走中英惯用例句:
| - 为此,他白天上班,晚间自修英语,走过了一段极其艰难的自学之路。
As a result, he worked in the daytime and studied English at night. This form of self-study was extremely hard work and developed his mental toughness. - 信中还提到:"最主要的是:那些在走廊上大吵大闹的,整天对老师大呼小叫的,上课极不专心的,在课堂上聊天的,沉迷于男女关系而荒废学业的学生,简言之,拉了我们学校后腿的,都是美籍非裔学生。
"But overwhelmingly," part of the letter reads, "the students whose behavior makes the hallways deafening, who yell out for the teacher and demand immediate attention in class, who cannot seem to stop chatting and are fascinated by each other and relationships but not with academics, in short, whose behavior saps the strength and energy of us that are at the front lines, are African American." - 对于“走后门”这个问题的处理要从严,不是从宽。
Instead of being lenient, we should be strict in handling cases of backdoor dealings. - 系主任示意要我走近些。
The dean beckoned to me to come mearer. - 刚开始,台湾人对你们社会主义的理想,有些人很赞同,有些人也为此被枪毙,但是如果再看之后的历史,经过大跃进,经过文化大革命、天安门广场等事情之后,台湾的老百姓一定会问,难道我们也愿意走这么一段路吗?
At the beginning, some Taiwanese believed dearly in your socialist ideals, and some even got killed for their beliefs. Then, watching what happened in China later, they have seen the Great Leap Forward, the Cultural Revolution, and the Tiananmen incident, and other things. Certainly, the Taiwanese people will ask themselves: "Are we willing to go through all these ourselves?" - 她丈夫把她存折上所有的钱都取走了然后逃亡美国。
Her husband debited all the money against her account and then escaped to America. - 我想劝告你提防克文,自从你抢走了他的女朋友以来,他一直在寻找机会报复你。
I would advise you to be wary of Kevin; he's been gunning for you since you stole his girlfriend. - 1959年12月6日,美国总统艾森豪威尔在意大利访问时走访梵蔕冈,拜见教皇约翰二十世。
On Dec.6,1959,while he was visiting Italy,American President Eisenhower called on the Pope,John the twentieth in Vatican to pay his respects. - 走不出的迷宫;无法逃脱的圈套
An inextricable maze; an inextricable web of deceit. - 一大笔钱被那个骗子骗走了。
A large amount was deceived by that deceiver. - 果断、快速地行动;不让机会溜走。
act quickly and decisively; not let slip an opportunity. - 我离开他走到甲板上。
I left him and went on deck. - 用软管冲洗甲板;用软管把狗浇走
Hosed down the deck; hosed off the dog. - 储蓄存款利率亦跟随同样的下跌走势,由4.75厘下跌至0.2厘左右。
The savings deposit rate followed a similar downtrend, declining from 4.75 per cent to around 0.2 per cent. - 他其实不认为广告是马歇尔公司销售量下降的原因,他想走出这个低谷。
He is really not convinced that the ads are the cause of Marsh all's decreasing sales and wants to ride out the downturn. - 以权威的姿态宣读法令;大踏步地向他的办公室走去。
recited the decree with an important air; took long important strides in the direction of his office. - 我们坚信,全国各族人民在以胡锦涛同志为总书记的党中央领导下,高举邓小平理论伟大旗帜,全面贯彻“三个代表”重要思想,同心同德,奋发图强,一定能够把中国特色社会主义事业不断推向前进,从胜利走向更大的胜利!。
We firmly believe that, under the leadership of the Party Central Committee with Comrade Hu Jintao as its General Secretary, the people of all ethnic groups throughout the country, holding high the great banner of Deng Xiaoping Theory and thoroughly putting into practice the important thought of Three Represents, will dedicate their hearts and souls to the cause of building socialism with Chinese characteristics and achieve victory upon victory on the road of progress! - 辩论往往很象争论,假若你和班纳特小姐能够稍缓一下等我走出房间以后再,辩论那我是非常感激的。
Arguments are too much like disputes. If you and Miss Bennet will defer yours till I am out of the room, I shall be very thankful; - 她要他留下来,但他并不理会,还是走了。
She want him to stay, but he leave in defiance of her wish. - 她要他留下来,但他并不理会,还是走了.
She wanted him to stay, but he left in defiance of her wishes. - 他以挑战的气派进去会见,却灰溜溜地走了出来。
He went into the interview in a defiant mood, but came out with his tail between his legs. - 只在到了遵义会议(一九三五年一月在贵州遵义召开的中央政治局会议)以后,党才彻底地走上了布尔什维克化的道路,奠定了后来战胜张国焘右倾机会主义和建立抗日民族统一战线的基矗
Not until the Tsunyi Meeting (the meeting of the Political Bureau at Tsunyi, Kweichow, in January 1935) did the Party definitively take the road of bolshevization and lay the foundations for its subsequent victory over Chang Kuo-tao's Right opportunism and for the establishment of an Anti-Japanese national united front. - 畸形的镇定剂婴儿;他四肢畸形;难看的花瓶;因足部畸形而一跛一跛地走;苍老变形的手指。
deformed thalidomide babies; his poor distorted limbs; an ill-shapen vase; a limp caused by a malformed foot; misshapen old fingers. - 他的脚稍有先天畸形,走起路来一瘸一拐。
He was born with a slight deformity of the feet which made him limp. - 他的脚稍有先天畸形,走起路来一瘸一拐的
He is born with a slight deformity of the feet which makes him limp - 他的脚稍有先天畸形,走起路来一瘸一拐的.
He was born with a slight deformity of the foot which made him limp. - 他的脚稍有先天畸形,走起路来一瘸一拐的。
He was born with a slight deformity of the foot which make him limp. - 他把这个作家的财产骗走了。
He defrauded the author of his property. - 他走过去不屑看我一眼。
He passed by without deigning to look at me. - 他知道我们代表团20日走。
You see our delegation is leaving on the 20th. - 一名独行持枪匪徒,将12名熟食店的工作人员赶进两间冷冻室,抢走了9000美元。这些人一辈子也没如此受冻(受惊)过。
A long gunman gave a dozen deli employees the chill of their life when he herded them into two walk-in freezers and make off with $9,000. - 他从容不迫地走进室内。
He entered the room with deliberate steps.
|
|
|