车中英惯用例句:
| - 在不列颠哥伦比亚省温哥华市的ballard动力系统是最重要的一家燃料电池开发商之一。它最近和戴姆勒一奔驰以及福特汽车公司搞起了联盟,并且和其它几家汽车生产商共同生产燃料电池驱动的汽车。
Ballard Power Systems in Vancouver, British Columbia -- one of the leading fuel-cell developers -- recently formed an alliance with Daimler-Benz and Ford Motor Company, and is working with several other auto manufacturers to create fuel-cell powered cars. - 车祸夺去了他的妻子和儿子的生命。
The accident bereaved him of his wife and child. - 那次车祸使他痛失妻儿。
The car accident bereaved him of his wife and son. - 贝里则是凭借在《怪物舞会》中大胆狂放的表演在众多的女星中脱颖而出,获得大奖。贝里扮演的莱蒂西亚是美国南部一个饱受丧亲之痛的女人,她的丈夫被执行了死刑,而后她的儿子又在一次车祸中丧生。
Berry beat the field for her steamy part in Monster's Ball as Leticia Musgrove, a Southern mother doubly bereaved - by the execution of her husband and the car-accident death of her son. - 往伯克利的车在哪里搭?
Where can I catch the bus for Berkeley? - 我如何知道哪辆公共汽车是开往伯克利的?
How do I know if the bus is bound for Berkeley? - 我往柏林寄出了车票。
I send the ticket to Berlin. - 你在柏林转车。
You'll change trains at Berlin. - 6点30分开往柏林的列车已经取消。
The 6:30 train for Berlin has been canceled. - 6点30分开往柏林的列车已经取消。
The 6:30 train for berlin have is cancel. - 4点30分火车什么时候抵达柏林?
When do the 4:30 train get to berlin? - 4点30分火车什么时候抵达柏林?
When does the 4:30 train get to Berlin? - 从柏林来的列车能准时到达吗?
Does the train from Berlin arrive on schedule? - 伯纳德付的钱远远超过这辆车的价值,世上真是蠢家伙多!
Bernard paid much more for his car than it is really worth—there's one born every minute! - 贝利把马从路上牵开让卡车过去。
Berry walked the horse away from the road to let the truck pass. - 列车员:他是下铺。
He is on the lower berth. - 列车员:您是在软卧还是在硬卧车厢呢?
Are you in a soft berth car or a hard berth car? - 列车员:你知道硬座和硬卧的票价是不一样的,硬卧和软卧的票价也不一样。
You know there is some difference in fare between a hard seat and a hard berth, and between a hard berth and a soft berth. - 6号车厢,第12号铺位。在这儿。
Carriage 6, Berth 12。Here it is. - 6号车厢,第12号铺位。在这儿。
Carriage 6, berth 12. there it is. - 外宾:我在软卧车厢。
I'm in the soft berth car. - 头等卧铺车厢在哪儿?
Where is the first - Class berth? - 列车员:请把卧铺牌还给我。
Please return the berth tag to me. - 卧铺这些车厢中的一个睡觉铺位
A sleeping berth in one of these compartments. - 外宾:我可以在车上买卧铺票吗?
Can I buy a berth ticket in the train? - 外宾:列车上能买到卧铺票吗?
May I get a berth ticket in the train? - 他开车的时候,你得有足够的胆量才敢坐在他旁边。
You'll need plenty of nerve to sit beside him when he is driving. - 邮局在车站旁边。
It is beside the station. - 除了坐出租车外还有其他别的方法吗?
Is there any other way to go besides taxi? - 因为贝蒂的车撞上卡车了,她的生命危在旦夕。
As Betty's car ran into a truck, her life hung by a hair. - 利兹和利物浦之间的列车
a train service between Leeds and Liverpool - 行人对快速行驶的车辆必须十分小心。
Travelers must beware of fast traffic.
|
|
|