约中英慣用例句:
| - 所有權文件構成這種證據的文件,如契約
The instrument, such as a deed, that constitutes this evidence. - 抑製通過騷擾(擾亂)來約束或徵服
To constrain or overcome by harassment. - 工作記憶被有限的能力約束,不然可以使更多的信息保持活躍。
Working memory is constrained by a limited capacity to keep more than a few clusters of information active. - 很快厭倦了軍事生活的約束
Soon tired of the constraint of military life. - 沒有外部的控製和約束。
free from external control and constraint. - 行為和表達不受約束。
not under constraint in action or expression. - 在性行為方面進行自我的嚴格約束。
the exercise of self constraint in sexual matters. - 自然産生,行為源於沒有約束的自然情感。
the quality of being spontaneous and coming from natural feelings without constraint. - 在某些約束條件下,獲得相連物體最佳位置的過程。
Under some constraint conditions, a procedure to get the optional position of connected objects. - 指人;例如在行動或者判斷上沒有外部的控製或者約束。
of persons; free from external control and constraint in e.g. action and judgment. - namespace:命名空間tmodel表示了一個信息集合的範圍約束或域約束。
namespace: A namespace tModel represents a scoping constraint or domain for a set of information. - 確是某類值域的子集的任何一種限製,該子集中的每個值皆滿足這種約束。
Any limitation that determines a subset of values of a type. A value in that subset satisfies the constraint. - 人口增長過快,同經濟和社會的發展、資源的利用和環境的保護存在着明顯的矛盾,是嚴重製約中國經濟和社會發展,影響人民生活水平和全民族素質提高的一個沉重負擔。
The population which is expanding too quickly poses a sharp contradiction to economic and social development, the utilization of resources and environmental protection, places a serious constraint on China's economic and social development, and drags improvement of livelihood and the quality of the people. - 造一座大橋約需兩年時間。
It takes about two years to construct a large bridge. - 中國參加了聯合國環境與發展大會的歷次籌備會議,在討論和談判國際環境公約時發揮了建設性的作用。
China has taken part in all the preparatory meetings of the Conference and played a constructive role in discussions and negotiations concerning international environment conventions. - 二、帝國主義列強強迫中國訂立了許多不平等條約,根據這些不平等條約,取得了在中國駐紮海軍和陸軍的權利,取得了領事裁判權,並把全中國劃分為幾個帝國主義國傢的勢力範圍。
The imperialist powers have forced China to sign numerous unequal treaties by which they have acquired the right to station land and sea forces and exercise consular jurisdiction in China, and they have carved up the whole country into imperialist spheres of influence. - 領事裁判權,是帝國主義國傢強迫舊中國政府締結的不平等條約中所規定的特權之一,開始於一八四三年的中英《虎門條約》和一八四四年的中美《望廈條約》。
Consular jurisdiction was one of the special privileges provided in the unequal treaties which the imperialist powers forced on the governments of old China -- beginning with the supplementaq treaty to the Sino-British Treaty of Nanking, signed at Humen (the Bogue) in 1843, and with the Sino-American Treaty of Wanghia in 1844. - 預計到完成顧問研究時,這類斜坡的數目會增至約8000個。
It is estimated that by the end of the consultancy study, this number will grow to about 8000. - 迄今,經顧問鑒辨而不能確定維修責任誰屬的斜坡約有5500個。
The consultant identified about 5 500 man-made slopes, the maintenance responsibility of which could not be assigned to any parties. - 至目前為止,顧問已研究過大約32000個斜坡,預期可於一九九九年底以登記册的形式發表研究結果。
The consultant has completed the study of about 32000 slopes and is expected to produce the results in the form of a register by end-1999. - 基辛格在肯尼迪執政時的白宮中當了一名兼職顧問,但很快就被排擠出去。曾任肯尼迪和約翰遜兩位總統的國傢安全事務助理的麥喬治·邦迪說,這是因為"他既想當秘密的顧問,又想當公開的預言傢,這兩者是不可兼得的"。
Kissinger as a part-time consultant in Kennedy's White House was edged out early because,as McGeorge Bundy,one-time assistant for National Security Affairs to Presidents Kennedy and Johnson,said," He tried to be a private consultant and a public soothsayer at the same time,and the two are incompatible. - 我想預約請教醫生一下。
I'd like to make an appointment for a consultation. - 活躍在經濟和社會發展領域的約2100個非政府組織在經濟及社會理事會略有“咨商地位”,而經濟及社會理事會的是經濟和社會事務的主要决策機構。這些非政府組織的代表可以應邀在理事會會議上發言。
Some 2,100 NGOs active in economic and social development have "consultative status" with the Economic and Social Council – the main policy-making body on economic and social matters – and their representatives may be invited to address its meetings. - 如果你計劃好了或者你重要的另一半約好了要見面,卻發生了某些重要的事情,那麽你在沒有商量前不能改變計劃。
If you have made plans or a date with your significant other and something important comes up, you cna't change your plans without consulting. - 我在紐約有個有用的人可以聯繫。
I have a useful contact in New York. - 進一步資料請聯繫:美國紐約
For further information, please contact: - 貿發局的全球商貿聯繫資料庫約載有60萬傢公司的資料。
The TDC's global databank stood at about 600 000 business contacts. - 現有合約下的外籍家庭傭工不受新措施影響,直至合約屆滿為止。
Foreign domestic helpers on existing contracts were not affected until their contacts expired. - 畫中隱約的情欲導致了許多裸體版本的産生、有些産生於同一時代,經常被認為是列奧納多自己所作。
The subtle eroticism of the figure leads to many nude variations, some done almost contemporaneously and often attributed to Leonardo himself. - 英國方面,彭瑪斯頓勳爵也大表不滿,認為香港是"一個杳無人煙的荒蕪小島",不足以代替通商條約。
Palmerston was equally dissatisfied with Hong Kong, which he contemptuously described as 'abarren island with hardly a house upon it', and refused to accept it as the island station that had been demanded as an alternative to a commercial treaty. - 約翰得與那些艱難困苦作鬥爭。
John has to contend with great difficulties. - 約翰喝上一杯酒就心滿意足了。
John contented himself with one glass of wine.
|
|
|