优中英惯用例句:
| - 经过一个小时的比赛,他已肯定取得优势。
At the end of an hour's play the advantage lay definitely with him. - 理奇比你占优势, 因为他会讲德语。
Rich has an advantage over you since he can speak German. - 学校里的激烈竞争,使新加坡学生的优越表现,特别在数学和科学方面,举世闻名。
The competitiveness of our schools has made Singaporean students world-renowned for their academic prowess, especially in mathematics and science. - 陶器的优点在于比木器更容易保持清洁。
Earthenware has an advantage over wood in being more easily kept clean. - 虽然抵押并不保证贷款必将得到偿还,但它能够减少风险,这是因为对以担保品形式抵押给银行的任何资产,银行可优先于一般的债权人得到清偿,成为清偿中的优先债权人。
Although Security does not assure that the loan will repaid, it does reduce the risk, because the bank becomes a preferred creditor in the event of liquidation, and takes procedure over general creditors in the liquidation of any assets pledged to the bank as collateral. - 肥缺能带来优势,如利益或威望的职位、任命或地位
A position, an appointment, or a rank giving advancement, as of profit or prestige. - 对于木材公司来说,它的经济优势是显而易见的,但是对环境的影响现在还难以确定。
The economic advantages for timber companies seem clear. The environmental repercussions are less certain. - 洛加尼斯必须完成一个近乎满分的动作才能获得金牌,而他真的做到了这一点。他最后做出了其拿手好戏中最难的动作:一个抱膝1周半空翻,就这样仅以0.1分的优势从熊倪那儿夺走金牌。
Louganis had to make a near perfect dive to take the gold and he did it with the most difficult one in his repertoire, a 1-1/2 somersault in tuck position, allowing him to edge Xiong Ni by a mere point to win the gold. - 这些投资有效地促进了产业结构优化升级,没有重复建设,办了多年以来想办的事情。
These investments have effectively promoted optimization and upgrading of industrial structure with no repetitive construction taking place and we have done things that we wanted to do for many years. - 灵巧,敏捷体育运动熟练或动作优雅,尤指手的使用;灵活
Skill and grace in physical movement, especially in the use of the hands; adroitness. - 替代物不仅可缓解紧缺,还有重要的优点如更长的存放时间和与任何血型都相容。
Replacements could not only alleviate shortages, but also offer important advantages, including longer shelf life and compatibility with any blood type. - 因为这些优点,电气火车在许多国家代替了蒸汽火车。
Because of these advantages, electric trains are replacing steam trains in many countries. - 赛尔福公司已经开发出新技术用以大规模地复制在荒野中发现的某些最优良的花旗松标本的精确的遗传副本。
CeilFor has developed techniques that mass-replicate exact genetic copies of some of the finest Douglas fir specimens ever found in the wild, trees coveted by limber companies for their straight, strong, knot-free wood. - 小说、报告文学、电影、电视剧、话剧、戏曲、诗歌、音乐、美术、舞蹈、曲艺等各个方面,都出了一批优秀作品。
Excellent novels, pieces of reportage, films, television dramas, plays, operas, poems, musical compositions, paintings, dances and works of folk art have been produced. - 短短几年里,通过清算林彪、“四人帮”的罪行和谬论,已经出现了许多优秀的小说、诗歌、戏剧、电影、曲艺、报告文学以及音乐、舞蹈、摄影、美术等作品。
In the few years since the criticism of the crimes and absurdities of Lin Biao and the Gang, many excellent novels, poems, plays, films, works of balladry, reportage pieces, musical compositions, dances, photographs and works of fine art have been produced. - 歼灭战和集中优势兵力、采取包围迂回战术,同一意义。
War of annihilation entails the concentration of superior forces and the adoption of encircling or outflanking tactics. - 欧文斯,耶西1913-1980美国田径运动明星,他在1936年的奥林匹克运动会上获得四枚金牌,打破了阿尔道夫·希特勒的计划,他想利用运动会来证实雅利安优越论
American track star. He won four gold medals at the1936 Olympics, upsetting Adolf Hitler's plans to use the games as evidence of Aryan superiority. - 海河水系有11座水库为水源地,除黄壁庄水库生化需氧量超标外,其他水库均满足或优于ⅲ类水质要求。
There are 11 drinking water source reservoirs in the Hai River system. Except that the BOD in Huang Bi Zhuang Reservoir exceeded the standards, all other reservoirs attained or are better that the requirements of Grade III water quality. - 为保障优抚安置对象的权益,国家陆续颁布了《革命烈士褒扬条例》、《军人抚恤优待条例》和《城镇退役士兵安置条例》等法规。
To ensure their rights and interests, the government has issued the Regulations on Honoring Revolutionary Martyrs, Regulations on Special Care and Treatment for Servicemen and Regulations on the Resettlement of Ex-Servicemen in Cities and Towns. - 在这个政策下,政府会优先聘用香港特别行政区永久性居民,只有在应征者当中没有完全符合资格而又合适的永久性居民时,才会考虑任用其他人士。
Under the policy, preference is given to recruitment of candidates who are permanent residents of the HKSAR. Other candidates are considered only when there is no fully qualified and suitable permanent resident candidate. - 香港人灵敏机巧,应变力强,为香港过往的成就奠下稳固的根基。日后,这些优良的特质依然会发挥作用,为香港未来的成功打好基础。
Our resourcefulness and resilience have laid the foundation for Hong Kong's past success, and these qualities will continue to be the foundation for our future success. - 服务器交换机与服务器适配器和特定主机上的优化软件一起,提供一个聚合的服务器系统,满足多服务器应用的严格的性能、可伸缩性和复原性要求。
In conjunction with server adapters and host specific optimization software, server switches provide a cohesive server system to meet stringent performance, scalability and resilience requirements of multiserver applications. - 所以,依黄山谷氏的说话,那种以修养个人外表的优雅和谈吐的风味为目的的读书,才是唯一值得嘉许的读书法。
Reading for the cultivation of personal charm of appearance and flavor in speech is then, according to Huang, the only admissible kind of reading. - 犹豫不决的缺乏决断力的;优柔寡断的
Lacking in resolution; indecisive. - 他下定决心要在考试中取得优异成绩。
He is keenly resolve to do well in the examination. - 一种发生高频脉冲(通常是方波)的装置,以达到同步和事件定时的目的。大多数是晶体振荡器,它利用(石英)晶体固有共振的优点,所以频率稳定。
A device that generates high-frequency pulses(usually a square wave) for purposes of synchronization and event timing. Most are crystal oscillators that take advantage of the inherent resonance of a(quartz) crystal to obtain frequency stability. - 该胜地有几英里长的优质沙滩。
The resort has miles of safe sandy beach. - 该胜地有几英里长的优质沙滩。
The resort have mile of safe sandy beach. - 该胜地有几英里长的优质沙滩。
The resort hsa miles of safe sandy beach. - 警队有一系列推广价值观的管理策略措施,为上述行动的优先处理项目作支援。这些措施包括广泛使用现代科技、着重人力资源管理、更广泛的沟通,以及更有效的资源管理。
These operational priorities will be supported by a series of management initiatives to promote the Force values through: wider use of modern technology; a focus on human resource management; more widespread communication; and better management of resources. - 锦囊妙计隐藏的优势或资源,一直保存到需要时
A hidden advantage or resource kept in reserve until needed. - 资源最优分配
optimal allocation of resources
|
|
|