zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • yǎn shuō jiǎo luò xiāng gǎng jīng yàn
    Speakers' Corner: Hong Kong experiences
  • duò luò yòu shì guān hán guó de shìzài 1997 nián shàng yìngyǐng yuàn bào mǎn
    "Downfall," the story of a Korean prostitute, was shown to packed theaters in 1997.
  • jiāng jìn wàn míng fāng píng mínduō bàn shì yīng guó rén měi guó rénduǒ cáng zài bèi zhàn lǐng de wēi chéng guǒ néng yuànshǐ men luò zài shǒu men jiāng bèi zhǐ dìng wéi huó nán táo hào jié
    Nearly10, 000 Western civilians, mostly British and American, are holed up in captured Kuwait City. If Saddam gets his hands on them, as he intends to, they are to be designated human targets and doomed.
  • biāo qiān yòng shuǐ jìn shī tuō luò
    The label will peel off if you soak it in water
  • zài luò shí zhèng shíhái yào zhù zhè yàng de qíng kuàngyòu xiē rén suī rán méi yòu dài mào dàn shì píng huò zhě dǒu zhēng guò menshāng liǎo gǎn qíng
    In implementing the policies, we should also pay attention to other cases. For example, although some people were not officially labelled, they were criticized or attacked and suffered great mental distress.
  • men jiǎng luò shí zhèng jǐn yào jiě jué dài shàng mào de xiē rén de wèn ér qiě yào jiě jué men zhōu wéi shòu dào qiān lián de rén de wèn
    When I say that we must implement the policy concerning these people, I am not talking only about the individuals who were labelled this or that, but also about the people around them who have been implicated.
  • nóng mín men zhí dào luò fāng jié shù zài tián jiān de láo dòng
    Just before sunset the peasants quit laboring in the field
  • dāng chǎng zhù duì gōng rén de xuē gào duàn luògōng rén lǐng dào liǎo yòng xiàn qián zhī de gōng de shí hòu shàng jiù yòu chǎn jiē zhōng de lìng fēn rén ---- fáng dōngxiǎo diàn zhùdàngpù lǎo bǎn děng děng xiàng men lái
    No sooner is the exploitation of the labourer by the manufacturer, so far, at an end, that he receives his wages in cash, than he is set upon by the other portions of the bourgeoisie, the landlord, the shopkeeper, the pawnbroker, etc.
  • dàn shì wáng guó lùn xiǎng dàn shì zài guó mín dǎng nèi cún zài zhezài mǒu xiē zhōng céng shè huì zhōng shèn zhì zài fēn luò hòu de láo dòng rén mín zhōng céng jīng shēng yǐng xiǎng
    However, the idea of national subjugation not only existed in the Kuomintang, but also affected certain sections of the middle strata of society and even certain backward elements among the labouring people.
  • ā 'ěr gòng jīn běi měi yìn 'ān rén de lèi yán shǐ yòng huò yuán xiān shǐ yòng de běi zhì duōnán zhì luó lái zhì luò shān màidōng zhì yáng yán 'àn
    A family of North American Indian languages spoken or formerly spoken in an area from Labrador to the Carolinas between the Atlantic coast and the Rocky Mountains.
  • jìn xíng zhè xiàng de qián hái méi yòu zhù luò
    She has to wear lace-ups at school.
  • shǔluò de chí dào
    Laced into me for arriving so late.
  • jìn xíng zhè xiàng de qián hái méi yòu zhù luò .
    Money for the project is still lacking.
  • kāi qiú zài bīng qiú gùn qiú de sài zhōngjiàng bīng qiú huò qiú luò zài liǎng duì shǒu zhī jiān jìn xíng kāi qiú
    To start play in ice hockey, lacrosse, and other games by releasing the puck or ball between two opposing players.
  • kāi qiú zài bīng qiú gùn qiú de sài zhōng kāi sài de zhǒng fāng guān yuán jiāng bīng qiú luò zài liǎng zhēng qiú de duì shǒu zhī jiān
    A method of starting play in ice hockey, lacrosse, and other games in which an official drops the puck or ball between two opposing players who contend for its control.
  • yào qiān fǒu jiù yào luò hòu
    Be modest, otherwise you will lag behind.
  • làng fèi shí jiān bìng luò zài hòu miàn de
    inclined to waste time and lag behind.
  • zài zhè fāng miàn men hái jiào luò hòu
    We still lag behind in this respect.
  • men yuàn luò zài rén hòu
    They do not like to lag behind the others.
  • luò hòu gēn shàng luò hòu
    To fail to keep up a pace; lag behind.
  • cān jiā sài de yùn dòng yuán zhōng yòu xiē kāi shǐ luò hòu liǎo
    Some of the runner in the race begin to lag.
  • zài jiào fāng miàn men néng luò hòu de guó jiā
    We cannot afford to lag behind other nations in education.
  • xīn shǐ rén jìn jiāo 'ào shǐ rén luò hòu
    Modesty helps one to go forward, conceit makes one lag behind.
  • hěn yòng gōngwéi kǒng luò zài bié rén hòu miàn
    She is working hard for fear(that) she should lag behind others.
  • men zài kāi tài kōng fāng miàn yìng gāi luò zài guó jiā zhī hòu
    We should not lag behind other nations in the exploitation of space.
  • gǒu jiāng luò hòu
    If you do not make any effort, you are bound to lag behind.
  • wén huà de luò hòu yào cháng shí jiān cái néng gǎn shàng
    It takes a lot of time to catch up with a cultural lag.
  • fēn zhōng hòuyòu xiē cān sài de rén kāi shǐ luò hòu liǎo
    Ten minutes later , some of the runners in the race began to lag.
  • zài men mǎi jìn xīn qián men jiāng huì luò hòu gōng
    We'll continue to lag behind other companies until we invest in new machinery.
  • zài zhè fāng miàn yòng shuō luò hòu 'èr shí nián shǐ luò hòu nián shí niánshèn zhì sān nián niándōushì hěn de chā
    In the latter, a lag of only three to five years -- to say nothing of 8 to 10 or 10 to 20 -- creates a really big gap.
  • tóng zhì fǎn yìng qún zhòng zhēn zhèng lái liǎolǐng dǎo xiǎng wǎng wǎng luò qún zhòng jué chéng zhī hòu
    Comrades in all localities report that the masses have been truly mobilized, but the thinking of the leaders often lag behind the political awareness of the masses.
  • dàn yóu wǎng jīng zhǎn píng héngzhōng bié shì xiāng duì luò hòu zhōng guó dōng yán hǎi
    However, owing to the uneven development of regional economies, the central and west regions, particularly the latter, now, in general, lag behind the coastal areas in east China.