着zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - xié zhe yǎn jīng kàn; qīng xié dì
With a sideways glance; obliquely. - yī fú qīng xié liǎo de huà; qīng xié zhe kàn de bù jǐng。
a picture lit sideways; scenes viewed sidewise.- qì chē cè zhe huá jìn liǎo gōu lǐ; xié xiàng yī biān; hēi 'àn zhōng páo xiàng cè biān de yī gè shēn yǐng。
the car slipped sideways into the ditch; leaning sideways; a figure moving sidewise in the shadows.- tānɡ mǔ yòu zài dì shàng pá zhe , tā wǎng liǎng cè luàn tiào, hái lè dé gū gū dì jiào qǐ lái。
Tom, on hands and knees again, was giving sideways leaps and croaking happily.- zhè sōu dà lún chuán tài cháng, suǒ yǐ dào hé lǐ zhǐ dé héng zhe xià shuǐ。
The big ship had to be launched into the river sideways because of her great length.- tā jiù zuò zài jìn bàng, ér qiě tā de shǒu tí bāo lǐ zhuāng yòu shǒu qiāng, zhèng duì zhe tā de fù bù。
She was sitting a little sidewise, and in her pocketbook was the pistol, aimed at his belly.- lǐng háng yuán shǐ chuán xié zhe kào xiàng mǎ tóu。
The pilot sidled the ship up the dock.- tā guǐ guǐ suì suì dì xiàng zhe nà gè mò shēng rén 'āi jìn, xiǎng bǎ tōu lái de jiè zhǐ mài gěi tā。
He sidled up to the stranger and tried to sell him the stolen ring.- xǔ duō jì zhě zài tā de zhù zhái wài bāo wéi zhe 。
Dozens of journalists laid siege to his flat.- tā chuān zhe jǐn kě zhē tǐ de yī fú。
She wears an abbreviated costume.- jiē zhe shì sì yuàn zhù chí de chǐ rǔ zhù, nà shì piào liàng de xiǎo yuán tǎ, tǎ dǐng yòu gè qiān pí de tǎ zhuī。
then the abbot's pillory, a pretty little round tower, well capped with a leaden cone;- tàn zhe qì sù shuō bù xìng
Sigh out one's grief - yán zhe zhè tiáo dào zǒu, nǐ jiù huì kàn dào nà biān de lù biāo。
Walk down this road, and you'll find the sigh there. - wēi sī mǐn sī tè yīng gé lán dōng nán bù dà lún dūn de yī gè shì qū, wèi yú tài wù shì hé 'àn。 tā bāo kuò yīng guó zhèng fǔ de zhù yào guān dǐ, yóu qí shì yán zhe huái tè huò 'ěr jiē yǔ táng níng jiē de guān dǐ, yǐ jí rú wēi sī mǐn sī tè jiào táng hé bái jīn hàn gōng děng yòu míng de jiàn zhù wù
A borough of Greater London in southeast England on the Thames River. It includes the principal offices of the British government, especially along Whitehall and Downing streets, and such famous structures as Westminster Abbey and Buckingham Palace.- zhè guǎ dú de huáng hūn, mù zhe wù yǔ yǔ, wǒ zài wǒ de xīn de gū jì lǐ, gǎn jué dào tā de tàn xī。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.- zhè guǎ dú de huáng hūn, mù zhe wù yǔ yǔ, wǒ zài wǒ de xīn de gū jì lǐ, gǎn jué dào tā de tàn xī。 héng héng tài gē 'ěr《 fēi niǎo jí》
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.- bā shì dǐ chéng bǎo de bèi hòu, yòu 'èr shí lái suǒ pò jiù fáng wū quán suō zài nà yòu zhe xīn qí diāo sù de fú bān shí zì jiào táng hé yòu zhe fú bì gǒng duǒ de tián yuán shèng 'ān dōng xiū dào yuàn de zhōu wéi;
Behind the Bastille there were twenty hovels clustered round the curious sculptures of the Croix-Faubin and the flying buttresses of the Abbey of Saint-Antoine des Champs;- fā xiàn shā yú shí, hǎi tān shàng zhèng jǐ mǎn zhe yóu yǒng zhě。
The beach was crowded with bathers when the shark was sighted.- wàng yuǎn jìng zhōng kàn dào yī zhǐ chuán zài fēng zhōng piào dàng, dàoguà zhe yīng guó guó qí。
A vessel was sighted with the glass, drifting with the wind, and showing her flag with the union down.- sān shì jiān chí lì zú dāng qián, zhe yǎn wèi lái, bǎ jiě jué xī bù dì qū yǎn qián de tū chū wèn tí tóng shí xiàn cháng yuǎn de kāi fā mù biāo jié hé qǐ lái。
3. To be far-sighted based on current situation. To find solutions for present problems must be combined with long-term objectives.- tā zhù shì zhe zhōng yāng xiàn, jià chē jìng zhí xiàng qián shǐ qù。
He drove straight by sighting along the center line.- zhè gè mò shēng rén dǎliang zhe zì jǐ sì zhōu měi miào de jǐng xiàng。
The stranger looked about him at the wonderful new sights.- dāng rán,《 mǎ nóng · lāi sī kē》 shì yī gè dòng rén de gù shì, wǒ suī rán shú xī gù shì lǐ měi yī gè qíng jié, kě shì bù lùn shénme shí hòu, zhǐ yào shǒu tóu yòu zhè běn shū, wǒ duì zhè běn shū de gǎn qíng zǒng shì xī yǐn zhe wǒ, wǒ dǎ kāi shū běn, pǔ lāi fú shén fù sù zào de nǚ zhù rén gōng sì hū yòu zài yǎn qián, zhè zhǒng qíng kuàng jīhū fǎn fù yī bǎi duō cì liǎo。
Manon Lescaut is a truly touching story every detail of which is familiar to me and yet, whenever I hold a copy in my hand, an instinctive feeling for it draws me on. I open it and for the hundredth time I live again with the abbe Prevost's heroine.- jiè shào wán yán tú de fēng jǐng hòu, dǎo yóu jiē zhe zuò liǎo rú xià de zǒng jié。
After introducing the sights along the Way' the guide Continues with the following summary.- mǎ gé luò dà niàn céng bǎ nà liǎng fú huà qǔ xià lái dǎn huī chén, zhù jiào cái zài dà tián xiū yuàn yuàn cháng de xiàng de hòu miàn, kàn jiàn zài yī zhāng yòng sì piàn jiāo zhǐ nián zhe sì jiǎo、 nián jiǔ fā huáng de xiǎo fāng zhǐ shàng, yòng dàn mò zhī zhù chū de zhè liǎng wèi rén wù de chū shēn。
Madame Magloire having taken the pictures down to dust, the Bishop had discovered these particulars written in whitish ink on a little square of paper, yellowed by time, and attached to the back of the portrait of the Abbe of Grand-Champ with four wafers.- zuì hòu, gè guó wài cháng pái zhe duì chàng qǐ liǎo zhù míng ruì diǎn yǎn chàng zǔ hé abba de gē《 wǒ yòu yī gè mèng》, bù guò tā men de chàng gōng shí zài lìng rén bù gǎn gōng wéi, jiǎn zhí duì bù qǐ zhè shǒu jīng diǎn lǎo gē。
Finally, all the ministers lined up to massacre an Abba tune, "I Have a Dream.""We will be together. It's not a fairy tale," they sang. "We will see the future. We will never fail." Early reviews were positive.- měi guó hǎi jūn tōng xùn bīng jié kè - kǎn bèi 'ěr hé yīng guó hǎi jūn ( yīng guó huáng jiā hǎi jūn nǚ zǐ fú wù duì chéng yuán women'sroyalnavalservice) nǚ xìn hào yuán sī dì fēn ní - bā sī téng dì yī cì dǎ jiāo dào hái shì zài 57 nián qián。 dāng shí liǎng rén zài sū gé lán fù jìn fāng yuán 4 yīng lǐ de hǎi yù nèi dǎ zhe dēng xiàng bǐ cǐ fā chū mó 'ěr sī xìn hào。 shàng zhōu sān, liǎng rén zuì zhōng zài lún dūn huì miàn liǎo。
Fifty-seven years after U.S. Navy signalman Jack Campbell and British Wren signaler Stephanie Batstone first communicated by sending Morse code messages by lantern over a 4-mile stretch of the Scottish sea, the pair finally met face to face in London on Wednesday.- nà yī cì shī bài biāo zhì zhe zhàn zhēng de jié shù。
The defeat signalled the end of the war.- bàn dǎo tǐ zài zì dòng huà hé xìn hào shàng miàn jí jiāng qǐ zhe zhòng yào zuò yòng。
Semiconductors are going to play an important part in automation and signalling.- dàn shì, zài zhī jiā gē yóu zōng hé yǔ bǐ jiào shēng wù xué xié huì zǔ zhì de yán tǎo huì shàng, yán jiū rén yuán rèn wéi, zhè zhǒng yǐ rén lèi wéi zhōng xīn de yán jiū fāng fǎ yì wèi zhe , tōng guò dì biǎo de zhèn dòng jìn xíng jiāo liú ( yī zhǒng bèi chēng zuò wéi dì zhèn xìn hào de gōu tōng fāng shì ) zhè yī xiàn xiàng jīhū bèi wán wán quán quán hū shì liǎo。
But, according to researchers who have been meeting in Chicago at a symposium of the society for Integrative and Comparative Biology, this anthropocentric approach has meant that interactions via vibrations of the ground(a means of communication known as seismic signalling) have been almost entirely over-looked.- dū shì de zhěng gè zhōng xīn qū yù dài zhe yī zhǒng gāo bù kě pān de shén qì, fǎng fó gù yì yào jiào yī qián lái zhǎo zhí yè de rén gǎn dào huáng kǒng bù 'ān, gù yì yào shǐ pín fù zhī jiān de hóng gōu jiā kuān jiā shēn。
The entire metropolitan center possessed a high and mighty air calculated to overawe and abash the common applicant and to make the gulf between poverty and success seem both wide and deep.- zhěng gè shì zhōng xīn qū yòu zhe yī zhǒng gāo 'ào de shén qì, hǎo xiàng gù yì yào ràng yī xiē qián lái xún zhǎo zhí yè de pǔ tōng rén gǎn dào huáng kǒng bù 'ān。
The entire metropolitan center possessed a high and mighty air calculated to overawe and abash the common applicant.
|
|
|