官中英惯用例句:
| - 唯有众议院有权弹劾美国政府的官员。
The house of representative has the sole power to impeach an officer of the United State government. - 唯有众议院有权弹劾美国政府的官员。
The house of representative have the sole power to impeach an officer of the united state government. - 他可以要求每个行政部门的主管官员提出有关他们职务的任何事件的书面意见,除了弹劫案之外,他有权对於违犯合众国法律者颁赐缓刑和特赦。
he may require the Opinion, in writing, of the principal Officer in each of the executive Departments, upon any Subject relating to the Duties of their respective Offices, and he shall have Power to grant Reprieves and Pardons for Offences against the United States, except in Cases of Impeachment. - 退化的逐渐消亡的;没有完全退化或进化程度微小的。用于指动物或植物的器官或其它部分
Gradually disappearing; imperfectly or only slightly developed. Used of an organ or other part of an animal or a plant. - 没有生殖器官;生殖器官发育不全或失去功能。
having no or imperfectly developed or nonfunctional sex organs. - 退化的,发育不完全的器官退化或发育不全的,尤指其他相关个体或种属;没有被清楚地标识或看见;不分明。用于动物或植物的器官或其他部分
Vestigial or imperfectly developed, especially in comparison with other individuals or related species; not clearly marked or seen; indistinct. Used of an organ or other part of an animal or a plant. - 判决说:"由于杰克逊法官同外界进行了法律不允许的接触,比如同媒体进行秘密谈话,在法庭外公开对微软做出了许多攻击性的评论,因此给人留下一种对微软持有偏见的印象,因此我们推翻原判,以进行补救。"
``We vacate the judgment on remedies, because the trial judge engaged in impermissible ex parte contacts by holding secret interviews with members of the media and made numerous offensive comments about Microsoft officials in public statements outside of the courtroom, giving rise to an appearance of partiality,'' the court said. - 他企图冒充军官, 但当场被抓获.
He was caught trying to impersonate a military officer. - 假扮一位警官
Impersonate a police officer. - 他被指控冒充警官
He is charged with impersonation of a police officer. - 政府官员停止这张进口许可证的使用。
Government officials stop the import licence. - 该海关官员因纵容藏在货物中的可卡因入境而被监禁。
The customs officer was imprisoned for conniving at the importation of cocain, concealed in cargo. - 把指明用于城镇建设的钱冻结起来的地方官
A governor who impounded monies designated for the use of cities and towns. - 婴儿只能接受感官方面的印象,而不能理解。
A baby can only receive sense impressions,but it can not understand them. - 婴儿只能接受感官方面的印象,而不能理解。
A baby can only receive sense impressions, but it can not understand them. - 香港终审法院现时的海外法官团,可算是精英云集。
The current pool of overseas judges is quite an impressive line-up. - 所有考官们评论说杰克思路清晰,给人印象深刻,独立判断能力也相当强。
All the examiners commented that Jack had an impressively clear head and considerable powers of independent criticism. - 高级官员批准的指示
A directive bearing the imprimatur of high officials. - 法官判处犯人无期徒刑。
The judge condemned the prisoner to life imprisonment. - 他的判刑由法官减轻为无期徒刑。
His sentence lightens by judge to the life imprisonment. - 检查官审查一本书,并删除里面的若干不妥之处。
The censor examined a book and blue-penciled some improper remarks in it. - 它是我们器官功能的增进。
It is great improvement of our organs. - 身体的一部分或器官的功能不正常。
(pathology) inability of a bodily part or organ to function normally. - 1998年,34岁的斯坦福大学教授康多莉扎·赖斯来到莫斯科主持召开在美国大使官邸举行的系列研讨会时,《莫斯科新闻》还不知道她是何许人也。
The Moscow News wasn't sure what to make Condoleezza Rice when the 34 year old Stanford University professor came to town in 1988 to inaugurate a series of seminars at the U.S.ambassador's residence. - 摩托罗拉公司的官员称,他们在为苹果公司研究铜芯片,将在今年(1998年)底投入生产。
Officials at Motorola Inc. have said they are working on copper chips for Apple and will go into production at the end of this year. - 这个军队也不是一开始就像现在的情形,它也曾经过许多的改造工作,主要地是肃清了军队内部的封建主义,实行了官兵一致和军民一致的原则。
At its inception the Red Army was not what it is today; it, too, has undergone many reforms, the main ones being the weeding out of feudal practices within the army and the application of the principles of unity between officers and men and unity between the army and the people. - 无独有偶,官委议员张齐娥也一再呼吁政府加强对社会基础建设的投资,强调这项投资与经济投资并不相违背,反而能相辅相成。张女士的倡议的确用心良苦。
Incidentally, Nominated MP Claire Chiang also felt the same way. She pressed the Government to invest more in strengthening Singapore's social fabric, adding that such investments do not conflict with economic investments, but in fact supplement them. - 由于暴力或外科手术引起皮肤或器官的伤害。
any break in the skin or an organ caused by violence or surgical incision. - 该上尉被控煽动军官叛变。
The captain was accused of inciting other officers to mutiny. - 阿亚里斯说:"我们的项目也会包括其他基因,我们觉得掌握一个基因培育的器官并不能彻底解决器官移植面临的所有问题。
"There will also be other genes we will incorporate into our program," Ayares says. "We don't think that one gene is going to produce an organ that's going to be the end-all for transplantation. - 转业复员干部和士官住房主要是采取领取住房补贴,纳入社会保障系统加以解决。
Demobilized officers and noncommissioned officers transferred to civilian posts should be ensured of housing benefits mainly by subsidies and incorporation into the social security system. - 法官应当廉洁.
Judges should be incorruptible.
|
|
|