zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • zhè fáng zhēn shū 'ā
    What a comfortable house.
  • " e yào yán 'àn zhào shēng shuō de bàn de táng xiōng jiù shì yīn wéi yàng de gǎn rǎnzuì hòu zhǐ yǎn jīng xiā liǎo。 "" tài gǎn xiè liǎo zhēn shì 'ān wèi bié rén què fǎn 'ér zēng jiā bié rén tòng de rén ā ! "
    "Well, do exactly what the doctor says. A cousin of mine ended up losing the sight of an eye over an infection like that." "Thanks very much! You are a proper Job's comforter, aren't you? "
  • e yào yán 'àn zhào shēng shuō de bàn de táng xiōng jiù shì yīn wéi yàng de gǎn rǎnzuì hòu zhǐ yǎn jīng xiā liǎotài gǎn xiè liǎo zhēn shì 'ān wèi bié rén què fǎn 'ér zēng jiā bié rén tòng de rén ā !”
    "Well, do exactly what the doctor says. A cousin of mine ended up losing the sight of an eye over an infection like that." "Thanks very much! You are a proper Job's comforter, aren't you?"
  • shì ā nín péi tóng menwèiwǒ men zhuóxiǎngshǐ men zhè xíng shōu huò
    Yes. Your companionship and consideration have made our trip most fruitful.
  • shí shàng zhēn de wàng néng gòu zài yòu gòu de shí jiān hǎohǎo cān jiā sài ā
    Hopefully I will eventually have enough spare time to compete seriously again.
  • 'ēn : guò men de bào jià shì míng xiǎn méi yòu jìng zhēng ā
    But your offer is obviously far from competitive.
  • shuāng sài de qiú hǎo ā
    It's so complicated in doubles.
  • ā !” shuōzhè dài zhe jiě de kǒu suī rán xīn jué shuō de jiǎn zhí xiàng wài guó huà dǒng diào suǒshì shénme dōng ,“ ( yán qiàn ) shì shénme
    "Oh," she said, this time with an accent of comprehension, though secretly his speech had been so much Greek to her and she was wondering what a LIFT was and what SWATTED meant.
  • dǎo hěn xiǎng qǐng jiào guǒ nín zài dǒng shì huì de huà suàn chǔlǐ zhè zhǒng miànzénàn bié rén shì jiàn fēi cháng róng de shì!”“ duì āduì ā !” mài 'ěr hǎn dào miàn duì de shēng yīn gǎn dào jīng
    "I should he interested to know how you would have handled such a situation if you had been on the board. It is extremely easy to condemn other people!" "Hear, hear!" said Michael, astonished at his own voice.
  • ā shàng chéng luò xiān shēng
    `Oh God confound you, Mr Lockwood!
  • shí shí bài wàng qīn hěn zhōu dào ā
    It is considerate of you to call on your relatives from time to time.
  • cóng gāo chù kàn dào de fēng jǐng duō me měi ā
    What a wonderful scene they contemplate from the heights。
  • shí zhāng zuǐ zuò guài xiāng héng héng shí de líng hún shāng liàng zhe héng héng kàn āzhè shì rén lèi de ruò diǎnzhè shì shè miǎn de
    `Seventy times seven times didst thou gapingly contort thy visage--seventy times seven did I take counsel with my soul--Lo, this is human weakness: this also may be absolved!
  • zuò de fàn cài duō kǒu ā
    What delicious food you've cooked!
  • ā de wàng kāi diàn fàn guō de kāi guān
    Oh, darn! I forgot to turn on the rice cooker.
  • ā de wàng kāi diàn fàn guō de kāi guān
    Oh, dear ! I forgot to turn on the rice cooker.
  • zhè shì fèi liǎo děng de dài jià cái lái de ā
    But at what a cost!
  • zhè tóng rén xuǎn xiē jiào wéi jié shěng de xíng fāng shì ā
    I agree. However many people are choosing ways to travel in a less costly fashion.
  • quán guó qièbù yuàn dāng wáng guó de tóng bāo zài guó gòng liǎng dǎng tuán jié de chǔ zhī shàng qīn tuán jié lái ā
    Let all our fellow-countrymen who refuse to become slaves unite closely on the basis of Kuomintang-Communist unity!
  • zhōng ā de zhōng wén cuò jǐn néng yùn yòng men de bìng qiě hái yòu chuàng zào xìng
    Chinese: Ah,I see you know our language well enough not only to quote our proverbs,but to quote creatively too!
  • shì fèn dǒu chéng gōng de rén shì shì āzhèng zài bài de zào zhù
    A self-made man? Yes, and worship his creator.
  • shì fèn dǒu chéng gōng de rén shì shì āzhèng zài bài de zào zhù
    A self - make man? Yes, and worship his creator.
  • shàng āwèihé chāi tóu zào rén
    Oh God! you created those creature called"WOMAN'?
  • āhǎo duō rén
    Oh, what a crowd!
  • shì duō me dòu rén 'ài de hái ā
    Isn't she a cute baby!
  • shénme bìng liǎo āzhēn shì zāo gāo
    What! daddy ill too. Oh, come, come, come.
  • hái ā zǎo xiǎng dào liǎo。”“ zhēn bàng dāng rán xiǎng dào liǎo。”
    "Darling boy! I had though of it already." "Bully for you, Mamma! Of course you did."
  • ā zāo gāokàn gān liǎo shénme
    Oh, darn. Look what i've done.
  • ā , hǎo jiā huǒ !
    Well, I'll is darned!
  • hǎo guò 'ā
    Pretty tough day to day.
  • zhè jiào xùn dài jià duō ā
    How dear the lesson costs!
  • ā dǎo guài
    `Oh dear, I don't wonder!