百中英惯用例句:
| - 许多伟大的发明使过去的一百五十年放出异彩。
Many great inventions signalize the last 150 years. - 他连自己的五分钟时间都不愿拿出,证明他对这一个解决问题的方法不感兴趣,与前一段统计中不赞成这一同样用法的比率百分之九十三相比,没有什么大的差别
His unwillingness to give five minutes of his time proves that he is disinterested in finding a solution to the problem, a proportion that is not significantly different from the93 percent who disapproved of the same usage in an earlier survey. - 每天有数百万头牛被屠杀。
Millions of cattle are slaughtered every day. - 美国人大约每年损失100亿元——这当然非同小可,不过还不到全国收入的百分之零点二。
The annual boss to Americans would be about $10 billion—nothing to sneeze at, surely, but still less than a fifth of 1 percent of the national income. - 纽约一家极具规模的百货公司里的一位人事室主任,跟我谈到这件事。他说他愿意雇用一个有她可爱的微笑,小学还没有毕业的女孩子,而不愿意雇用一个脸孔冷若冰霜的哲学博士。
The employment manager of a large New York department store told me she would rather hire a sales clerk who hadn’t finished grade school, if he or she has a pleasant smile, than to hire a doctor of philosophy with a somber face. - 每天这些工厂将会把千百万吨的烟灰排入空气中。
Every day these factories pour millions upon millions of tons of smoke and soot into the air. - 两百多名大二学生选修了琼斯先生的课。
More than200 sophomores have opted for Mr. Jones's class. - 刚刚离开地球的阿斯特拉号宇宙飞船将飞行三百英里进入太空。
The spaceship Astra which left the earth a short time ago, will be travelling three hundred miles into space. - 在这前后五百余年中,共有24位皇帝曾在这里生活居住和对全国实行统治。
Twenty-four emperors lived and ruled from this palace during this 500-year span. - 百科全书知识大全涉及约20个主要题材范畴,跨越大约200个专业主题,而每一个主题平均相等于500标准页数的印刷量。
The Encyclopaedia body of knowledge is in about 20 major subject categories and spanned by about 200 subject themes. Each theme is on average equivalent to one print volume of 500 standard pages. - 在美洲西部,大洪水削斫出一个巨大的称为“河道疤地”的区域,从华盛顿斯波坎向西婉蜒几百公里到喀斯开火山山脉。
In the American West, megafloods carved out a vast region called the Channelled Scablands, spanning hundreds of kilometres from Spokane, Washington, west to the volcanic Cascades Range. - 他的公司已经靠销售特制低碳水化合物食品和碳水化合物磅秤赚了数百万美元。
Atkins companies have racked up millions of dollars in sales of specialty low-carb food products and carb-counting scales. - 他们要求观众向北后退一百米。
They request that the spectators back off 100 meters to the north. - 睡意朦胧的旅客一百次地问那幽灵:
A hundred times the dozing passenger inquired of this spectre: - 如果经过这种努力而争取千百万群众在我们领导之下的话,那我们的革命任务就能够迅速地完成。
If we succeed in bringing millions upon millions of the masses under our leadership by such effort, our revolutionary task can be speedily fulfilled. - 他购买了“麦克斯和斯潘塞百货联销店”的大宗股份。
He buy a block of share in mark and spencer. - 他购买了“麦克斯和斯潘塞百货联销店”的大宗股份。
He bought a block of shares in Mark and Spencer. - 我想,体操运动员要求有钢铁般的意志和百折不挠的精神。
I suppose gymnasts require iron will and unswerving spirts. - 一个漂亮的书架配上这套百科全书。
A splendid book case goes along with the complete Encyclopaedia. - 缠在木轴上的几百英尺长的照相软片;用于电影。
photographic film several hundred feet long and wound on a spool; to be used in a movie camera. - 美国是喜好运动之邦——持猎、钓鱼、游泳,以及棒球和橄榄球等团队运动都是美国人的最爱,千百万美国人对着电视看自己喜欢的运动项目。
America is a country of sports-of hunting, fishing and swimming, and of team sports like baseball and football. Millions of Americans watch their favorite sport on television. - 春天的山坡百花齐放。
Spring enflowers the slopes. - 比尔在百米赛跑中远远比我先到终点。
Bill finished way ahead of me in the 100 metres sprint. - 王平:在短跑名手辈出的美国,用10秒多跑完百米的人一抓一大把,不是出类拔萃就休想引起注意。
Wang Ping: In America, where famous sprinters come forth in great numbers, a large number of people can finish the 100 meters in around 10 seconds. If you are not extraordinary, you can not imagine that catching people's attention. - 过去的十年里,雨后春笋般冒出了许多百万富翁。
Many millionaires have sprung up in the last ten years. - 一百四十四平方英寸等于一平方英尺。
144 square inches equals1 square foot. - 这个纺织厂有八百多名职工,其中百分之八十是妇女。
The textile mill has over 800 workers and staffs, eighty percent of whom are women. - 这个纺织厂有八百多名职工,其中百分之八十是妇女。
The textile mill have over 800 workers and staffs, eighty percent of whom are women. - 在中国资产阶级民主革命的一百年中,分为前八十年和后二十年两个大段落。
The century of China's bourgeois-democratic revolution can be divided into two main stages, a first stage of eighty years and a second of twenty years. - 1998年,为庆祝她的百岁诞辰,英国皇家芭蕾舞团上演了她的著名芭蕾舞剧《雷克的历程》和她的其他一些作品的选段。
The Royal Ballet staged“The Rake's Progress”and excerpts from her other works in celebration of her 100th birthday in 1998. - 现在,周边一些国家和地区经济发展比我们快,如果我们不发展或发展得太慢,老百姓一比较就有问题了。
The economies of some of our neighbouring countries and regions are growing faster than ours. If our economy stagnates or develops only slowly, the people will make comparisons and ask why. - 把盈利的百分之十划归自己所有
Stake out ten per cent of the profits for oneself
|
|
|