中英惯用例句:
  • 我用奖一次全部付清。
    I will pay for it in lump sum with my bonus money.
  • 我一直怀疑这个月老板是否会给我们奖
    I'm wondering whether the boss will give us a bonus this month.
  • 我们的经理数月来一直回避发放奖一事。
    Our manager has been fudged the issue of bonus payment for month.
  • 我们的经理数月来一直回避发放奖一事。
    Our manager have is fudge the issue of bonus payment for month.
  • 这笔奖对还清我的透支额将大有帮助。
    This bonus will go a long way towards paying off my overdraft.
  • 雇主应该切记奖不是礼品。
    Employers should also keep in mind that a bonus is not a present.
  • 下次领奖时,我干脆买部车子。
    Maybe I shall go ahead and buy a car with my next bonus.
  • 我终于拿到奖了。也许我该去家上好的法国餐厅。
    I finally get my bonus. Maybe I shall go to a fancy French restaurant.
  • 用于在一个表面上产生或压印出符号、图形的任何设备,例如打印装置、打字机、笔、现出纳机、薄记机,以及诸如用于信用卡和地址牌这样一类的施压设备。
    Any device used to produce or impress marks or patterns on a surface, for example,a printing press, typewriter, pen, cash register, bookkeeping machine, or a pressure device such as that used with credit cards and address plates.
  • 用于在一个表面上产生或压印出符号、图形的任何设备,例如打印装置、打字机、笔、现出纳机、薄记机,以及诸如用于信用卡和地址牌这样一类的施压设备。
    Any device used to produce or impress marks or patterns on a surface, for example, a printing press, typewriter, pen, cash register, bookkeeping machine, or a pressure device such as that used with credit cards and address plates.
  • 还有一次,有人看到他把洛克菲勒基会给他的一张1,5oo美元的支票当书签用,随后,那本书丢了!
    On another occasion he was oberved using a check for$ l,500 from the Rockefeller Foundation as a bookmark. Then he lost the book!
  • 这家布店位于一家店和一家书店之间。
    The cloth shop stands between a gold shop and a bookshop.
  • 为了应对亚洲融危机的影响,我们年初就采取了增加投资、扩大内需的对策。
    To protect ourselves against the effects of the Asian financial crisis, we adopted a policy of increasing investment and boosting domestic demand at the beginning of last year.
  • 她对爱情与钱,觉得难以取舍。
    She is teared between love and booty.
  • 她对爱情与钱,觉得难以取舍。
    She is torn between love and booty.
  • 她对爱情与钱,觉得难以取舍。
    She was torn between love and booty.
  • 银刺绣镶边或接边。
    edge or border with gold or silver embroidery.
  • 鲍瑞斯终于设法打开了世界这个钱柜,从中找到了钞票和币。
    At last, Boris had managed to open the money-locker and found bank notes and gold coins inside.
  • 斯顿宾夕法尼亚州中部一城市,位于偏东北萨斯奎汉纳河边,与威尔克斯-巴黑相望。它主要是居民区。人口15,681
    A borough of northeast-central Pennsylvania on the Susquehanna River opposite Wilkes-Barre. It is mainly residential. Population, 15,681.
  • 资本——信贷员对借款人能否取得足够的现(资本)以归还贷款的能力进行评估,是必不可少的。
    Capital——It is essential for the loan officer to evaluate the borrower's ability to generate sufficient cash (capital) to repay the loan.
  • 汇票贴现是借贷资的一种办法。
    Discounting Bills of Exchange is a way of lending and borrowing money.
  • 他们打算阻止人们——投机商、房地产开发者以及精明的城里人——借用大笔资
    The intend to prevent people--speculators, property developers, city slickers--from borrowing large sums of money.
  • 当阿根廷竭力保持获取资的能力时,它的借款费用随即增长,而阿根廷的债务飞速增加。
    As Argentina fought to maintain access to funding, its borrowing cost increased and the country's debt grew rapidly.
  • 1998年,中国向联合国扫雷自愿信托基捐款10万美元用于波黑扫雷。
    In 1998, the Chinese government donated US$ 100,000 to the UN Voluntary Trust Fund for mine clearance operations in Bosnia-Herzegovina.
  • 斯敦西印度中群岛中圣文森特和格林纳丁斯首都,位于圣文森特岛的西南海岸。西半球最古老的植物园1763年在这里建成。人口18,378
    The capital of St. Vincent and the Grenadines in the West Indies, on the southwest coast of St. Vincent Island. A botanic garden, the oldest of its kind in the Western Hemisphere, was established here in1763. Population,18, 378.
  • 球篮两个升高的球篮之一,每个由一属环上挂有一个无底的圆网组成
    Either of the two elevated goals, each consisting of a metal hoop from which an open-bottomed circular net is suspended.
  • 建立在钱基础上的婚姻肯定要破裂的。
    The marriage on the basis of money is bound to break up.
  • 极大的热心;精力用不完的孩子;无穷的钱供应。
    unbounded enthusiasm; children with boundless energy; a limitless supply of money.
  • 这家公司的奖是非常慷慨的。
    The reward of this company is extremely bountiful.
  • 他的上司奖给他一笔现
    He was awarded a cash bounty by his boss.
  • 我们收到政府给予的一笔补助
    We received a bounty from the government.
  • 奖励或以奖的形式奖励。
    rewarded or rewardable by a bounty.