中英慣用例句:
  • 要舉辦一屆歷史上最出色的奧運會,必須選拔、培養和使用一大高素質、國際化、復合型人才。
    In order to run a best-ever Olympic Games in history, a great number of high-quality, internationalised, and versatile personnel will be selected, trained and assigned to various posts.
  • 要按照建設現代化國際大都市的要求,綜合開發利用既有文化設施,精心設計和建設一功能完備、風格多樣、佈局均衡的文化設施,不斷滿足市民文化生活需求。
    Considering what it takes to build Beijing into a modern international metropolis, we are to comprehensively develop and utilize existing cultural facilities. At the same time, we are going to design and build many new cultural facilities with versatile functions and diversified styles and make sure that these facilities are evenly spread across the city to meet the residents’ need for cultural activities.
  • 為了保證逮捕這種強製措施的正確運用,使無辜者不受侵害,憲法和法律把審查準逮捕人犯的職權賦予檢察機關。
    In order to guarantee the proper use of the compulsory measure of arrest and to prevent infringement of the right of innocent people, the Constitution and the law vest procuratorial organs with the authority of investigation and approval before any arrest is made.
  • 否决;不批準;禁止
    Put a veto upon on sth.
  • 你不該在當地報紙上評那位牧師,現在你真惹出亂子來了。
    You shouldn't have criticized the vicar in the local newspaper; now you've really put the cat among the pigeons!
  • 中紡和伯格在澳大利亞維多利亞州合資經營發紡織品業務。
    That ChinaTex and Bunge enter into a wholesale textiles joint venture in the State of Victoria.
  • 第二十六條 外國人在中國境內對國傢重點保護野生動物進行野外考察或者在野外拍攝電影、錄像,必須經國務院野生動物行政主管部門或者其授權的單位準。
    Article 26 Where any foreigner intends, in the territory of China, to make surveys of or to film or videotape wildlife under special state protection in the field, he must apply for approval by the department of wildlife administration under the State Council or by a unit authorized by the same department.
  • 我和羅榮桓同志曾經同林彪作過鬥爭,評他把毛澤東思想庸俗化,而不是把毛澤東思想當作體係來看待。
    Comrade Luo Ronghuan and I struggled against Lin Biao, criticizing him for vulgarizing Mao Zedong Thought instead of viewing it as a system.
  • 因此,讓我們的視野更開闊些,讓我們以一種判的態度看待我們生於斯、活於斯的星球;
    Let us, therefore, adopt a broader viewpoint and look at our Mother Planet with a critical eye.
  • 她不是那種刻薄而惡意的人,要論刻薄與惡意,她是最不應該受到評的。
    She's not mean or vindictive. That's the last thing with which one could reproach her.
  • 抗日戰爭時期吸收了一部分知識分子,後來政治幹部除了老紅軍以外,就靠這人,從這“三八式”裏邊選出的。
    A number of intellectuals were recruited during the anti-Japanese war, and later on political cadres were selected from this group, the so-called "1938 vintage", as well as from among veteran Red Army men.
  • 該法院評了對人權條約的違反。
    The court criticize the violation of the treaty on human rights.
  • 在七月份,旅遊協會接待了來自日本的140名旅行代理商和99名傳媒代表;八月,則接待了一為數共373人的英國旅行團經營商、傳媒代表和貴賓,以及約100名來自美國的代理商;
    In July, the HKTA hosted 140 travel agents and 99 mediaguests from Japan, while in August a group of 373 UK tour operators,media representatives and VIPs - as well as some 100 agents from the USA - visited Hong Kong.
  • 儘管她遭到惡毒的評,我還是維護她。
    I stood up for her despite the virulent criticism.
  • 他正在陪一訪問者參觀。
    He's showing around a party of visitors.
  • ,大量數量、數目或體積很大
    In large numbers, amounts, or volume.
  • 大選時,政黨需要大義務助選人。
    At election time the party needs a lot of voluntary helpers.
  • 他的地位易受攻擊/評。
    He has a position vulnerable to criticism/attack.
  • 她在開場白裏單刀直入抨擊了評她的人.
    She waded straight into her critics with her opening remarks.
  • 政府領導作戰的方式受到越來越多的評.
    There was growing criticism of the Government's conduct of the war.
  • 我們想為這瓷器投保綜合險。
    We'd like? to cover the porcelain ware against All Risks.
  • 定貨將送到我們的庫房.
    The order is to be delivered to our warehouse.
  • 定貨將送到我們的庫房.
    The order is to is deliver to our warehouse.
  • 被看作數據庫管理的一個特定應用的數據倉庫,實際上就是內部網的首實例之一——各種各樣的用戶通過標準接口可以訪問極大型服務器。
    Data warehousing, which is considered a niche application of database management, is actually one of the first examples of an intranet -- a very large server, accessible to a variety of users through standard interfaces.
  • 授權,準官方授權、準或認可
    Official authorization, sanction, or warrant.
  • 第一衣服一放進幹衣機,第二髒衣服就放進洗衣機,如此等等。
    As soon as the first load is in the dryer, the second dirty load goes into the washer, and so on.
  • 依法被準在岸灘設置廢棄物堆放場和處理場的,應當建造防護堤,防止廢棄物流失入海。
    Those who have been approved by law to set up waste yards and treatment facilities along seashores and beaches shall build dikes to prevent the wastes from entering the sea.
  • 他跟校長談時,委婉地表達了自己的評意見。
    He watered down his criticisms when he talked to the principal.
  • 丘吉爾懂得自重的一個秘訣,就是選擇自己的行動要建立在它是否正確,不是權宜,不要因受到評而動搖。
    Churchill knew that one secret to a self you can respect is to choose a course of action based on what is right, not expedient, and not waver from it when criticized.
  • 威爾士在他的自傳裏無意中做了一個非常深刻的自我評。
    H. G. Wells, in his autobiography, lets slip a very profound piece of self-criticism.
  • 1124年,遼朝(公元916年—1125年)皇族耶律大石率衆西遷,徵服新疆地區,建立西遼政權,一契丹人(中國古族名)由此進入新疆。
    In 1124, Yollig Taxin, a member of the ruling house of the Liao Dynasty (916-1125), led his people, the Khitan tribe, westward and conquered Xinjiang, where he established the kingdom of Western Liao.
  • 非法準、使用的土地應當收回,有關當事人拒不歸還的,以非法占用土地論處。
    Whereas parties concerned refuse to return, the case shall be regarded as illegal occupation of land.