和中英慣用例句:
| - 多科大學有許多組成部分或分支機構組成的大學,比如多個獨立的大學、學院和研究中心
A university that has numerous constituent and affiliated institutions, such as separate colleges, campuses, and research centers. - 分佈於美洲、歐洲、北非和亞州的一種香蒲。
reed maces of America, Europe, North Africa, Asia. - 協會屬下的多個體育總會,本身都是國際體育協會的會員,分別緻力發展和推廣不同的體育活動。
Members of the ASF & OC are NSAs which are in turn affiliated to their international federations. - 有一個圓錐孔和一個雙簧吹口的細的木管樂器。
a slender woodwind with a conical bore and a double-reed mouthpiece. - 文藝復興時期的帶有雙簧片和彎管的木管樂器。
a Renaissance woodwind with a double reed and a curving tube (crooked horn). - 雙簧彎管文藝復興時期的一種帶有一個彎麯的吹管和雙簧片的管樂器
A wind instrument of the Renaissance with a curving tube and a double reed. - 角笛一種由動物角製成的樂器,有振動片、指孔、喇叭口和吹口
An instrument with a single reed, finger holes, and a bell and mouthpiece made of horn. - 中國有許多旅遊勝地,例如,七星岩,蘆笛岩和月牙山。
There are a lot of tourist resorts in China, for instance, Seven-Star Cave, Reed-Flute Cave and Crescent Hill. - 雙簧管帶有一個圓錐形孔和雙簧管吹口的細小的木管樂器,具有三個八度音域和穿透力強而尖利的聲音
A slender woodwind instrument with a conical bore and a double reed mouthpiece, having a range of three octaves and a penetrating, poignant sound. - 在中國,強製戒毒和勞教戒毒是最主要的戒毒方法,強製戒毒所和勞教戒毒所是教育輓救吸毒人員的特殊學校。
In China, addicts mainly receive treatment at compulsory rehabilitation centers and treatment and reeducation-through-labor centers-special schools for educating and saving addicts from ruin. - 在中國,強製戒毒和勞教戒毒是最主要的戒毒方法,強製戒毒所和勞教戒毒所是教育輓救吸毒人員的特殊學校。
In China, addicts mainly receive treatment at compulsory rehabilitation centers and treatment and reeducation-through-labor centers -- special schools for educating and saving addicts from ruin. - 中國公安、司法機關分別製定了有關規章,對強製戒毒所和勞教戒毒所實行等級化、規範化管理。
Chinese public security and judicial organs have also formulated regulations on the hierarchical and standardized administration of compulsory rehabilitation centers and treatment and reeducation-through-labor centers. - 大塊的造礁珊瑚,有盤旋的和溝回的表面。
massive reef-building coral having a convoluted and furrowed surface. - 他在晚年(1930年)還曾表示,“吾所最希求者,即中國真正和平統一”,“都是中國領土,何分爾我”,“英人對吾確有誘惑之念,但吾知主權不可失”,公開表明“不親英人,不背中央”的意旨(摘自劉曼卿著《康藏軺徵》)。
In his later years (in 1930), he said, "My greatest wish is for the real peace and unification of China." "Since it is all Chinese territory, why distinguish between you and us?" He further elaborated, "The British truly intend to tempt me, but I know that our sovereignty must not be lost." He also publicly expressed his determination "not to affiliate with the British nor forsake the central government" (Liu Manqing: A Mission to Xikang and Tibet). - 這條綫路將帶你穿過許多寄生着無脊椎動物和魚類的珊瑚頭及多沙水道。
The straight out route will take you across many coral heads and sandy channels holding a multitude of invertebrates and reef fish. - 美國癌癥研究所和它的歐洲分支世界癌癥基金會的主席瑪裏琳·詹特立說:“我們要傳達的信息是:癌癥通常是種可以預防的疾病,而且我們能很快地控製患這種病的危險。”
Our message is that cancer is often a preventable disease and that we have immediate control over our risk,” says Marilyn Gentry,president of the American Institute for Cancer Research and its European affiliate, the World Cancer Research Fund. - 書裏滿是法語和拉丁語。
The book reeks with scraps of French and Latin. - 供帶盤和收帶盤分開的一種磁帶機,其磁帶捲並不固封在磁帶盒中。
A tape transport where the file reel is separated from the machine reel, and is not enclosed in a cassette or cartridge. - 周二聯邦調查局發佈了一份100頁的對漢森的起訴書。漢森,現年56歲,被指控犯有間諜罪。起訴書稱,1985年漢森緻信一名蘇聯特工,自願提供機密情報,要價為10萬美元。在以後的15年中,漢森陸續嚮蘇聯特工和後來的俄國特工提供了6000頁的文件,其中涉及美國如何收集情報的秘密計劃、偵聽技術、從事雙重間諜工作的人員,以及其他高度敏感的問題。
A 100? page affidavit released by the FBI on Tuesday,when Hanssen,56,was arraigned on espionage charges,alleges that Hannssen in 1985 sent a letter to a Soviet agent volun teering to provide classified intelligence information in exchange for $ 100,000.For the next 15 years,the affidavit says,Hanssen passed along to Soviet and later Russian agents 6,000 pages of documents on secret programs that described how the U.S.gathers intelligence,technologies used for listening,people who work as double agents and other highly sensitive matters. - 然後,你交表時要交一份學校成績單和經濟擔保書。
Then, you send it in with a copy of your school record and an affidavit of support. - 她拿起幾把剪刀和一軸白綫。
She take up some scissors and a reel of white string. - 錨製動器,如海錨和捕魚捲車上的製動器
Something, such as a sea anchor or a brake on a fishing reel, that retards motion. - 綫軸裝上綫和紗綫以供抽絲、縫紉、編織或編製花邊的綫軸或捲軸
A spool or reel that holds thread or yarn for spinning, weaving, knitting, sewing, or making lace. - 可作為一個部件安裝和卸下的存儲數據的介質,例如,一個磁帶捲,一個磁盤組。
A data carrier mounted and demounted as a unit, for example, a reel of magnetic tape, a disk pack. - 而這一次,我不會再因為看到他堅挺硬括、奢華的衣服和裝反的捲綫軸而認為他沒有什麽可以教我的了。
And I would not let stiff, expensive clothes or a backward mounted reel deceive me into thinking he had nothing to teach me. - 對提供新就業崗位和吸納下崗失業人員再就業的企業給予政策支持。
We should give policy support to enterprises that increase jobs or reemploy laid-off workers. - 使和好在……之間重新建立親密關係
To reestablish a close relationship between. - 恢復法律和秩序;在地區內恢復和平。
restore law and order; reestablish peace in the region. - 政府試圖重新建立利益與共和目標一致的國民意識。
The government tried to reestablish the national sense of common interest and purpose. - 日內瓦裁軍談判會議應在防止外空軍備競賽方面發揮重要作用,應立即重新設立防止外空軍備競賽特委會,談判締結一項旨在防止外空武器化和防止外空軍備競賽的新的國際法律文書。
The Conference on Disarmament in Geneva has an important role to play in this respect. It should immediately reestablish the Ad Hoc Committee to negotiate a new international legal instrument on the prevention of the militarization of or an arms race in outer space. - 日內瓦裁軍談判會議應在防止外空軍備競賽方面發揮重要作用,應立即重新設立防止外空軍備競賽特委會,談判締結一項旨在防止外空武器化和防止外空軍備競賽的新的國際法律文書。
The Conference on Disarmament in Geneva has an important role to play in this respect. It should immediately reestablish the Ad Hoc Committee with a mandate to negotiate a new international legal instrument on the prevention of the militarization of or an arms race in outer space. - 經歷某種情感和感情狀態時的心理特徵。
the psychological feature of experiencing affective and emotional states.
|
|
|