canister into her side in a style she had noticed on a TV film about Chicago gangsters.