花中英惯用例句:
| - 不要把花束捆得那么紧,这样要把花弄坏的。
Don't bunch the flowers up so tightly; you'll spoil them. - 她采了一大捧花来装饰桌子。
She picked a large bunch of flowers for table decoration. - 桌子上有一束花。
On the table there is a bundle of flower. - 簇一束或一丛茎、花或叶
A bundle or cluster of stems, flowers, or leaves. - 即将下水的新客轮饰以鲜红的绢花,挂满彩旗,打扮得很漂亮。
The new passenger liner to be launched was decked out with scarlet silk flowers and bunting. - 发掘埋在地下的城市花了很长时间。
The excavation of the bur city take a long time. - 北美的一种鬼针草属植物,花大。
North American bur marigold with large flowers. - 牛蒡任一种杂草,主要是菊科牛蒡属的两年生植物,开粉红色或略带紫色的花穗,并被带有多刺的苞所包围,形成果实中的刺果
Any of several weedy, chiefly biennial plants of the genus Arctium in the composite family, having pink or purplish flower heads surrounded by prickly bracts and forming a bur in fruit. - 也就是说,关键在于党是不是善于学习,学习得好就可以避免犯大错误,就可以少花一点钱办很多的事;关键在于党能否依靠群众,不断地克服自己队伍中的主观主义、官僚主义和宗派主义,特别是教条主义。
In other words, successful development depends on whether the Party is good at learning (if it is, it will avoid major mistakes and get more done on less money), and whether the Party relies on the masses and constantly works to root out subjectivism, bureaucratism, sectarianism and, in particular, dogmatism from its ranks. - 美洲西部天人菊属的任何一种植物,叶有毛,头状花序,具有长梗,有艳丽、黄色和紫色的花或杂色的边花。
any plant of western America of the genus Gaillardia having hairy leaves and long-stalked flowers in hot vibrant colors from golden yellow and copper to rich burgundy. - 魔鬼说,"就凭这个花招,我现在就杀了你,再把你的灵魂装在麻袋里一路拖到地狱里去!"
the Devil said. "For a trick like that I'm going to murder you on the spot and drag your soul to hell in a burlap sack!" - 我们将花园中的垃圾全部烧掉。
We burnt up all the garden rubbish. - 我觉得自己高兴得心花怒放。
I felt as if my heart would burst with joy. - 我们要在花园边的树林里把"小淘气"和它葬在一起。
now we would bury him next to her in the woods by the garden. - 这丛矮树春天开花。
This bush flowers in the spring. - 有粉色到紫色花的矮树。
bushy tree with pink to purple flowers. - 美国西部灌木般草本植物,开黄色豌豆般的花。
western United States bushy herb having yellow pealike flowers. - 欧亚的一种丛生的灌木,具有平滑、革质、长圆形的叶和黄绿色的花。
bushy Eurasian shrub with glossy leathery oblong leaves and yellow-green flowers. - 茂密的新西兰灌木,由于其芳香的白色的花而被载植。
bushy New Zealand shrub cultivated for its fragrant white flower heads. - 北美洲中部的浓密的一年生野草,有绿色的花和长翼的种子。
bushy annual weed of central North America having greenish flowers and winged seeds. - 美国东南部的一种小矮树,开大量成串的白色花朵。
small bushy tree of southeastern United States having profuse clusters of white flowers. - 小型灌木状树种,开粉红或白色花并经常结坚果。
any of several small bushy trees having pink or white blossoms and usually bearing nuts. - 澳大利亚东部的竖直的浓密的灌木,有尖端的红花丛,可制成美味的饮料。
erect bushy shrub of eastern Australia having terminal clusters of red flowers yielding much nectar. - 一种浓密的忍冬,具有缠绕的枝和白色或黄白的花;产自美国南部。
bushy honeysuckle with twining branches and white or yellow-white flowers; southern United States. - 大的浓密的灌木,有刺激性气味的尖的树叶和乳白色的花;澳大利亚中部和东部。
large bushy shrub with pungent pointed leaves and creamy white flowers; central and eastern Australia. - 浓密的灌木,有粉色到白色的花;康沃尔的沼泽地中多见,分布在欧洲的西南部;可在各地载植。
bushy shrub having pink to white flowers; common on the moors of Cornwall and in southwestern Europe; cultivated elsewhere. - 北美西部的硬的浓密的常绿灌木,有酸黑果和平滑的绿叶,被用在布置花群中。
stiff bushy evergreen shrub of western North America having sour black berries and glossy green foliage used in floral arrangements. - 哥伦纳属植物一种热带美洲植物蔓生亚灌木属,常在室内栽培,花色艳丽,有管状花萼,
Any of various bushy or trailing tropical American plants of the genus Columnea, grown indoors for their showy, colorful, tubular flowers. - 不要相信那些走家串户的生意人的花言巧语。
Don't fall for the fair words of the door to door businessmen. - 不要相信那些走家串户的生意人的花言巧语。
Don't fall for the fair words of the door-to-door businessmen. - 在你想来;他绝对不会比你聪明,为什么你花那么多时间,去听那些没有见解的话?是的,就即插嘴,就用一句话,去制止他人的高论。
If you have an idea while the other person is talking, don’t wait for him or her to finish:bust right in and interrupt in the middle of a sentence. - 光盘上每分钟的音乐大约需要10兆字节的存储空间,通过28.8k位/秒的调制解调器下载要花一小时不到一点的时间。
Each minute of music on a compact disc needs approximately 10M bytes of storage space and takes a bit less than an hour to download via 28.8K bit/sec. modem.
|
|
|