可能中英惯用例句:
  • 自然光有助于调节你的生物钟,所以如果可能的话,到户外去运动。
    Natural light helps to regulate your biological clock,so exercise outdoors if you can.
  • 如果你能适当地控制这股力量,它就可能使你获得成就;
    If you regulate that power properly, it can lift you to the heights of achievement.
  • 比尔斯认为发行商和有线电视主管会支持这一行动并积极配合的。但如果他们不配合,当局将有可能考虑采取法律行动。
    Beales said he believes that publishers and cable TV executives want to cooperate, but if they don't, regulators could consider legal action.
  • 第八条 从事可能引起水土流失的生产建设活动的单位和个人,必须采取措施保护水土资源,并负责治理因生产建设活动造成的水土流失。
    Article 8 Units and individuals engaged in production and construction activities which may cause soil erosion must adopt measures, and construction activities which may cause soil erosion must adopt measures to protect the water and soil resources, and shall be responsible to take rehabilitative measures against the soil erosion resulted from their production and construction activities.
  • 但是,现在凶杀案可不单单是拦路抢劫、强奸或绑票等所带来的必然后果了。有时根本没有任何作案动机,而极可能只是那些善于模仿电视片英雄的家伙在排演他们的幻想遐思。
    But it has now become not only a logical conclusion to street robbery, rape or kidnapping, but sometimes occurs without any motive at all, most probably as a rehearsal of the fancies of those who are apt in duplicating the "heroes" on the TV screen.
  • 吕底亚小亚细亚中西部一古国,濒临爱琴海,位于今天土耳其的西北部,以其富庶及其宏伟的首都萨第斯著称,它可能是最早使用铸币的国家(公元前7世纪)
    An ancient country of west-central Asia Minor on the Aegean Sea in present-day northwest Turkey. Noted for its wealth and the magnificence of its capital, Sardis, it may have been the earliest kingdom to use minted coins(seventh century b.c.).
  • 投保人可能拥有两份或更多的保单,但所涉及的保险公司会在他们之间摊派赔偿金。
    It is possible to carry two or more policies, but the insurance companies involved would split the reimbursement between them.
  • 有些人相信他们死後可能转生为动物。
    Some people believe they may reincarnate in the form of an animal.
  • 有些人相信他们死後可能转生为动物
    Some people believe they may be reincarnated in the form of an animal
  • 国家精神病联合会是精神不正常的人的亲友的辩护团。该会的执行主任劳里·m·弗林说:“在美国,患精神病就意味着有可能被关起来。”
    "Part of mental illness in America now is that you are going to get arrested," said Laurie M. Flynn, executive director of the National Alliance for the Mentally Ill, an advocacy group of relatives and friends of people with mental disorders.
  • 可能会需要再加上人体的基因以使这些器官能够长期免于排异反应。
    Human genes will need to be added, to prevent rejection of the organ in the long-term.
  • 当你自我感觉良好时,你就不大可能把他的情绪不佳看作是把你拒之门外。
    And when you're feeling good about yourself, you're less likely to take his not being “ in the mood” as a rejection of you.
  • 几年前曾经做过一次新加坡是否有可能重新加入马来西亚的调查,居然有初级学院学生说:新加坡不曾是马来西亚的一部分。
    Some years back, there was a survey on whether Singapore could possibly rejoin Malaysia. Guess what? There were junior college students who said that Singapore was never a part of Malaysia.
  • 应该有为习惯性绝对禁酒主义者而设的收容所,虽则他们在走出来之后不久,可能又会故态复萌。
    There shall be asylum for habitual teetotaler, but they will probably relapse into teetotalism as soon as they come out.
  • 存储在磁盘上的关系数据库对于编制和管理公司的数据仓库和数据集市而言,可能是很适宜的,可是让它们来对付明天以因特网为中心的应用环境可能就不够快。
    Relational databases stored on disk may be just fine for building and managing corporate data warehouses and data marts, but they may not be fast enough to handle tomorrow's Internet-centered application environment.
  • 可能破坏东西方关系的危险。
    The risk of rupturing East-West relations
  • 从相对论的角度讲,这是不可能的。
    this is relativistically impossible.
  • 所以你在去美国之前,了解一下美国有关个人私事的概念是十分必要的,因为中国人对这方面的观念可能完全两样。
    It is, therefore, advisable to get familiar with the American idea of personal privacy before going to the States, for people in China might have quite a different concept.
  • 联邦证据规则的批评者担心法院可能因为放弃frye规则而轻信“垃圾科学”,但是最高法院在1993年的一个具有里程碑意义的案件中否认了这种主张。
    Critics of the Federal Rules fear that the courts may be opening themselves to "junk science" by relaxing Frye, but a landmark case heard by the Supreme Court in 1993 rejected that claim.
  • 如果不提高警惕,让他们占据领导岗位,重新耍两面派,扎根串连,隐蔽下来,即使是少数人,也可能给我们带来无法预料的祸害。
    And any who are already in leading posts must be removed without the slightest hesitation. They could do untold harm if, relaxing our vigilance, we allowed even a few to occupy leading posts, engage in further double-dealing, gang up with each other and conceal themselves in our ranks.
  • 从各方面来看,政府冒险发展经济可能是明智之举。
    On all counts it would be advisable for the Government to take the risks of expanding the economy.
  • 所以,要把表现的艺术归于音乐、舞蹈、和绘画这几方面是不可能的。
    It is therefore impossible to relegate the art of expression to the few fields of music and dancing and painting.
  • 如果该足球队不赢得更多的比赛,他们有可能被降级。
    If they don't win more games, the football team may be relegated to a lower group.
  • 可能有很多例子支持错误的主张,但它们经常缺少和正在讨论的问题的相关性。
    Numerous examples might be cited to support fallacious claims , but they most often lack a relevance to the issue under discussion.
  • 广告者冷酷地选择感情,无情地诉诸于感情,因为这样做对于实现其目的可能是最有效的了。
    Quite the contrary, the advertiser cold-bloodedly selects the feeling, the appeal that is most likely to be effective in carrying out his purpose.
  • 但是过度依赖工具的能力也可能出麻烦。
    But an over reliance on tools capabilities could lead to trouble.
  • 一想到放学後还可能留下,我们便觉得不是滋味
    We do not relish the prospect of staying after school
  • 能随时从逆境、消沉中恢复或有可能的。
    recovering readily from adversity, depression, or the like.
  • 那项计画因有可能会被发觉的危险而增添了其趣味性。
    The risk of discovery gave a relish to the plan.
  • 一想到放学後还可能留下,我们便觉得不是滋味。
    We did not relish the prospect of stay after school.
  • 新老师可能被分派到电脑教学刚刚启步的学校,大家必须从头学起,一齐开步走;资深的老师空有丰富的教学经验,在运用电脑教学的大前提下,却突然无法施展,不但士气受挫,也可能影响教学表现,得不偿失。
    Hence, all teachers -- including the seniors who are very experienced in teaching, but who are suddenly at a loss when it comes to computers -- will have to start from scratch and will have to progress together.Eventually, they will become frustrated and their teaching performance may be adversely affected. Based on this scenario, the cons seem to outweigh the pros.
  • 这些地区都存在着危险的可能性。
    Those all remain possibilities.