中英惯用例句:
  • ,球迷通常是被嘲笑的对象,他们中间的极端分子被当成了整个球迷队伍的典型。
    Sports fans, of course, are commonly derided. The extremists amongst them are employed as models for the whole cohort.
  • 尽管这样,香港的利率在亚洲区内仍是偏低的,更远远低於上一次八十代经济放缓时的水平。
    However, real interest rates in Hong Kong are still amongst the most moderate in the region and are much lower than the last downturn in the 1980s.
  • 看到我们一向以为比我们幸运的圈子里居也有许多人如此穷困潦倒,真使我们感到惊讶。
    The sight of so much poverty amongst a part of the community that we had always considered to be fortunate compared with ourselves, gave us something to think about.
  • 因为,爱情底报酬永远是这样,要不是回爱,就是一种内心的隐藏的轻蔑,这条定理是真的。由此可见人们更应当如何提防这种情欲,因为它不但使人失去别的事物,简直连自己也保不住。至于其他的损失,古诗人的故事表现得极好;就是喜爱海伦的人是舍弃了攸诺和派拉斯底赏赐的。因为无论何人若过于重视爱情,则自将放弃财富与智慧也。这种情欲泛滥的时候正是在人心力极弱的时候;那就是在一个人最繁荣或最困厄的时候——虽困厄是不甚受人注意过的。这两个时候都是燃起爱火并使之更为热烈的,由此足见“爱”是“愚”之子也。有些人,即在心中不能不有爱的时候,仍能使它受约束,并且把它与人生底要务严格分开,这些人可算做事极当;因为“爱”若是一旦参与正事,就要扰害人们底福利,并且使他们无术坚守自己底目的。我不懂为什么,可是武人最易堕入爱情。我想这也和他们喜欢喝酒一样;因为危险的事业多需要娱乐为报酬也。人性之中有一种隐秘地爱他人的倾向和趋势,这种倾向若不消耗在一个人或少数人身上,将很自地普及于众人,并使人变为仁慈的,例如在僧侣之中有时就看得到这样的情形。
    For it is a true rule, that love is ever rewarded, either with the reciproque, or with an inward and secret contempt. By how much the more, men ought to beware of this passion, which loseth not only other things, but itself. As for the other losses,the poet's relation doth well figure them; that he that preferred Helena, quitted the gifts of Juno, and Pallas. For whosoever esteemeth too much of amorous affection,quitteth both riches, and wisdom. This passion hath his floods in the very times of weakness;which are, great prosperity; and great adversity; though this latter hath been less observed. Both which times kindle love, and make it more fervent, and therefore show it to be the child of folly. They do best, who, if they cannot but admit love, yet make it keep quarter:and sever it wholly from their serious affairs, and actions of life: for if it check once with business, it troubleth men s fortunes, and maketh men, that they can no ways be true to their own ends. I know not how, but martial men are given to love:I think it is, but as they are given to wine; for perils commonly ask to be paid in pleasures. There is in man's nature, a secret inclination, and motion, towards love of others; which, if it be not spent upon some one, or a few, doth naturally spread itself towards many; and maketh men become humane, and charitable; as it is seen sometime in friars.
  • 煤一种天的深褐色到黑色石墨样原材料,用作燃料,由植物化石形成,由非结晶碳和各种有机化合物与一些无机化合物组成
    A natural dark brown to black graphitelike material used as a fuel, formed from fossilized plants and consisting of amorphous carbon with various organic and some inorganic compounds.
  • 关于s公司的情况,我们特此欣函复。
    We are glad to answer your inquiry concerning S.& company.
  • 这样的偶事件会产生错误的结果,尤其是当使用pcr扩大程序时。
    Such an accident would yield false results, especially if PCR amplification is used.
  • 激光器使偶的混杂频率的电磁辐射,变为一个或更多的高度强化和连续的紫外线、可见光或红外线辐射的分离频率仪器中的一种
    Any of several devices that convert incident electromagnetic radiation of mixed frequencies to one or more discrete frequencies of highly amplified and coherent ultraviolet, visible, or infrared radiation.
  • 他妻子比他聪明而有风趣, 显得他黯失色.
    He is eclipsed by his wife, who is much cleverer and more amusing than he is.
  • 一种影响神经系统的化学物质,在大脑中天存在,具有止痛的特性。
    a neurochemical occurring naturally in the brain and having analgesic properties.
  • 模拟信息被转换成数字信息,后这些信息被编码在光盘上。
    Analog information is converted into digital information, which is then encoded onto the disc.
  • 其他高级职员认为日本的影响不会那么大,认为不能与汽车相提并论。他们说制造汽车与好莱坞的创造性企业截不同。
    Other executives think the Japanese influence will be less dramatic and dismiss the automobile analogy, saying that manufacturing cars is a far cry from the creative nature of Hollywood's endeavors.
  • 与此类似,我们当愿意到能同时使用20台洗衣机、20台干衣机的自助洗衣店,来同时洗完20批衣服。
    In our analogy, we would go to a Laundromat and use 20 washers and 20 dryers to do 20 loads simultaneously.
  • 我设法给你这个结论,虽它听起来有点无聊,但是当你读了它以后,再仔细思考一下,闭上你的眼睛并设法想象,可能你就会理解这个概念了。
    I’ll try to give you analogy of this although it sounds a little silly on paper, but after you read it, think about it again, close your eyes and try to visualize it and maybe you’ll understand this concept.
  • 后,我们会研究每一毫秒中他们的面部动作和声音。
    Then we'll analyse every millisecond of their facial behaviour and vocalisation.
  • 在分析他的缺点和错误的时候,我们当要承认个人的责任,但是更重要的是要分析历史的复杂的背景。
    In analysing his defects and errors, we certainly should recognize his personal responsibility, but what is more important is to analyse their complicated historical background.
  • 牺牲了许多同志非常令人痛心,但客观地分析事件的过程,人们就不得不承认,解放军是人民的子弟兵。
    It is a grievous thing that many comrades laid down their lives, but if people analyse the course of the incident objectively, they will have to admit that the PLA is the people's own army.
  • 他们时常分析当事人彼此的言行何以导致冲突,后责备两造各有不是之处,理由是凡有事端发生,总归是双方行为偏差。
    They often analyse the social interaction between the parties that led to the dispute and later chide both parties for their roles in the dispute. The idea is that disputes are the result of both parties behaving incorrectly.
  • 销售分析表明,这两种产品在竞争垄断市场方面仍不分高低。
    Sales analyses show these two products are still vying neck and neck to corner the market.
  • 心理表演治疗法一种精神治疗和分析方法病人在医师设计的一个戏剧性场景中扮演角色,并自地表演
    A psychotherapeutic and analytic technique in which people are assigned roles to be played spontaneously within a dramatic context devised by a therapist.
  • 此时人们已不侧重对艺术手段进行冷冰冰地分析,它在脑海里已荡无存,剩下分享的是纯粹的人类情感的震撼力。
    Instead of a coldly and analytical focus on the medium, the medium is swept away and the raw power of human emotion is shared.
  • 气味在一些疾病中仍被用作次要的诊断手段,但是由于缺乏可靠和客观的分析工具,影响了它在现代医学中的广泛应用。
    While smell is still used as a secondary diagnostic tool in some illnesses, the lack of a reliable and objective analytical tool has prevented its wide spread usage in modern medicine.
  • 人民群众提出的意见,当有对的,也有不对的,要进行分析。
    As it is only natural that some opinions expressed by the masses should be correct and others not, we should examine them analytically.
  • 后这些图像将被下载到电脑里供医生们进行分析和研究。
    These images are then downloaded to a computer for doctors to analyze.
  • 我总是慢条斯理地读,后分析揣摩,后又重新阅读——甚至阅读的速度变得比平时更慢——后静坐默思20分钟,接着才又往下阅读。
    I would read it slowly, analyze it, read it again perhaps changing down into an even slower gear and then sit for 20 minutes, thinking about it before moving on.
  • 能进行语言信息分析的自单位。
    one of the natural units into which linguistic messages can be analyzed.
  • 后,他们在试管中完成了一系列的实验步骤--用化学药品排除那些代表错误答案的rna分子链,随后他们又对剩下的rna分子链进行分析,看看它们是否全都与正确的答案相对应。
    Then, they performed a series of steps in a test tube with chemicals designed to eliminate RNA strands representing wrong answers, and then they analyzed the remaining RNA strands to see if they all corresponded to correct answers.
  • 他依在对语音进行分析,并且打算让人们对此做出反应。但是,他的初步发现揭示了很不一样的发声法。
    He's still analyzing the sounds and plans to have people screen them, but his preliminary findings reveal very different vocalizations.
  • 近年来,尽管在xx领域的应用迅速增长,但分析xx、尤其是xx的尝试仍很少。
    Though application in the filed of xx has proliferated in recent years, effort in analyzing xx, especially xx, is lacking.
  • 尼卡斯特罗试图证明自己观点的方法之一就是分析家猫的一套发声法,后再测试人们对这些发声法的反应。
    One way Nicastro is trying to prove that idea is by analyzing a range of vocalizations of domestic cats and then screening people's reactions to them.
  • 目前,利用个人计算机进行此类运算仍比使用生物计算机快得多。但是硅芯片计算机之所以会具有不可思议的运算能力只不过是因为它能够以电流的速度一个一个地检验所有有可能解决的方案。因为dna拥有存储信息的能力--几克dna也许就可以存储这个世界上已知的所有信息--所以一些科学家认为这种生化物质最终将会成为效率最高的存储和处理信息的媒介。但是与传统计算机相比,dna计算机真正的优势在于它可以同时对整个分子库里的所有分子(或答案)进行处理,而不必按照次序一个一个地分析所有可能的答案。
    At the moment, it is still much faster to use a PC to perform such calculations. But silicon-based computers perform their magic simply by running through every possible answer one by one at the speed of electrical current. Because of DNAs power to store information, a few grams of the material could store all the data known to exist in the world, some scientists believe that such biochemicals will eventually be the most efficient medium of storing and manipulating information. But its real advantage over a conventional computer is that rather than analyzing each possible answer in sequence, the DNA computer would act on the entire library of molecules, or answers- simultaneously.
  • 反之,如果离开四项基本原则,抽象地空谈民主,那就必会造成极端民主化和无政府主义的严重泛滥,造成安定团结政治局面的彻底破坏,造成四个现代化的彻底失败。
    Conversely, departure from the four cardinal principles and talk about democracy in the abstract will inevitably lead to the unchecked spread of ultra-democracy and anarchism, to the complete disruption of political stability and unity, and to the total failure of our modernization programme.