发中英慣用例句:
| - 在對外開放中,西藏的旅遊業開始逐步展起來。
In opening up, Tibet's tourism industry has gradually flourished. - 大力展旅遊業和文化産業。
The tourism industry and cultural industries need to be greatly expanded. - 國內旅遊業的代表也表示對澳大利亞在中國旅遊市場的展前景持樂觀態度。
Chinese tourist representatives were optimistic about the future of Australian tourism in China. - 要展國際旅遊,增加非貿易收匯。
We should develop international tourism and increase foreign exchange earnings through non-trade channels. - 要全面整合北京旅遊資源,充分揮北京的優勢,形成各具特色的旅遊文化中心區域。
These tourist resources of the city shall be fully integrated so as to enjoy the advantages that can be gained when all these resources are presented as a whole to potential tourists. Meanwhile, each tourist area must also have its own unique features. - 近年來,沿海地區開建設了300多處各具特色的海洋和海島旅遊娛樂區,使海洋旅遊業成為的新興海洋産業。
In recent years, the coastal areas have created more than 300 marine and island tourism and recreational zones, with a variety of marine features. Marine tourism is now a burgeoning industry. - 48.為實踐上述各項新構思,我决定委任一名旅遊事務專員,專員責任是推動本港旅遊業的展。
48. To take our new vision for tourism forward with a clear focus, I have decided to appoint a Commissioner for Tourism whose duty will be to promote the development of this industry. - 自你首次參加比賽以來,各種比賽的情況生了什麽變化呢?
How has the deathmatching/LAN-party/tourney scene changed since you first got involved? - 強風使我的頭凌亂了。
The strong wind tousled my hair. - 這種産品被吹捧為革命性的明。
This product was touted as a revolutionary invention. - 她用毛巾把頭包了起來。
She bound up her hair in a towel. - 除對親日派破壞抗日、襲擊人民軍隊、動內戰之滔天罪行,另有處置外,茲特任命陳毅為國民革命軍新編第四軍代理軍長,張雲逸為副軍長,劉少奇為政治委員,賴傳珠為參謀長,鄧子恢為政治部主任。
In addition to the adoption of measures to deal with the towering crime of the pro-Japanese clique in sabotaging the War of Resistance, attacking the people's armed forces and launching civil war, the Commission hereby appoints Chen Yi as Acting Commander of the New Fourth Army of the National Revolutionary Army, Chang Yun-yi as Deputy Commander, Lai Chuan-chu as Chief of Staff, and Teng Tzu-hui as Director of the Political Department. - 他們搜查了這座樓房,可是沒有現罪犯的一點蹤跡。
They searched the building but did not find any trace of the criminal. - 警察未現那人留下的任何痕跡。
The police found no trace of the man. - 追溯追溯(一個詞的)根源或展
To trace the origin or development of(a word). - 獵人現了獵物的蹤跡
The tracker read the trail for signs of game. - 年內,外匯基金所持的香港股票繼續按盈富基金的持續售機製售予盈富基金。
During the year, Hong Kong equities from the Exchange Fund continued to be sold to the Tracker Fund of Hong Kong (TraHK) under the Tap Facility for TraHK. - 香港盈富基金是由恆生指數成分股組成的股票組合。該基金於一九九九年十月首次售,巿場反應熱烈。
The Tracker Fund of Hong Kong (TraHK), which was offered in October 1999 and contains a portfolio of Hang Seng Index constituent stocks, was well received by the market. - 聲道敞開出的語音。
a speech sound made with the vocal tract open. - 拖拉機手把動機開動起來。
The tractor driver started up the engine. - 拖拉機手把動機開動起來。
The tractor driver started up the engine. - 該署亦簽牌照予劇院、戲院、機動遊戲中心等公衆娛樂場所,以及簽行業牌照予商營浴室、厭惡性行業及私人泳池。
It also issues licences to places of public entertainment such as theatres, cinemas and entertainment machine centres. In addition, it issues trade licences for commercial bathhouses and offensive trades as well as for private swimming pools. - 通過計算機程序觸大批交易股票的貿易技巧。
a trading technique involving large blocks of stock with trades triggered by computer programs. - 亞洲及美洲部和歐洲部處理香港特區與各有關地區貿易夥伴的雙邊貿易關係,工作包括進行貿易談判、實施世貿紡織品及成衣協議、籤集和布可能影響本港對外貿易的資料,尤其是有關本港主要市場所采取的貿易政策及措施。
The Asia and Americas Division and the Europe Division deal with bilateral commercial relations with the HKSAR's trading partners in their respective geographical areas. Such work includes the conduct of trade negotiations and the implementation of the WTO ATC, as well as the collection and dissemination of information on developments which may affect the HKSAR's external trade, especially those relating to trade policies and measures adopted in its major markets. - 推廣活動包括:在全球主要商貿中心舉辦高層商務會議;巡回展覽;安排代表在國際活動上言;在世界着名的商業及貿易刊物刊登宣傳廣告;以及派該局出版的《香港工商》月刊給全球商界領袖和高級行政人員,該份月刊現已推出網上版。
It did this through high-level business seminars in the world's business capitals, roadshows, speaking engagements at international events, global advertising campaigns in the world's top business and trade publications, and its business publication Hong Kong Trader, distributed to senior corporate executives and decision-makers around the world and now available on-line. - 一九九九年,貿易展局繼續推廣香港作為國際商業中心的形象。推廣工作包括:舉辦高層商務會議和巡回展覽;在全球主要商貿中心舉行香港晚宴;安排代表在國際論壇上言;在世界着名的商業刊物刊登宣傳廣告;以及派該局出版的《香港工商》月刊給全球60000名商界領袖和高級行政人員。
During 1999, the TDC continued to promote Hong Kong's image as an international hub for business through high-level business seminars, roadshows, 'Hong Kong Dinners' in the world's business capitals, speaking engagements at international fora, global advertising campaigns in the world's top business publications, and its business newspaper 'Hong Kong Trader' which is sent to 60 000 senior corporate executives and decision-makers internationally. - 年內,貿局繼續致力推廣香港作為國際商貿平臺的良好形象。
During the year, the TDC continued to attract international traders to Hong Kong's trade platform and promote a good image of Hong Kong. - 當然,在這方面,我們的同志也曾生過錯誤,比如一個時期曾打斷對外的交易,開始時對商人作用的認識不夠,以及對內的合作社統製思想,都停滯了根據地的經濟建設。
Of course, our comrades made some mistakes in this regard. For example, they discontinued trade with other areas for a while, at first they lacked adequate understanding of the role played by tradesmen, and they exercised rigid control over the co-operatives. All this impeded economic development in the base areas. - 我們應該揚革命傳統。
We shall carry forward the revolutionary tradition. - 如果一次讀數不正常,則該測試儀便對患者出警報,要其用傳統方式重新加以核查。
If a reading is abnormal, the watch alerts the patient to recheck it traditionally. - 對於吸毒、賭博等與舊中國反動統治勢力和黑社會勢力有密切關係的社會病害,人民政府一方面動群衆有力打擊、製裁藉此謀利的製毒、販毒者和賭頭、賭棍,另一方面進行廣泛的宣傳教育,提高群衆覺悟,讓吸毒者、嗜賭者自覺戒毒、戒賭。
As for drug taking, gambling and other social evils which were closely connected with the reactionary ruling forces and the underworld in old China, the people's government, on one hand mobilized the masses to struggle against and punish drug producers, drug traffickers and gambling rings, and on the other it did extensive publicity work so as to enhance the consciousness of the masses, and reform drug addicts and gamblers. - 許多人通過這場悲劇——也衹有在悲劇生的時候,才能真切感到上帝離我們是如此之近。
Many have discovered again that even in tragedy ? especially in tragedy ? God is near.
|
|
|