中英惯用例句:
  • 那件衣服朱迪穿好合身。
    That dress fits Judy to a T.
  • 对掉下来的球反弹后好踢中的足球运动员。
    a football kicker who drops the ball and kicks it just as it reaches the ground.
  • 为了团结抗日,应实行一种调节各阶级相互关系的当的政策,既不应使劳苦大众毫无政治上和生活上的保证,同时也应顾到富有者的利益,这样去适合团结对敌的要求。
    Unity against Japan requires an appropriate policy of adjustment in class relations, a policy which does not leave the labouring people without political and material safeguards but also gives consideration to the interests of the rich, thereby meeting the demands of solidarity against the enemy.
  • 我的主修生物学和工程学的朋友们,悲叹教授们重视男生,但我的情况却相反。
    While my friends who were majoring in biology and engineering lamented that professors held the male students in higher regard,I experienced the opposite situation.
  • 违法行为合法且当的行为的不当且不合法的执行
    Improper and unlawful execution of an act that in itself is lawful and proper.
  • 这一拳好打中了我的下巴,我倒在地上,不省人事。
    The blow lighted exactly on the point of my chin and I fell unconscious.
  • 象镜子中的映像一样左右好相反的相似性。
    a likeness in which left and right are reversed.
  • 王平:espn节目主持人多利亚说:“现众对体育节目的渴望是无止境的,而我们已经在体育和新闻中间找到了当的平衡。
    Wang Ping: Dolia, a linkman of ESPN said:"The audience has limitless aspiration for sports programs.However, we have found an appropriate balance between sports and news.
  • 王平:espn节目主持人多利亚说:“观众对体育节目的渴望是无止境的,而我们已经在体育和新闻中间找到了当的平衡。它已成为体育的同义语。
    Wang Ping: Dolia, a linkman of ESPN said: "The. audience has limitless aspiration for sports,programs. However, we have found an appropriate balance between sports and news.
  • 骄傲会把自己所领导的工作或地区摆在一种不当的错误的地位。
    Conceited people tend to get their priorities wrong when it comes to work or locality under their leadership.
  • 当的数字或逻辑顺序集中某物。
    assembling in proper numerical or logical sequence.
  • 据说本来也是要到马来亚来的,在厦门候轮,已经买了船票,巧一个朋友说要介绍他到芜湖去驾驶汽车,他就这样改途易辙。
    Words had it that he too wanted to return to Malaya. He had already bought a steamer ticket. While waiting for the steamer in Xiamen, quite fortuitously he met a friend who wanted to get him a job to drive a motor vehicle in Wu-hu. He changed his course on the spot—just like that!
  • 对毛泽东同志的历史地位和毛泽东思想,也作出了当的评价。
    We have also evaluated Comrade Mao Zedong's place in history and Mao Zedong Thought.
  • 我恰好把它忘了。
    It just slips my memory.
  • 离这里恰好一英里
    It is a good mile from here.
  • 偏离可接受的或者当的方式;令人误解。
    departing from the accepted or proper way; misleading.
  • 纪念碑好位于城市的中心。
    The monument stands bang in the centre of the city.
  • 我母亲巧那天出去了。
    It happened that my mother was out that day.
  • 当然,捕鸟人懂得那种语言。这如天行有秘道,常人不可知。
    Fowler, of course, knew that language, like God, moves in mysterious ways its wonders to perform.
  • 穿开领衫参加正式晚宴是很不当的。
    It's not quite the thing to wear an open-necked shirt to a formal evening dinner.
  • 我们恰好是邻居。
    We happened to be in the neighbourhood.
  • “上周我叔叔来伦敦,到我那简陋不堪的家里来看我,好我不在,外出找工作去了。我猜他见到我那一贫如洗的境况后,会感到应该寄点什么给我。”
    "Last week my uncle came to London and called on me at my horrible rooms when I was out, looking for a job. I suppose when he saw the naked ness of the land, he felt he ought to send me something."
  • 他的绰号“小不点”取得名符其实、到好处。
    His nickname, Tiny, suited him to a turn.
  • 以瓦格纳的歌剧来说明这一点最当不过。
    Nowhere is this more true than with Wagnerian opera.
  • 营养不良由于缺乏食物或身体不能当地吸收营养而引起的营养不足
    Inadequate nutrition resulting from lack of food or failure of the body to absorb or assimilate nutrients properly.
  • 事故发生在我们眼前,尽管我们不敢相信自己的眼睛
    The incident occurred right before our unbelieving eyes.
  • 今年的中秋节好是阳历的10月1日(中国的国庆日)。
    This year the festival falls on October 1.
  • 恰当的适宜而切题的
    Being at once opportune and to the point.
  • 我们发表声明选择的时机很当。
    The timing of our statement is very opportune.
  • 结果恰恰相反。
    It turned out just the opposite.
  • 国人应从大道理上好生想一想,才好把自己的想法和做法安顿在当的位置。
    Our compatriots must think things over carefully in the light of the major principles, for only then will they be able to orientate their own ideas and actions properly.
  • 挪威首都奥斯陆人口不足五十万,对城市到好处的管理营造出一种文化凝聚力,人们有一种与自然和谐相处的强烈责任感。这源自他们古老的斯堪的纳维亚历史,并且得到了发扬和光大。
    The capital of Norway, Oslo, has a population of barely half a million. The city ensures the necessary administrative and cultural cohesion of a people who have a very strong sense of harmony with the nature, born in their distant Viking past and proudly cultivated throughout the years.