充zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ men bù dé bù 'é wài jìn kǒu sì bǎi wàn dūn xiǎo mài yǐ bǔ chōng wǒ men de chǔ bèi。
We have to import an extra4 million ton of wheat to replenish our reserve.- duì yú zhōng yāng yǔ dì fāng de qǐ yè, yě yào zhú bù bǔ chōng qí hòu bèi lì liàng。
We should also gradually help replenish the reserve funds of central and local enterprises.- jīn hòu jiāng jìn yī bù wán shàn zhè xiē zhì dù, bǎo chí hé lǐ de liáng shí chǔ bèi liàng, chōng shí liáng shí shì chǎng fēng xiǎn jī jīn, zēng qiáng zhèng fǔ duì liáng shí shì chǎng de tūn tù tiáojié néng lì。
China will further perfect these systems, maintain reasonable amounts of grain in reserve, replenish the grain market risk funds and reinforce the government's ability to regulate grain markets.- yīn gěi dí yǐ shā shāng 'ér gěi wǒ yǐ xiāo hào, yòu yīn gěi dí yǐ jiān miè 'ér gěi wǒ yǐ bǔ chōng , zhè yàng jiù bù dàn dǐ cháng liǎo wǒ jūn de xiāo hào, ér qiě zēng jiā liǎo wǒ jūn de lì liàng。
We incur losses ourselves in inflicting casualties on the enemy, but we replenish ourselves by annihilating his units, thereby not only making good our losses but adding to the strength of our army.- yóu jī duì suī rán wèile zhí xíng xǔ duō jù tǐ rèn wù, lì rú pò huài hé rǎo luàn děng, bù néng bù jìn xíng dān chún de xiāo hào zhàn, rán 'ér réng xū tí chàng bìng nǔ lì shí xíng zài zhàn yì hé zhàn dǒu zhī yī qiē yòu lì chǎng hé de jiān miè xìng de zuò zhàn, yǐ dá jì néng dà liàng xiāo hào dí rén yòu néng dà liàng bǔ chōng zì jǐ zhī mùdì。
And although our guerrilla units have to wage battles of pure attrition in performing specific tasks such as sabotage and harassment, it is necessary to advocate and vigorously carry out campaigns and battles of annihilation whenever circumstances are favourable, so as greatly to deplete the enemy's forces and greatly replenish our own.- měi gè zī běn jiā chí yòu de bù shì shí pǐn huò yī zhe, ér shì huò bì, tā bǎ qián fù gěi gōng rén zuò wéi bào chóu, ràng gōng rén zì jǐ qù gòu mǎi shí pǐn yī zhe。 cǐ wài, cāng kù zhōng hái yòu zhì chéng de huò wù, bǎ zhè xiē huò wù mài diào hòu, tā kě huò dé gèng duō de qián, yòng zhè xiē qián zhī fù gōng rén de bào chóu, yǐ jí yòng lái bǔ chōng yuán liào, xiū lǐ fáng wū hé jī qì, gēnghuàn bào fèi de fáng wū hé jī qì。
Instead of this, each capitalist has money, which he pays to his workpeople, and so enables them to supply themselves: he has also finished goods in his warehouses, by the sale of which he obtains more money, to employ in the same manner, as well as to replenish his stock of materials, to keep his buildings and machinery in repair, and to replace them when worn out.- zhè zhǒng shí hòu, wǒ zhī zuò zhàn fāng zhēn, bù zài yú gōng jī bù kě bì shèng de、 gù shǒu zhe fáng yù zhèn dì de dí rén; ér zài yú yòu jìhuà dì zài yī dìng dì qū nèi xiāo miè hé qū zhú wéi yóu jī duì lì néng shèng rèn de xiǎo dí hé hàn jiān wǔ zhuāng, kuò dà wǒ zhī zhàn lǐng dì qū, fā dòng mín zhòng de kàng rì dǒu zhēng, bǔ chōng bìng xùn liàn bù duì, zǔ zhì xīn de yóu jī duì。
At such times our operational policy is not to attack enemy forces which are entrenched in defensive positions and which we are not sure of defeating, but systematically to destroy or drive out the small enemy units and puppet forces in certain areas, which our guerrilla units are strong enough to deal with, and to expand our areas, arouse the masses for struggle against Japan, replenish and train our troops and organize new guerrilla units.- yī qiē zhè xiē tóng zhì dū yìng gāi hé zài qún zhòng zhōng zuò wén yì pǔ jí gōng zuò de tóng zhì men fā shēng mìqiè de lián xì, yī fāng miàn bāng zhù tā men, zhǐ dǎo tā men, yī fāng miàn yòu xiàng tā men xué xí, cóng tā men xī shōu yóu qún zhòng zhōng lái de yǎng liào, bǎ zì jǐ chōng shí qǐ lái, fēng fù qǐ lái, shǐ zì jǐ de zhuān mén bù zhì chéng wéi tuō lí qún zhòng、 tuō lí shí jì、 háo wú nèi róng、 háo wú shēng qì de kōng zhōng lóu gé。
All these comrades should make close contact with comrades engaged in the work of popularizing literature and art among the masses. On the one hand, they should help and guide the popularizers, and on the other, they should learn from these comrades and, through them, draw nourishment from the masses to replenish and enrich themselves so that their specialities do not become "ivory towers", detached from the masses and from reality and devoid of content or life.- chōng diàn qì gěi xù diàn chí chōng diàn huò bǔ chōng diàn de gōng jù
One that charges, such as an instrument that charges or replenishes storage batteries.- wǒ men rè wàng quán guó yī qiē jūn duì néng gòu dé dào shì shí de bǔ chōng yǔ kuò dà。
We fervently hope that all troops can be duly replenished and expanded.- cǐ wài, cóng dì 'èr gè yuán zé chū fā, bā lù jūn de bǔ chōng bù cǎi qǔ qiǎngpò rén mín de fāng shì, ér cǎi qǔ gǔ dòng rén mín shàng qián xiàn de fāng shì, zhè gè bàn fǎ jiào zhī qiǎngpò de bàn fǎ shōu xiào dà dé duō。
Moreover, in line with the second of the three principles, the Eighth Route Army replenishes its forces not by coercion but by the much more effective method of arousing the people to volunteer for the front.- rú guǒ bèi shǐ yòng huò bèi jiè chū 'ér kě bǔ chōng yǐ biàn zài cì bèi jiè dài huò shǐ yòng de jī jīn。
a fund which, if borrowed or used, is intended to be replenished so it may be loaned or spent repeatedly.- bù jǐn yìng yán jiū zhàn lüè zhàn shù, ér qiě hái yìng yǐ zuì dà nǔ lì, lì yòng yī qiē kě néng, dòng yuán guǎng dà mín zhòng jiā rù jūn duì, bǔ chōng xiàn yòu bīng tuán, zǔ zhì xīn de bù duì, jī xù yǔ kuò dà guó jiā de wǔ zhuāng lì liàng, yǐ zhī chí cháng qī jiān kǔ de zhàn zhēng。
We should not only study strategy and tactics, but also do our utmost in every possible way to build up and expand the national armed forces by mobilizing the people to join the army, replenishing the existing corps and organizing new armed units in order to support an arduous, long-drawn-out war.- bù cuò, zhè yī shí qī de zhēng diào gōng zuò, yǐ yòu qí xiāng dāng de chéng jì, qián xiàn jūn duì yī bān dì dé dào liǎo xiāng dāng de bǔ chōng , dàn zhè jué bù néng chéng wéi yī zhǒng gēn jù, rèn wéi wǒ men hái kě yǐ jì xù nà xiē bù hǎo de zhēng diào fāng shì。 tā zòng rán kě yǐ gōngjǐ yī shí de bǔ chōng , dàn jué bù néng mǎn zú cháng qī kàng zhàn de xū yào。
It is true that our recent recruitment efforts have been quite successful and our troops at the front have generally been kept replenished.This does not, however, mean that we can continue those undesirable methods of recruitment, since they can help supplement the army only for a short period of time and they can never serve the needs of a protracted war of resistance.- shì jiè gè dì nóng mín guò dù jí qǔ dì xià shuǐ chāo guò zì rán bǔ chōng sù dù, měi nián zhì shǎo dá 1600 yì lì fāng mǐ
S Overpumping of groundwater by the world ’ s farmers exceeds natural replenishment rates by at least 160 billion cubic metres a year.- dǎng dài biǎo shāng wáng tài duō, chú zì bàn xùn liàn bān xùn liàn bǔ chōng wài, xī wàng zhōng yāng hé liǎng shěng wěi pài kě chōng dǎng dài biǎo de tóng zhì zhì shǎo sān shí rén lái。
Casualties among Party representatives are very heavy, and while we have started classes for training and replenishment, we hope that the Central Committee and the Hunan and Kiangsi Provincial Committees will send us at least thirty comrades who are able to serve as Party representatives.- zhèng quán de zé rèn shì fú cóng yú dǎng de zhèng zhì lù xiàn hé zhèng cè de lǐng dǎo, fú zhí qún zhòng yùn dòng hé zhào gù jī běn qún zhòng lì yì, gǒng gù tǒng yī zhàn xiàn, ài hù jūn duì hé jiě jué jūn duì de gōngjǐ、 bǔ chōng 。
It is the duty of the government to follow the Party's leadership by adhering to its political line and policies, support mass movements, take into consideration the interests of the main sections of the masses, consolidate the united front, and take good care of the army and guarantee its supplies and replenishment.- mín bīng zài jūn shì jī guān de zhǐ huī xià, zhàn shí dān fù pèi hé cháng bèi jūn zuò zhàn、 dú lì zuò zhàn、 wéi cháng bèi jūn zuò zhàn tí gōng zhàn dǒu qín wù bǎo zhàng yǐ jí bǔ chōng bīng yuán děng rèn wù, píng shí dān fù zhàn bèi zhí qín、 qiǎng xiǎn jiù zāi hé wéi hù shè huì zhì xù děng rèn wù。
Under the command of military organs, the militia in wartime helps the standing army in its military operations, conducts independent operations, and provides combat support and manpower replenishment for the standing army. In peacetime, it undertakes the tasks of performing combat readiness support, taking part in emergency rescue and disaster relief efforts, and maintaining social order.- tā de bào dǎo chōng mǎn liǎo xū wěi。
His story was replete with falsehood.- dì sān, yī lā kè de huà xué wǔ qì jì lù chōng mǎn liǎo huǎng yán。
Third point, Iraq's record on chemical weapons is replete with lies.- dāng rán, rén men zǒng shì duì dì wài shēng mìng de shuō fǎ chí tè bié jǐng tì de tài dù, guò qù yī tí dào dì wài shēng mìng, rén men jiù chōng mǎn chī xīn yǔ wàng xiǎng, zhè gè tí fǎ zǒng shì yǐ jiǎng jiū shí jì de shí yàn kē xué de miàn mù chū xiàn。
the history of the subject is replete with wishful thinking masquerading as tough-minded empirical science.- rú tóng dà gē jù yī bān, dà hóng shuǐ de gù shì chōng mǎn liǎo qí yì de mào xiǎn hé bēi jù yīng xióng。
Like grand opera , the tale of the megafloods is replete with exotic adventures and tragic heroes.- tuō lāi duō lì yòng zì jǐ yìn dì 'ān rén tè yòu de yǒu hēi de pí fū, lún kuò fēn míng de liǎn páng hé bù gāo de shēn cái, xiàng cǐ cì dà xuǎn fā qǐ liǎo chōng jī。 tā de jìng xuǎn guò chéng zhōng chù chù chōng mǎn liǎo huò shèng de yìn jiā dì guó guó wáng de xiào xiàng, chōng mǎn liǎo sòng yáng yìn dì 'ān rén róng yào de zàn gē。
Toledo capitalized on his dark, chiseled Indian features and short stature to mount a campaign replete with imagery of triumphant Inca emperors and with odes to Indian glory.- dào liǎo tóng méng huì shí qī, gèng chōng mǎn liǎo wǔ zhuāng qǐ yì de shì jì, zhí zhì xīn hài gé mìng, wǔ zhuāng tuī fān liǎo qīng cháo。
The period of Tung Meng Hui (the Chinese Revolutionary League) was replete with armed insurrections, right up to the armed overthrow of the Ching Dynasty by the Revolution of 1911.- běn shèn shàng xiàn sù yī zhǒng shèn shàng xiàn sù de yào jì, c9h13no2, tā shì yī zhǒng hěn qiáng de xuè guǎn shōu suō jì, kě yòng yú má zuì guò chéng zhōng jiǎn qīng bí chōng xuè、 kuò dà tóng kǒng hé wěn dìng xuè yā
An adrenergic drug, C9H13NO2, that is a powerful vasoconstrictor and is used to relieve nasal congestion, dilate the pupils, and maintain blood pressure during anesthesia.- yán suān běn bǐng chún 'àn yī zhǒng lèi shèn shàng xiàn sù yào jì, c9h13no, kě yòng zuò xuè guǎn shōu suō jì, bìng kě yòng zuò jiǎn bí chōng xuè jì、 zhī qì guǎn kuò zhāng jì、 shí yù yì zhì jì hé zhōng dù xīng fèn jì
An adrenergic drug, C9H13NO, that acts as a vasoconstrictor and is used as a nasal decongestant, a bronchodilator, an appetite suppressant, and a mild stimulant.- zì 1997 nián jié hūn hòu, tā men yī zhí shēng huó dé hěn xìng fú ( tā shè jì liǎo zì jǐ de hūn shā dài, “ shàng miàn yìn mǎn liǎo wǒ de zhǐ wén hé mài kè 'ěr tiǎo de yī shǒu shī。 ” ) zài tā bù yòng xún zhǎo xīn de chōng mǎn shī yì de jù zǐ yǐ shǐ zì jǐ de shè jì shēng sè de shí jiān lǐ, tā men hé tā men yǎng de sān zhǐ māo jiù dāi zài wèi yú nuò bù shān de zì jǐ jiā zhōng。
Happily married since 1997 (she designed his wedding band “ with my fingerprints all around it and a poem Michael picked inside” ), Payer hangs out with him and their three cats in their Nob Hill apartment when she's not searching for new poetic expressions to adorn her designs.- wǒ chōng mǎn liǎo jìng yì。
I filled with adoration. - zhè chuáng dà shà chōng fēn dài biǎo liǎo xī bān yá yì shù。
The mansion is quite representative of Spanish art.- chōng mǎn liǎo fèn kǎi huò fèn nù de zēng 'è, huò zhě yǐ fèn kǎi huò fèn nù wéi tè diǎn。
full of or marked by resentment or indignant ill will. - guó jì huò bì jī jīn zǔ zhì de chǔ bèi zī chǎn; bǔ chōng de chǔ bèi jīn bì huò kě duì huàn huò bì yǐ wéi chí wài huì jiāo yì shì chǎng de wěn dìng xìng。
reserve assets in the International Money Fund; designed to supplement reserves of gold and convertible currencies used to maintain stability in the foreign exchange market.- wǔ zhuāng lì liàng dòng yuán bāo kuò rén mín jiě fàng jūn xiàn yì bù duì hé yù bèi yì bù duì、 wǔ jǐng bù duì、 mín bīng hé yù bèi yì rén yuán, yǐ jí xiāng yìng de wǔ qì zhuāng bèi hé hòu qín wù zī dòng yuán děng, zhù yào rèn wù shì píng shí zuò hǎo bīng yuán dòng yuán zhǔn bèi, zài xū yào shí zhēng zhào yù bèi yì rén yuán hé shì líng gōng mín rù wǔ, bǎo zhàng jūn duì xùn sù kuò biān、 gǎi biān hé kuò chōng qí tā wǔ zhuāng zǔ zhì, bìng zǔ zhì cān zhàn zhī qián, pèi hé bù duì zuò zhàn。
Mobilization of the armed forces refers to the mobilization of the active and reserve forces of the PLA, the Armed Police Force, the militia and the reserve personnel, as well as the mobilization of appropriate weapons, equipment and logistical materials. Its main task is to prepare in peacetime for manpower mobilization and, in case of need, call up the reservists and other citizens of service age, ensure a quick expansion and reorganization of the PLA, and expansion of the other forces, and organize the masses to support and join in the operations of the armed forces.
|
|
|